№ 273344
Здравствуйте) скажите пож. что означает фразеологизм "вернемся к нашим баранам"Спасибо))
ответ
Вернёмся к нашим баранам – призыв к говорящему не отвлекаться от основной темы; констатация говорящим того, что его отступление от темы разговора окончилось и он возвращается к сути. Калька с фр. revenons a nos moutons. Из фарса «Адвокат Пьер Патлен» (около 1470). Этими словами судья прерывает речь богатого суконщика. Возбудив дело против пастуха, стянувшего у него овец, суконщик, забывая о своей тяжбе, осыпает упрёками защитника пастуха, адвоката Патлена, который не уплатил ему за шесть локтей сукна.
17 февраля 2014
№ 272333
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как пишется фразеологизм "подводные камни" при использовании его в тексте - с кавычками или без? Спасибо!
ответ
9 декабря 2013
№ 272263
Здравствуйте. Подскажите, в следующем предложении фраза "как небо" - это сравнение или фразеологизм? И требуется ли выделение запятыми? Её модная стрижка и голубые(,) как небо(,) глаза не давали Роману покоя.
ответ
Это сравнительный оборот. Запятые нужны.
4 декабря 2013
№ 271904
Предвидеть беду" - это фразеологизм?
ответ
19 ноября 2013
№ 269677
Здравствуйте! А есть ли такой фразеологизм "священная война"? Или можно говорить хотя бы о тенденции к фразеологизации этого словосочетания? С уважением, Екатерина
ответ
О фразеологизации говорить можно, но правильнее говорить об устойчивом эпитете.
14 июня 2013
№ 267774
Скажите, в вопросе 264115 чем является "как вкопанный" и почему не выделяется? Если бы вы давали не только ответ, но и комментарий, то можно было бы самостоятельно рассуждать про другие появляющиеся вопросы, и их количество бы уменьшилось. Спасибо.
ответ
Запятая не ставится, поскольку сравнительный оборот представляет собой устойчивое сочетание (фразеологизм).
14 декабря 2012
№ 264311
значение фразеологизма "Красная полоса"
ответ
К сожалению, такой фразеологизм нам неизвестен. В каком контексте он Вам встретился?
23 октября 2010
№ 261876
является ли фразеологизмом мочетание "снизу вверх"?
ответ
Нет, это не фразеологизм.
24 мая 2010
№ 260859
Здравствуйте! Мне ОЧЕНЬ нужно узнать этимологию выражения «вариться в одном соку (с кем-то». Нужно не для себя – чтобы попытаться помочь оклеветанному человеку (возможно, Вы уже догадались, кому). С уважением, Ирина
ответ
Это выражение устойчивым не является. Вероятно, это искаженный фразеологизм: ВАРИТЬСЯ В СОБСТВЕННОМ СОКУ. Разг. Жить и работать вне связи с общественной жизнью, изолированно от неё.
21 апреля 2010
№ 259893
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: "ровнять под одну гребёнку" или "равнять под одну гребёнку". Несмотря на то, что смысл фразеологизма "сделать всех одинаковыми", как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно "подровнять", а не "подравнять". Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске "ёжик"), а делаем их ровнее. Верны ли мои рассуждения?
ответ
Фразеологизм — стричь всех под одну гребенку.
2 апреля 2010