№ 250361
употребляется ли слово "глина" во множественном числе? спасибо
ответ
Да, формы мн. ч. возможны в профессиональной речи, если имеются в виду сорта и разновидности глины.
14 января 2009
№ 279504
Здравствуйте! Помогите мне, пожалуйста, разобраться со склонением моей фамилии в женском роде и в творительном падеже мужского рода. Моя фамилия Берлин, ударение падает на первый слог. Казалось бы, это типичный случай фамилии на -ин, которая должна склоняться как в мужском, так и в женском роде в соответствии с п. 13.1.1 приводимой на вашем портале статьи Н. А. Еськовой. Однако, все женщины моей семьи носят фамилию в несклоняемой форме (например, Галина Берлин). Поиск в социальных сетях показал, что женщин с несклонямой и склоняемой формами фамилии «Берлин» примерно одинаковое количество. В попытках разобраться я обратился к этимологии фамилии. В распространенных словарях русских фамилий она вовсе отсутствует. Существует три основные версии ее происхождения: 1) Географическая – происходит от столицы Германии. 2) Еврейская – происходит от еврейского имени Берл, что значит «медведь». 3) Поморская – согласно словарю Даля, берлинами на Русском Севере именовали определенную разновидность лыж, а я родом из Архангельска. Таким образом, фамилию можно признать сформированной по принципу «имя + суффикс -ин», только если мы примем за правильную 2-ю версию. 1-я и 3-я версии говорят о том, что фамилия представляет собой слово иного значения, закрепившееся в качестве фамилии без каких-либо изменений, кроме переноса ударения в 1-м случае. Более того, 1-я и 2-я версия указывают на то, что фамилия является заимствованной из других языков. Еськова при этом в п. 13.7.1 обращает внимание на неприменимость правила -ин-, -ов к нерусским фамилиям, отмечая, что женская фамилия в таком случае не склоняется (например, Дарвин). Поскольку я не могу с уверенностью определить происхождение своей фамилии (я не являюсь этническим евреем, хотя теоретически они могли быть в роду, а немцев в Архангельске до революции жило довольно много, и кто-то из них мог стать родоначальником фамилии), то вопрос о правильном склонении женского варианта фамилии поставил меня в тупик. Непонятно также, как писать мою фамилию в творительном падеже: Берлиным, как для типичной русской фамилии на -ин, или Берлином, как для иностранной фамилии? Надеюсь, вы сможете подсказать мне. Заранее спасибо за ответ! С уважением, Артём Берлин (как бы это ни склонялось)
ответ
Так Вам и нужно принять решение: склонять фамилию как русскую на -ин (с Берлиным) или склонять как мужскую иноязычную (с Берлином). Ср.: с Чаплиным (Всеволодом) и с Чаплином (Чарли).
Если женская фамилия Берлин (не Берлина), то соответствующую мужскую корректно склонять как иноязычную (с Берлином).
18 ноября 2014
№ 257095
Здравствуйте! Объясните значение слова "кодифицированность" нет ни в одном вашем словаре замучился искать, а это слово написано в учебнике по русскому языку! Заранее благодарю!
ответ
Кодифицированность - это наличие нормативной словарной фиксации (записи в нормативном словаре, в грамматическом справочнике, в любой разновидности лингвистического описания).
25 декабря 2009
№ 324622
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, является ли словосочетание «детские ясли» смысловой тавтологией?
ответ
В смысловом отношении это сочетание избыточно, но в советские времена оно утвердилось как официальное обозначение разновидности детского дошкольного учреждения.
11 августа 2025
№ 325453
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какой вариант верный: аптечки первого, второго и третьего эшелонА или аптечки первого, второго и третьего эшелонОВ? По логике понимаю, что 2-ой вариант должен быть верным, но есть сомнения, так как в некоторых учебниках вижу 1-ый вариант.
ответ
Вариант аптечки первого, второго и третьего эшелона вполне верен, потому что в этом сочетании перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны.
9 сентября 2025
№ 316151
Здравствуйте.
"Им предъявлены обвинения в совершении серии мошенничеств в крупном и особо крупном размере".
Как правильно: размере или размерах?
Спасибо за ответ.
ответ
Правильны оба варианта, но, поскольку перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны, предпочтительна форма единственного числа: в крупном и особо крупном размере.
13 августа 2024
№ 314872
Соединительная и костная ткани или ткань. Как правильно?
ответ
В таких терминологических сочетаниях перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны. В подобных случаях употребляется форма единственного числа существительного: соединительная и костная ткань.
3 июля 2024
№ 306809
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как правильно: ...находится под созвездиями Большая и Малая Медведица, Большая и Малая Медведицы, Большой и Малой Медведицы, Большой и Малой Медведиц?
ответ
Существительное при двух определениях ставится в единственном числе, если перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны. Поэтому предпочтительно: находится под созвездиями Большая и Малая Медведица.
1 ноября 2020
№ 322941
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильный вариант:
«задняя и передняя камера глазного яблока» или «задняя и передняя камеры глазного яблока»?
ответ
В таких сочетаниях терминологического характера перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны, а потому уместно использовать единственное число существительного: задняя и передняя камера глазного яблока.
26 апреля 2025
№ 325326
Подскажите, пожалуйста, правильно ли писать краёв при перечислении нескольких регионов:
«Победители из Красноярского и Альпийского краёв, Новосибирской и Омской областей»
ответ
Если перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны, существительное при нескольких определениях ставится в форме единственного числа: Победители из Красноярского и Альпийского края, Новосибирской и Омской области. Вы нас озадачили Альпийским краем...
3 сентября 2025