Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 104 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 270699
Нужна ли запятая в выражении "вести себя как следует" перед "как"? Или это цельное выражение? Спасибо.
ответ

Запятая не ставится. Как следует в знач. 'так, как нужно; хорошо' не требует постановки знаков препинания.

28 августа 2013
№ 227881
Прошу Вас разрешить спор по всем правилам Русского языка (Спорящие стороны обозначим для простоты "чел.А" и "чел.Б".) "Чел.А" утверждает, что фраза "иметь дерзновение что-то сделать" корректна. "Чел.Б" утверждает, что "дерзновение" это однократное, т.е. единичное проявление "дерзости", поэтому фраза "иметь дерзость что-то сделать" корректна, а фраза "иметь дерзновение что-то сделать" не корректна, т.к. "иметь" однократное проявление чего-либо - неправильно по сути. Кто прав: "Чел.А" или "Чел.Б" ?
ответ
Отличие стилистическое. Дерзновение - книжное слово (= дерзание). Пример: Итак, имел я дерзновение влюбиться (Д. И. Фонвизин).
24 августа 2007
№ 232462
Здравствуйте! Не могли бы вы пояснить, в каких случаях после слова "так", начинающего предложение, запятая нужна, а в каких не требуется. Спасибо.
ответ
После так нужна запятая, если слово так можно заменить на например, итак. Если замену произвести нельзя, запятая не требуется.
14 ноября 2007
№ 223608
Какова этимология слова "Фрикаделька"? Откуда оно к нам пришло и как?? Спасибо.
ответ
Фрикаделька -- производное от фрикадель, заимствования из французского языка, где fricadelle < итал. fricadella 'жареная котлетка' (исходное слово -- fritto 'жареный').
21 июня 2007
№ 217054
Если внутри текста встречается предложение в скобках – именно предложение, т.е. после точки, с большой буквы, но в скобках – как некое пояснение вышеизложенного, то какая пунктуация в конце: ). или .) или .). И вообще, так бывает? Может быть, нужно сделать его просто частью предыдущего предложения?
ответ
Пример подобной конструкции рассмотрен в «Справочнике по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя: А где стара? (Так он обыкновенно называл жену свою.)
9 марта 2007
№ 209957
Нужна ли после ТАК запятая? Так доля 20 крупнейших компаний во взносах по ДМС в 2005 году составила 61,49%.
ответ
Если так -- то же, что итак, например, запятая после так нужна. Если так -- то же, что таким способом, запятая не требуется.
16 ноября 2006
№ 213844
Память о столь много()обещавшем времени... По правилу слова с "много" пишутся слитно. Но тут у меня сомнения, мне кажется, лучше раздельно писать. Или действует общее правило? Помогите разобраться, пожалуйста. Заранее благодарна. Мари.
ответ
Если имеется в виду 'так много обещавшем (кому-то) времени', раздельное написание корректно. Но, на наш взгляд, в данном случае лучше писать слитно: многообещавшем.
19 января 2007
№ 224910
Этимология СКОМОРОХ
ответ
Скоморох - из древнерусского языка. Имеются параллели в славянских языках. Дальнейшая этимология затруднена. Историки языка проводят параллели между "скоморохом" и французским Скарамушем (итал. Scaramuccia).
10 июля 2007
№ 281180
Можно ли считать, что "в словосочетании "дом из камня" оба слова мужского рода"? Вопрос задан по следам олимпиады по русскому языку для 1 класса от Меташколы, где спрашивалось: "В скольких словосочетаниях оба слова мужского рода?" и наряду с "нос корабля" были приведены варианты "цветок сирени", "огонь в камине", "тарелка супа" и упомянутый выше (всего пять). Организаторы олимпиады предполагали, что правильный ответ - "три". Спасибо.
ответ

Да, конечно. Дом и камень – слова мужского рода. Ошибки в задании нет.

26 февраля 2015
№ 319484
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в предложении "Сколько труда вложили люди разных профессий в создание спектакля" грамматическая основа "люди вложили"? Я думала, что ГО "люди вложили труда", потому что можно заменить глаголом "трудились". Типа это тоже самое, что "приняли участие" = "участвовали" или "одержали победу" = "победили". В чём я не права?
ответ

Нет, это не то же самое. 

Во-первых: в этом предложении сущ. труд входит в состав количественно-именного словосочетания сколько труда, только этим объясняется форма Р. п.; количественно-именные словосочетания практически всегда являются одним членом предложения. Поэтому, следуя вашей логике, сказуемым нужно было бы признать вложили сколько труда.

Во-вторых: замена, которую вы предлагаете, не является эквивалентной (в отличие от примеров эквивалентных замен, которые вы приводите). Вложить трудвложить много труда отнюдь не равнозначно глаголу трудиться — в особенности если учесть, что и вид другой: в первом случае совершенный, во втором — несовершенный. В примерах одержать победупринять участие собственно глагол выступает в выхолощенном значении, практически утратившем связь с прямыми номинативными значениями тех же глаголов (причем глагол одержать в своем исходном прямом значении в современном русском языке вообще не употребляется, он утрачен), а в выражениях вложить душувложить труд связь значения глагола с его основным значением, как и образный перенос, очевидна.

В-третьих: можно вложить много труда, можно вложить много сил, можно вложить душу — какими глаголами можно заменить два последних сочетания? Никакими. И в том числе потому, что глагол вложить в этих выражениях имеет хоть и особое, но отнюдь не выхолощенное лексическое значение. И кстати, существительное в сочетаниях, которые иногда называют аналитическими глаголами, должно быть отглагольным именем действия (что и наблюдается в ваших примерах), но труд таковым не является: не оно образовано от глагола трудиться, а наоборот.

Дело здесь в том, что глагол вложить (как и его видовая пара вкладывать) в таких выражениях используется не в  одном из своих основных значений (посмотрите в словарях — например, в МАСе), а в особом, фразеологически связанном и конструктивно обусловленном значении, поэтому образец вложить душу подается в словарных статьях отдельно, после основных значений, и толкуется тоже отдельно. Вы ощущаете, что вложить много труда и вложить письмо в конверт — конструкции, существенно различные по степени спаянности компонентов, поэтому вам кажется, что сколько труда нельзя отрывать от вложили. Тем не менее, несмотря на эти различия, глагол в этом предложении остается сказуемым, а сколько труда является дополнением. По той простой причине, что фразеологизмом это выражение не является (наличие фразеологически связанного значения не равносильно наличию фразеологизма!), аналитическим глаголом типа одержать победу — тоже.

27 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше