№ 330882
— Если честно, я думал: «Какое предпринимательство? Мне больше нравится техника. Но потом решил: а почему бы не попробовать? Ведь бизнес — это тоже своего рода механизм. Только вместо шестеренок там деньги и идеи».
Здравствуйте, очень интересует правильность оформления двоеточий и кавычек. Или после слов думал и решил нужна запятая?
ответ
Так как в прямой речи говорящий излагает общее содержание своих мыслей, в кавычках нет необходимости:
— Если честно, я думал: какое предпринимательство? Мне больше нравится техника. Но потом решил: а почему бы не попробовать? Ведь бизнес — это тоже своего рода механизм. Только вместо шестеренок там деньги и идеи.
18 марта 2026
№ 297739
Почему говорится "впереди идущий автомобиль"? Автомобиль идет или едет?
ответ
Слово идти многозначно, и одно из значений очень широкое – 'двигаться, перемещаться в пространстве' (примеры из словаря: Поезд идёт. Баржа идёт по реке. Идти под парусом. Груз идёт морем. Идти на вёслах). Поэтому приведенная Вами фраза не ошибочна.
1 августа 2018
№ 326900
Здравствуйте. Сложный случай) В Ивановский и Костромской областях из нижних и грубых листов белокочанной капусты готовят,точнее,заквашивают, основу для щей. В остальных регионах об этом не знают совсем и используют эти,как может показаться, несъедобные листы, в качестве корма домашним животным:свиньям и коровам. На рынках эти заквашенные и перерубленные в труху листья называют по-разному. Одни именуют их щАницей,а другие щЕницей. Ни в одном из словарей этого слова я не нашёл. Иногда щи из этого зелья называют серыми,иногда-зелеными,а иногда просто крошево. Подскажите,есть ли в родной речи слово щ(А/Е)ница? И какую гласную использовать,ежели я хочу написать? Ведь продукт есть,его люди называют и понимают о чем речь,а слова такого нет? Спасибо.
ответ
19 октября 2025
№ 286041
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, разобраться с пунктуацией предложений с одним главным предложением и несколькими сложноподчиненными предложениями с разными союзами. Нигде не могу найти правило. Нужна ли запятам между сложноподчиненными предложениями? Например, Он знал, что сказать другим(,) и как отреагирует его подруга. Человек сам знает, куда ему идти(,) и что делать. где... (,) и чем ... как... (,) и зачем... где... (,) и куда... и т.д.
ответ
Между однородными придаточными частями сложноподчиненного предложения, не связанными союзами, ставится запятая: Человек сам знает, куда ему идти, что ему делать...
Между однородными придаточными частями сложноподчиненного предложения, связанными неповторяющимися соединительными или разделительными союзами, запятая не ставится: Он знал, что сказать другим и как отреагирует его подруга. Человек сам знает, куда ему идти и что делать.
При повторяющихся сочинительных союзах между соподчиненными придаточными частями сложноподчиненного предложения ставится запятая: Он знал, что сказать другим, и как отреагирует его подруга, и что подумают друзья. Человек сам знает, куда ему идти, и что ему делать, и с кем ему дружить.
26 декабря 2015
№ 306164
Здравствуйте! Правильно ли называть тканевую маску (косметическую, которая sheet mask на английском) словом «лекало», чтобы дать понять, что имеешь в виду размер и «посадку»? В блогах о косметике постоянно вижу слово лекало (например, «лекало маски слишком маленькое и не покрывает полностью нос»). Но также я столкнулась с мнением, что лекало - это исключительно чертежный инструмент, а называть так маску по форме и размеру нельзя. Хотя в интернете вижу определения лекала как образца, по которому кроят. Исходя из этого определения, думаю, можно сказать, что для маски на производстве было как раз лекало-шаблон, и форма именно лекала может подходить или не подходить размерами лицу.
ответ
Лекало — это не только инструмент, но и шаблон. И всё же на лицо накладывают не лекало, а саму маску, поэтому вернее сказать, например, так: Лекало слишком маленькое, и маска не покрывает полностью нос.
1 июля 2020
№ 293010
Здравствуйте. По работе часто пользуюсь проверкой уникальности на одном сайте, там же имеется проверка орфографии и пунктуации. После последнего обновления, в подобных предложениях система стала указывать ошибку: "Часто люди указывают на ошибки, которые оказываются незначительными". Ошибка звучит: "нет существительного в конце предложения". Мне интересно, на каком правиле русского языка это основано.
ответ
В этом предложении нет ошибки. Видимо, система думает, что слово незначительными не связано ни с каким существительным. Надо еще раз обновлять ее :)
2 мая 2017
№ 260040
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: причем или при чем, если речь идет не о союзе? В словарях встречаются противоречивые варианты: Орфографический словарь: местоим. при чём (при чём тут я?) Большой толковый словарь: ПРИЧЁМ. I. местоим. нареч. Зачем, с какой стати. П. здесь эти люди? И как правильно пишется отрицательная форма?
ответ
Должно быть раздельное написание. Отрицание: ни при чём.
Что касается слитного написания в «Большом толковом словаре» – мы передадим Ваш вопрос главному редактору словаря С. А. Кузнецову.
6 апреля 2010
№ 263125
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли в следующем предложении выделять запятыми оборот "даже отправляясь на борьбу со злом"? --- Питер Паркер, как и обычные люди, испытывает множество житейских трудностей и проблем, и даже отправляясь на борьбу со злом он помнит о сострадании, морали и большой ответственности за свою силу. ---
ответ
Этот оборот нужно выделить запятыми.
13 августа 2010
№ 298037
Есть ли разница между русский и россиянин? У вас слово "россиянин" не находит по поиску, только "русский". В словаре написано, что они синонимы. Но на Википедии две разные статьи (хотя обычно идет переадресация при синонимах). В интернете люди утверждают, что русский - национальность, а россиянин - гражданство. Где же правда?
ответ
россияне, -ян, ед. -янин, -а
россиянка, -и, р. мн. -нок
РОССИЯНЕ, -ян; мн. Жители, граждане России. <Россиянин, -а; м. Россиянка, -и; мн. род. -нок, дат. -нкам; ж.
8 сентября 2018
№ 287706
Скажите, пожалуйста, управление предлога "по" в значении "завершение действия" по-прежнему с предложным падежом? В смысле, "по окончанИИ", "по прибытИИ" и т.д. Просто многие довольно грамотные люди употребляют "по прилетУ", "по приездУ". Разве правильно не "по прилетЕ", по "по приездЕ"? А может, так и правильно - "по прилетУ", "по приездУ"....Спасибо!!!
ответ
Если предлог по используется при обозначении действия, события, после которого что-либо совершается, происходит и т. п., то он по-прежнему употребляется с существительными в предложном падеже: по окончании, по прибытии, по прилете, по приезде. Другие варианты неверны.
31 марта 2016