Однажды, было это в конце мая, мы сидели на крыльце и ожидали ужина.
Почему осложнено вводным предложением? Или, может, это не вводное?
ответ
Это не вводная, а вставная конструкция, которая содержит дополнительную информацию. (Вводные конструкции выражают отношение говорящего к сообщаемому или указывают на источник информации.) Вставные конструкции выделяются скобками или парными тире: Однажды (было это в конце мая) мы сидели на крыльце и ожидали ужина; Однажды — было это в конце мая — мы сидели на крыльце и ожидали ужина.
Надо ли поставить вопросительный знак в конце предложения: Многие задумываются над вопросом: на чём основывается истинная ценность моя или любого другого человека?
ответ
Да, вопросительный знак нужен. Это бессоюзное сложное предложение, вторая часть которого представляет собой прямой вопрос.
Появился такой вопрос. Как правильно писать имя Пеппи Длинный Чулок. Посмотрел пару современных книг, там Длинныйчулок пишется одним словом. Хотя из детства помню, что в книгах писали двумя отдельными словами: Длинный Чулок (оба слова с большой буквы). Так как же правильно? Заранее спасибо.
ответ
Согласно рекомендациям словарей, правильно: Пеппи Длинныйчулок.
Здравствуйте! Корректно ли, что здесь поставлено двоеточие после "среди них"? Каким правилом это регулируется? Художница проиллюстрировала большое количество книг. Среди них: "Колобок", "Теремок", "Два веселых гуся".
ответ
Поскольку перед однородными членами нет обобщающего слова, двоеточие ставить не нужно. В подобных случаях двоеточие может ставиться только в деловых и официальных текстах.
Добрый день! Нужна ли запятая и каким правилом руководствоваться в данном случае: "...подготовить список всех книг об этом авторе на английском языке(...) тебе известных..."? Большое спасибо.
ответ
Неудачный порядок слов. Лучше: подготовить список всех известных тебе книг об этом авторе на английском языке.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно расставляются кавычки в названиях книг или статей, содержащих заказыченные фразы? Например, в названии "История игры "Что? Где? Когда?"
Здравствуйте.
"Русский орфографический словарь
недоуме́нно и недоумённо, нареч."
Есть ли между смысловая разница? Или это равноправные варианты для книг, которые значат одно и то же?
ответ
Авторы современных нормативных словарей по-разному описывают норму в произношении этого слова. Так, некоторые придерживаются мнения, что нормативен только вариант недоуме́нно, другие полагают, что недоуме́нно и недоумённо — равноправные варианты написания и произношения этого наречия в современном русском литературном языке.
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, был ли принят проект реформы русского языка, подготовленный институтом русского языка им.В.В.Виноградова. Если да, то в каком виде.
Спасибо.
ответ
Прежде всего: не следует употреблять словосочетание реформа языка, оно неправильно по форме и по существу. Реформировать язык в принципе невозможно, можно лишь внести изменения в правила правописания (а правила правописания и язык – это далеко не одно и то же). Орфографическая комиссия РАН, в число которой входят многие сотрудники Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН, вела работу над переизданием свода правил русской орфографии и пунктуации 1956 года, исправленным и дополненным с учетом изменений в русском письме за последние полвека. К сожалению, по ряду внелингвистических причин подготовленный Орфографической комиссией РАН проект нового свода правил русского правописания пока не принят. Некоторые результаты этой работы нашли отражение в вышедшем в конце 2006 года из печати полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации», одобренного Орфографической комиссией (подчеркиваем: эта книга носит характер справочного пособия, а не общеобязательного свода правил).
Помогите понять, почему в словах фортепиано и фортепианный разные корни? Как объяснить четверокласснику, почему "о" входит в корень, а не суффикс?
ответ
В словах фортепиано и фортепианный корень один, но его звуковой и буквенный состав немного различается. В русском языке так бывает. Четвероклассник уже наверняка сталкивался с такими явлениями, как чередование в корнях (например, книга — книжка,любить — люблю), беглость гласной (сон— без сна), появление в конце приставки гласной о (подбежать — подобраться). Заимствованное слово фортепиано заканчивается на о. Эта гласная могла бы стать окончанием, как в русских словах на о, например: яблоко, окно. Здесь о— окончание, так как это изменяемая часть, ср.: яблоко – яблока, яблоку, яблоком и т. д. Но заимствованное слово фортепиано не стало склоняться, как и многие другие заимствования на о, например: пальто, депо, авокадо, дзюдо. Раз существительное фортепиано не склоняется — окончания у него нет, конечное о принадлежит корню. При образовании в русском языке с помощью суффикса -н- прилагательного фортепианный гласная о усекается, остается корень фортепиан-. То же происходит и в словах пальтецо, пальтишко, авокадовый.
Подскажите, пожалуйста, нужны ли первые кавычки в предложении: Но, конечно, шедевром стала «кулинарная библия» Советского Союза — «Книга о вкусной и здоровой пище». + «кулинарная библия» — два слова со строчных? Спасибо!
ответ
Вы написали верно: в кавычках, оба слова со строчной.
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов