Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень. Верно: крос-сфит.
Допустимы варианты: пЕредал и передАл.
Да, такой перенос возможен.
Такой вариант переноса слова корректен.
Допустимые переносы: кон-тексте, конте-ксте, контек-сте, контекс-те.
Перенос неправильный. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы, не разрешается. Правильно: бе-зыдейный, безы-дейный, безыдей-ный.
Да, это правильно.
Слово противень восходит к немецкому Bratpfanne 'сковорода (для жаренья)' (от braten 'жарить' и Pfanne 'сковрода'). Это немецкое слово подвергалось переделке и переосмыслению на русской почве, и под влиянием слова против в результате народной этимологии (попытки объяснить непонятное слово через знакомые слова родного языка) возникло противень.