№ 224917
Здравствуйте!
Прошу ответить на два вопроса:
1) как соотносятся между собой слова "накопленный" и "накопительный" в выражениях типа "накопленный/накопительный итог", допустимо ли выражение "накопительным итогом";
2) какое значение выражения "двойная бухгалтерия" является основным: "метод ведения бухгалтерского учета методом двойной записи" или "учет движения денежных средств одновременно двумя способами: один - для себя, другой - для официальных органов"?
ответ
1. Долг - накопленный (такой, который был накоплен). Вклад - накопительный (предназначенный для накопления). 2. О первичности или вторичности всего выражения судить трудно. У слова "двойной" первичным является значение "состоящий из двух одинаковых или подобных предметов, элементов, частей", а переносное значение - "нечестный, неискренний" (двойная игра, двойные стандарты и проч.)
10 июля 2007
№ 224699
Подскажите, нужны ли запятые: Мы (,) как никто другой (,) понимаем это.
ответ
Указанные запяты нужны.
9 июля 2007
№ 224396
Скажите, пожалуйста, как правильно написать "в замен" или "взамен"? Спасибо.
ответ
Верно слитное написание. Например: Взамен потерянного зонта он купил другой, еще лучше.
4 июля 2007
№ 224246
Работа представительницы «парижской школы» — кубистические «Мужчина» с одной стороны и «Женщина» с другой — получила высокую оценку по мере роста интереса к художникам Монпарнаса круга Сутина, Модильяни и др.
Какие тут нужны знаки препинания, если имеется в виду двусторонняя работа?
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются, пунктуация верна.
2 июля 2007
№ 225123
В какаих случаях точка в конце предложения не ставится?
Татьяна Тризно
ответ
В тех случаях, когда присутствует другой знак конца предложения (вопросительный, восклицательный, многоточие).
1 июля 2007
№ 224167
В течение трех недель дважды задавла вопрос по поводу приставок анти- и контр- , а также использовании слов иной и другой и перечеь и список. Ниразу не получила ответа. Скажите, пожалуйста, какие сроки ответа на вопросоы и есть ли надежда дождаться его?
ответ
Значения этих приставок Вы можете найти, воспользовавшись окном «Искать на Грамоте». Также, набрав контр*, Вы получите список слов с этой приставкой. То же -- относительно приставки анти.
28 июня 2007
№ 223905
Здравствуйте! Нужна ли запятая: "Он пишет картины(,) как никто другой, приближая к реальности природные сюжеты"?
ответ
Указанная запятая нужна.
26 июня 2007
№ 223866
Возникла проблематичная ситуация: пожалуйста, ответьте именно объяснив, правила там или что такое написание: Приглашаем Вас принять участие в совещании, посвященном (вот вопрос: или посвещенному пишется)ремонту. Возник большой спро, как все таки правльно? во многих местах по разному написано, я думаю что нужно смотреть как: по совещанию, в совещании кком? посвященном? а с другой стороны лучше звучит когда посвященному...
ответ
Правильно: в совещании -- каком? -- посвященном (на форму предложного падежа указывает также предлог в).
25 июня 2007
№ 223439
>>Грамотно ли называть чернокожих людей из Африки >>афроафриканцами (по аналогии с афроамериканцами)?
>Ответ справочной службы русского языка
>Их можно называть просто африканцами.
Это ответ на другой вопрос. Я рассчитывал на "Да" или "Нет" (если "Нет", то возможны комментарии).
Вопрос в догонку, неужели все африканцы чернокожие?
ответ
Слово афроафриканец в словарях не зафиксировано, его лучше не употреблять.
Справочная служба отвечает на вопросы по русскому языку.
Справочная служба отвечает на вопросы по русскому языку.
19 июня 2007
№ 223325
Здравствуйте!
Очень надеюсь на вашу помощь, а то страсти разгорелись нешуточные.
Есть порода собаки - грифон. Есть мифическое существо - грифон, в честь кого собака, возможно, и названа. Однако, во всех "собачьих" энциклопедиях и прочих кинологических материалах значится гриффон. В иностранных языках оба эти слова пишутся с 2 "ф", и я считаю, что это совершенно не повод писать собаку отлично от мифического грифона. Ибо это явные омонимы, если не разные значения одного и того же слова. Собачники же настаивают, что написание собаки должно непременно отличаться от грифона мифического - дескать, медлу ними ничего общего. Но в первоисточниках-то - одно и то же написание!
В доступных мне словарях ответа найти не удалось, кроме русско-французского под ред. А. Скакун, что для собачников не указ, конечно.
Можете ли Вы прояснить вопрос? Могут ли значения одного и того же слова или омонимы мигрировать в другой язык независимо друг от друга, с разным написанием?
Спасибо.
Если можно, посрочней, а то моей собаке в родословной грозят написать этого самого гриффона, который мне противен.
ответ
Учитывая практику употребления и то, что в большинстве специализированных изданий пишут гриффон, на наш взгляд, предпочтительно написание с двумя ф.
18 июня 2007