№ 244556
Повторно спрашиваю. Первый вопрос: какое смысловое отличие между "по сравнению" и "в сравнении"? Оно есть! Второй. Какой из вариантов верен: "Продукция удовлетворяет ВКУС потребителей" или "Продукция удовлетворяет вкусУ потребителей"? Насколько я понимаю, имеет место первый вариант (по аналогии - удовлетворяет аппетит). Спасибо. Думаю, что на этот раз не проигнорируете!
ответ
1. Предлоги по сравнению и в сравнении синонимичны (имеют одинаковое значение). См. об этом, например, в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (словарная статья "сравнение").
2. Правильно: продукция удовлетворяет вкусу потребителей (т. е. соответствует их вкусу).
18 августа 2008
№ 243461
Простите, сейчас отправила Вам вопрос, на который искала ответ. "Могут" там правильно, только не совсем корректно все это выглядит в сочетании с концом предложения: "...могут заинтересоваться как налоговая инспекция, так и криминальные структуры или конкуренты фирмы" не совсем корректно. Ведь, как я понимаю, единственное число употребляется при сочетании "как - так".
ответ
Нет, при союзе как... так и сказуемое ставится в форме множественного числа. Корректно: могут заинтересоваться.
16 июля 2008
№ 243486
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, прояснить ситуацию. В своем автореферате я пишу: "По теме диссертации опубликовано 46 работ...; из них 25 статей и 21 тезис докладов". Рецензент делает замечание: "«Тезисы» и «тезис» - разные вещи. Как-нибудь выворачивайтесь!" Но нельзя же написать "21 тезисов"?! В чем моя ошибка? Как "вывернуться"? Большое спасибо.
ответ
Словари русского языка указывают, что в значении 'кратко сформулированные основные положения доклада, лекции, сообщения и т. п.' обычно употребляется форма множественного числа: тезисы доклада. Можно «вывернуться» следующим образом: По теме диссертации опубликовано 46 работ, из них статей – 25, тезисов докладов – 21.
17 июля 2008
№ 262042
Здравствуйте! У меня вышел "вечный" спор с обладателем необычной фамилии (Стативка Евгений), в результате которого мне придется прибегнуть к вашей официальной помощи. Я ему объясняю, что его фамилия заканчивается на неударную -а после согласной. Поэтому фамилия склоняется как в мужском, так и в женском варианте. Разрешите, пожалуйста, наш спор. Заранее благодарю. С уважением, Наринэ.
ответ
Вы правы. Подробно правила изложены здесь.
27 мая 2010
№ 262562
В преамбуле распорядительного документа есть ссылка на другой документ ("В соответствии с приказом от .... №.... "О......."). Столкнулись с трудностью - один отдел упорно слово "приказом" пишет с прописной буквы, аргументируя тем, что это имя собственное, хотя, по моему мнению, это не так. Рассудите нас, пожалуйста, так как у Розенталя я ответа не нашла.
ответ
Действительно, орфографических оснований для прописной буквы нет.
25 июня 2010
№ 315842
Здравствуйте!
Хотела уточнить происхождение фамилии КоцИна. И могли бы вы подтвердить, что фамилия моя НЕ СКЛОНЯЕТСЯ!
Ударение на вторую гласную «И».
Платформа «ВКонтакте» Ваши партнеры, склоняют мою фамилию на своем сервисе. Я прошу их этого не делать, это меня оскорбляет. Прошу вас подтвердить, что фамилия моя не склоняется!
Она не русская и никакого отношения к русской грамоте не имеет.
ответ
Иноязычные по происхождению слова, в том числе имена собственные, становятся фактом русского языка и подчиняются законам русской грамматики. Из фамилий, оканчивающихся на -а, которому предшествует согласный, не склоняются только фамилии французского происхождения с ударением на последнем слоге (Дюма, Гавальда). Преимущественно не склоняются финские имена и фамилии, оканчивающиеся на -а неударное (хотя в ряде источников и их рекомендуется склонять). Фамилия Коцина к этим группам несклоняемых фамилий не относится и должна склоняться.
2 августа 2024
№ 315551
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, допустимо ли в современном русском языке форма управления "доказать о том"? В романе "Мастер и Маргарита" есть такое предложение: "Ведь я же сам не далее как ночью позавчера доказывал Ивану о том, что тот встретил на Патриарших именно сатану..." Иногда такое сочетание можно услышать и в современной речи, но правильно ли это?
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Форма управления «доказать о том» является устаревшей, оценивается как просторечная и не соответствует современным нормам русского языка. Хотя на протяжении XIХ — первой трети ХХ века она была распространена: Признаюсь, у меня было сильное желание, чтобы кто-нибудь из сыновей был легко ранен; это бы вернуло его к нам и заодно доказало о добросовестной службе в строю [К. К. Романов. Дневники. Воспоминания. Стихи. Письма (1914)].
24 июля 2024
№ 316905
Добрый день. Пожалуйста, поясните, с какой целью в подобных предложениях (как в вопросе № 316637) ставят вторую запятую? "На Взлетной, 58, отключили воду". Если предложение прописать полностью (На улице Взлётной, в доме № 58, отключили воду), вторая запятая тоже необходима? Осмелюсь предположить, что конструкция "в доме № 58" в данном предложении выступает в роли уточнения. Я ошибочно полагаю или моё предположение верно?
ответ
Вы правы. Номер дома и здесь является уточнением к названию улицы.
13 сентября 2024
№ 320804
Здравствуйте.
Как в этом предложении с мыслью персонажа проставляются знаки после кавычек?
Ирина взглянула на дверь: "Ну, кошка! Опять разодрала её?" - и отвела взгляд, стараясь не кипятиться.
Или
Ирина взглянула на дверь: "Ну, кошка! Опять разодрала её?", и отвела взгляд, стараясь не кипятиться.
После кавычек действие, которое совершается после мысли, потому я запуталась, что делать.
ответ
Это предложение с прямой речью внутри авторских слов. Правилен первый из приведенных Вами вариантов: Ирина взглянула на дверь: «Ну, кошка! Опять разодрала её?» — и отвела взгляд, стараясь не кипятиться.
7 января 2025
№ 320899
Добрый день! Ломаю голову над тем, разделять ли конструкцию "с тем чтобы" запятой, помогите, пожалуйста. Приведу отрывок и заменю некоторые слова, так как предложение из диссертации, не хотелось бы, чтобы оно было считано алгоритмами антиплагиата:
"... настаивает на необходимости изменения закона(,) с тем (,) чтобы осуществить защиту..."
Думаю, что нужно ставить перед конструкцией, права ли я? Заранее спасибо большое!
ответ
Вы правы, составной союз с тем чтобы целиком входит в придаточную часть, которая следует за главной: ...настаивает на необходимости изменения закона, с тем чтобы осуществить защиту... О таких случаях см. «Справочник по пунктуации».
11 января 2025