Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 483 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 202351
Как-то раз я наткнулся на фразу: "Очень часто журналисты вместо двоеточия ставят тире". Но поскольку моя жизнь тесно связана с художественной литературой, я начал приходить к мысли, что журналисты в этом отношении отнюдь не одиноки. По-моему, каждый второй писатель тоже прибегает к такой замене. Посмортите вот на эти цитаты: 1) "...в саду Почтовой гостиницы, где случай свел всех нас – вас, сударыня, мадмуазель де Вильфор, вашего сына и меня..." 2) "Я не стал спрашивать – я не любопытен". 3) "Даже оба Кавальканти – отец, несмотря на свою чопорность, сын, несмотря на свою развязность..." 4)"Люди всегда так – по самолюбию ближнего готовы бить топором, а когда..." 5)"И вино было у всех в крови – у крестьянских ребят, у их родителей, у всей страны". 6)"...выдал замуж двух племянниц своих – Анну за герцога курляндского и Екатерину за мекленбургского". Таких примеров я мог бы привести еще очень много. И после этого задаю вопрос. Будет ли ошибкой, если вместо двоеточия поставить тире, и можно ли, если кто-то начнет возражать против этого, в качестве контраргумента указать на журналистов и вышеприведенные цитаты?
ответ
Вот что пишет Н. С. Валгина в книге «Активные процессы в современном русском языке». Выявляется тенденция к вытеснению двоеточия знаком тире в тех случаях, когда пояснительно-разъяснительный смысл конструкций очевиден - смысловые отношения частей предложения проявляются на лексическом уровне, лежат на поверхности. Употребление двоеточия сводится к очень конкретным и явно немногочисленным конструкциям, особенно закрепляется оно в позиции перед перечислением (хотя и здесь тире уже достаточно потеснило двоеточие). В других же случаях, даже когда оно поддерживается ныне действующими правилами пунктуации, двоеточие практически заменяется тире. <...> Практика такого широкого употребления тире вместо двоеточия (а иногда и запятой) отнюдь не свидетельствует о том, что в тех же условиях уже не может стоять обычный знак: параллельное употребление свидетельствует лишь о наметившейся тенденции и, следовательно, в данное время о возможности выбора знака - более традиционного, строгого, "академического" (двоеточия) и нового, более вольного, энергичного и экспрессивного (тире). Выбор зависит от характера текста, манеры изложения, наконец, авторской привычки, но ясно одно - сдержать наступательное движение тире уже нельзя.
1 августа 2006
№ 207531
Пожалуйста, скажите, нужно ли тире? Он приехал в сопровождении президента компании "..."-Питера Годена. Во время гала-шоу выступали звезды эстрады, участники проекта "Народный артист" - А.Панайотов, А. Чумаков,.. Оргкомитет фестиваля благодарит официального спонсора-компанию"..", спонсора-",,,", генерального информационного спонсора- журнал "..." Именно для таких волос предназначен шампунь и восстанавливающий крем с экстрактами листье оливы-IMUNAL ENERGY SHAMPOO и IMYNAL ENERGY MASK/ Заранее благодарю.
ответ
Корректно с тире: Оргкомитет фестиваля благодарит официального спонсора - компанию «...», спонсора - «...», генерального информационного спонсора - журнал «...». В остальных случаях тире не требуется.
17 октября 2006
№ 216123
Спасибо за ответ! Еще вопрос с Вашего разрешения: скажите, корректно ли употребить во множественном числе слово "перемена" (или "смена") в следующем контексте: Поскольку перемены действующих лиц, времени или местоположения являются важными указателями структуры сюжета,то.. Еще раз благодарю!
ответ
Лучше использовать форму единственного числа: Поскольку перемена действующих лиц, времени или местоположения является... Сочетание указатель структуры сюжета неясно.
20 февраля 2007
№ 303105
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, что значит "работать на условиях поднайма" (о человеке). Встречала слово только применительно к жилью. Фраза звучит так: "После ранней смерти отца, мелкого чиновника, с пятнадцатилетнего возраста вынужден был, на условиях поднайма, подрабатывать на почтамте за 3 рубля в месяц". Заранее большое спасибо за ответ! Большое Вам спасибо за помощь в вопросах русского языка.
ответ

Действительно, ни в словарях, ни в справочниках слово поднаем не используется по отношению к людям, только к жилью. Нам удалось найти всего пару примеров в советских и современных СМИ, где авторы пишут поднаем, имея в виду "наем на недолгое время, дополнительный наем". Но, судя по всему, это ошибочное употребление.

27 октября 2019
№ 211422
Здравствуйте. 1. Некоторые глаголы, при употреблении в прошедшем времени, превращаются во что-то очень неприличное: "Спать - спля, дрыхнуть - дрыхая, есть - едя, пить - пья". Как их правильно произносить и писать? Конечно, вместо: "Я ответил ему, пья чай с лимоном...", корректней сказать "Когда я пил чай с лимоном, я ответил ему...", но тогда выходит, что таких глаголов не существует? Или проблема только в неблагозвучности? 2. Верно ли расставлены запятые в предложении: "Некоторые глаголы(,) при употреблении в прошедшем времени(,) превращаются во что-то..."? Спасибо.
ответ
1. Деепричастия несовершенного вида не образуются от глаголов на -нуть , от глаголов с основой настоящего времени, состоящей только из согласных, и производных от них. Возможно: спя (малоупотребительное), пия (устаревшее). От остальных указанных глаголов деепричастия настоящего времени не образуются. 2. Запятые в скобках не требуются.
5 декабря 2006
№ 218624
как образовать от глагола Стучать действительное причастие настоящего времени?
ответ
Правильно: стучащий.
2 апреля 2007
№ 225945
Пройдет совсем не(?)много времени. Слитно или раздельно?
ответ
Возможны оба варианта.
24 июля 2007
№ 205634
Суицид, через какой бы промежуток времени не наступил, является следствием...
ответ
См. ответ № 205553 .
22 сентября 2006
№ 250237
Здравствуйте! Верна ли пунктуация в фразе? "Из двух прошедших времен то прошедшее, которое совершилось раньше, и будет употребляться в Past Perfect". Заранее спасибо!
ответ

Пунктуация верна. Но стилистически оборот "время будет употребляться в past perfect" не вполне удачен.

12 января 2009
№ 224963
Благодарю за суперскорый ответ! Не удивительно, что единственные процессы, которые эволюционисты считают приемлемыми, такие, ход и скорость которых требуют очень длительного времени. Вопрос тот же - надо ли тире перед "такие" плюс еще одно: может быть, лучше вместо "такие" "таковы"? Как Вы считаете?
ответ
Тире нужно. Стилистически лучше: Неудивительно, что единственные процессы, которые эволюционисты считают приемлемыми, - это процессы, ход и скорость которых требуют очень длительного времени. Оборот "скорость требует длительного времени" кажется нам сомнительным.
10 июля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше