Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 783 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 252566
Как правильно "от двух целых пятидесятых до трех целых" или "от двух целых пяти десятых до трех целых"?
ответ

Правильно: от двух целых и пяти десятых до трех.

15 апреля 2009
№ 317348
Приветствую! Посоветуйте, пожалуйста, как правильно перевести название аниме Hunter x Hunter? "Охотник против охотника" / "Охотник на охотника" или ещё как? При этом есть ли смысл вообще переводить слово hunter ("хантер"), если это по сути своего рода название профессии?
ответ

Предложенные вами варианты корректны и соответствуют нормам русского языка. Однако перевод названий — это не столько перевод, сколько транскреация, то есть воссоздание текста на новом языке для новой аудитории. Вспомним удачный перевод названия фильма Die Hard как «Крепкий орешек». 
Представляется, что переводчик сам может сделать выбор: либо использовать предложенные варианты, либо не переводить вовсе. При этом переводить Охотник х Охотник не вполне корректно, так как для русского языка такая конструкция не характерна. 
Насколько нам известно, в среде поклонников этого аниме его называют по-английски, не используя перевод, то есть это будет привычным и понятным названием.

24 сентября 2024
№ 295067
Как переносить слово обучить?
ответ

Правильно: обу-чить. Подробнее о правилах переноса см. здесь.

28 октября 2017
№ 232960
можно ли переносить ино-странный?
ответ
Можно.
21 ноября 2007
№ 206897
Как переводится словосочетание-престольный град?
ответ
Престольный град - постоянное местопребывание монарха, столица.
8 октября 2006
№ 307337
Здравствуйте! Можно ли переносить слово "оазис"? Например, оа-зис?
ответ

Интересный вопрос. В правилах нет запрета на то, чтобы оставить на строке при переносе две гласные буквы (оа-зиз). Вероятно, это связано с тем, что зияния (стечения двух и более гласных в одном слове) для русского языка нехарактерны. Получается, что ошибочным перенос оа-зис признать нет оснований. Но из-за того, что зияние — редкое явление, наличие двух гласных на строке может затруднить чтение, мы бы рекомендовали слово оазис не переносить. 

27 января 2021
№ 305651
Добрый день! Нужно ли ставить запятую в предложении: "Дух Святой может быть в Австралии, и в то же время - в России"?
ответ

Запятая и тире не требуются.

17 мая 2020
№ 251335
Подскажите, пожалуйста, нужна ли точка после цитаты (после кавычек), которая заканчивается многоточием? Конкретный случай: "Мне грустно так, что дух захватывает..."
ответ

Точка не нужна, многоточие выступает здесь как знак конца предложения.

4 февраля 2009
№ 212192
Здравствуйте. Как все же правильно говорить: "я нюхаю духи" или "я слушаю духи"? Если оба варианта можно использовать, какой из них предпочтителен? Спасибо.
ответ
В разговорной речи возможен вариант я слышу запах духов. Общеупотребительно и стилистически нейтрально: нюхаю духи.
14 декабря 2006
№ 226829
Если нет контекста, 2-х - это двух или вторых? (Или такое написание возможно у обоих числительных?)
ответ

Это вторых. См. в «Письмовнике».

6 августа 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше