Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 626 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 323336
Скажите, пожалуйста, как правильно писать название фильма: «Фокус-покус-2» или «Фокус-покус – 2»?
ответ

По правилам координации в сочетаниях с приложением, если одна из частей, в свою очередь, является сочетанием с приложением и содержит дефис, вместо дефиса должен употребляться знак тире, например: рассказ о студенте-медике — альпинисте; встреча с приятелем — шахматистом-любителем и т. д. (см. параграф 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина). Следуя этим правилам, рекомендуем использовать тире вместо дефиса и в сочетании с цифровым обозначением: фильм «Фокус-покус — 2».

5 июня 2025
№ 218058
слитно или раздельно пишется слово впрокат? (имеется ввиду сдача впрокат фильма)
ответ
Правильно: в прокат.
26 марта 2007
№ 210930
В своей статье о фильме "Белое солнце пустыни я использую цитату режиссера В. Мотыля. Нужно ли в конце предложения после многоточия и кавычек ставить точку? Привожу предложение полностью. "...Больше всего я горжусь не тем, каким я сделал фильм, и даже не десятилетиями народной любви к нему. Это от Бога. А тем, что вынес все, не сломался, научился держать удар, когда били со всей силы на поражение...».(?) В ожидании ответа. С уважением, Анна Соколова.
ответ
Точка не требуется.
29 ноября 2006
№ 215135
Помогите, пожалуйста с этим простым вопросом. Контекст: "...Пусть этих элементов как в памятном фильме Бессона и в гораздо менее памятной провокации Шелдукова будет пять." Перед словом КАК и перед словом БУДЕТ должны быть запятые? И запятые ли? Что это: сравнительный оборот или уточнение?
ответ
Запятые нужны: Пусть этих элементов, как в памятном фильме Бессона и в гораздо менее памятной провокации Шелдукова, будет пять. Выделяется запятыми сравнительный оборот.
6 февраля 2007
№ 291674
Нам хотелось бы узнать возможность употребления слова "душераздирательный" (фильм, крик). Корректно ли его использование в современном русском языке?
ответ

Такое употребление некорректно. Верно: душераздирающий.

13 января 2017
№ 291835
Здравствуйте. Нужно склонять названия фильмов, книг и т. п., если нет родового слова, например: "мы посмотрели "Пассажиры" (фильм)?
ответ

Названия фильмов, книг обычно склоняются, если употребляются без родового слова: Мы посмотрели "Пассажиров".

25 января 2017
№ 248768
уточните, пожалуйста, какой вариант написания верен: просмотр кинофильма или демонстрация кинофильма?
ответ

Верно и то и другое. Демонстрация - это показ фильма, действие того, кто фильм показывает. А просмотр - действие зрителя.

18 ноября 2008
№ 203807
"Шерлок Холмс и Д(д)октор Ватсон", название фильма. Доктор - правильно заглавная или строчная? Очень ждем. Спасибо.
ответ
Правильно: доктор Ватсон.
23 августа 2006
№ 248772
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Нужна ли запятая после Джона? Стив снял фильм о Джоне каким сам себе его представлял. Marsel
ответ

Да, нужно поставить запятую.

18 ноября 2008
№ 240190
Нужны кавычки для перевода в скобках? ...У режиссёра самой удачной считается лента Film (Фильм), которая была высоко оценена критиками...
ответ

Кавычки нужны.

5 мая 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше