Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 145 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 240469
Срочно, ответьте, пожалуйста. На вопрос, как пишется слово "техно-лого-парк" в значении логистического парка, вы ответили, что все слитно - "технологопарк", но не получается ли так, что в этом случае возникает двоякое понимание и этот термин можно понять как "технологический парк" (от слова "технология")? Спасибо!
ответ

Двоякая трактовка возможна, но, может быть, здесь проблемы со словообразованием, а не с правописанием?

12 мая 2008
№ 210553
1. Как правильно писать названия коттеджных поселков Зеленый М(м)ыс, Петровские Д(д)али, Княжье О(о)зеро? Есть ли здесь четкое правило (по аналогии с названиями улиц, например Покровский Вал и проч.)? 2. Склоняется ли название парка «Волен»: в «Волене»? 3. Нужно ли второй раз писать значок $: от $ 500 000 до 2,8 млн?
ответ
1. В географических и административно-территориальных названиях с прописной пишутся все слова, кроме родовых терминов. 2. Лучше не склонять. 3. Корректно употребление один раз: от 500 тыс. до 2,8 млн $.
22 ноября 2006
№ 274454
В ответе на вопрос № 274032 вы не пояснили, на чём основано: Альберт-Парк (Albert Park). В "Правилах русской орфографии и пунктуации" Лопатина (2009 года, 2012 у меня нет) § 169, прим. 3 написано: "Некоторые иноязычные родовые наименования, входящие в географическое название, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, пишутся с прописной буквы, напр.: Йошкар-Ола (ола — город), Рио-Колорадо (рио — река), Аракан-Йома (йома — хребет), Иссык-Куль (куль — озеро). Однако иноязычные родовые наименования, которые могут употребляться в русском языке как нарицательные существительные, пишутся со строчной буквы, напр.: Согне-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Пятая авеню, Беркли-сквер, Гайд-парк". В "Правилах русской орфографии и пунктуации" 1956 года § 100. прим. 4: "Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, пишутся с прописной буквы, за исключением тех, которые вошли в русский язык, например: Аму-Дарья, Рио-Негро (хотя дарья и рио значат «река»), но: Варангер-фиорд, Де-Лонг-фиорд (слово фиорд существует в русском языке как географический термин)". В тех же "Правилах..." § 79, п. 11: "Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевлённых предметов, например: Аму-Дарья, Алма-Ата, Па-де-Кале, Булонь-сюр-Мер, Нью-Йорк, Пале-Рояль, Гранд-отель. Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома»".
ответ

В данном случае элемент -Парк не обозначает собственно парка. Ведь речь идет не о названии парка, а о названии гоночной трассы. Тогда как Уолл-стрит - это улица, Пятая авеню - это авеню, а Гайд-парк - это, действительно, парк. Ср.: Кузнецкий Мост (моста там нет).

10 апреля 2014
№ 321281
Как правильно: в завитОм или в завИтом парике?
ответ

Корректно: в завито́м парике.

23 января 2025
№ 221360
Здравствуйте. скажите, пожалуйста - в латинском (Латинском) квартале нужна прописная?
ответ
О районе Парижа: в Латинском квартале.
17 мая 2007
№ 307809
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, у слова ТЕФТЕЛИ есть единственное число? Спасибо за ответ.
ответ

Единственное число слова тефтели не употребляется. Для обозначения одного шарика этого блюда обычно используется слово тефтелька (мн. тефтельки).

25 марта 2021
№ 318395
Существует ли прилагательное "орлятское" и насколько грамотного употреблять его в словосочетании "орлятское племя"?
ответ

Нормативными словарями современного русского языка это прилагательное не зафиксировано, однако в текстах оно встречается в узком значении 'имеющий отношение к пионерскому лагерю «Орлёнок»': Им обещали организованное шествие, орлятский круг (когда-то коллективные сеансы психотерапии с таким названием практиковали педагоги в номенклатурном лагере "Орленок"),[«Рисуем плакаты и ходим с ними...» // Известия, 05.11.2003]; Только называется он теперь чаще не «пионерским», а «орлятским кругом» – от названия одного из самых известных всероссийских детских лагерей «Орленок» [В лагерях отдыха дети снова встают под гимн и ходят строем, но смотрят только Гарри Поттера и не знают, почему лагерь носит имя Павлика Морозова // Новый регион 2, 09.06.2006]. 

29 октября 2024
№ 326979
Здравствуйте, подскажите, как называется шерстяной шарик на шапке? Бамбошка, бумбошка, бомбошка, балаболка, бубон? Много разных вариантов слышала от людей, все ли их можно употреблять в речи или всё-таки имеется более предпочитаемый вариант?
ответ

В литературном языке эта деталь называется помпон: украшение в виде шарика из ниток, меха и т. п. на головном уборе, туфлях, бахроме и т. п. Берет с помпоном. Белые помпоны тапок. Оторвать, пришить помпон. Помпон из шерсти.

23 октября 2025
№ 317001
Добрый день! Как пишутся названия регионов и континентов? например Е(е)вразийский регион, А(а)мериканский континент, А(а)фриканский континент. Со строчной или прописной буквы?
ответ

Правильно с прописной. Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует:

Азиа́тский контине́нт

Африка́нский контине́нт

Е́вро-Азиа́тский контине́нт

Европе́йский контине́нт

Е́вро-Атланти́ческий регио́н

Азиа́тско-Тихоокеа́нский регио́н

15 сентября 2024
№ 262908
Скажите пожалуйста, что означает выражение "квасной патриотизм" ? Имеет ли данное выражение какие-нибудь отрицательные коннотации или пренебрежительный оттенок?
ответ

Да, отрицательные коннотации есть: выражение квасной патриотизм употребляется с оттенком неодобрения. Квасной патриотизм – это ложно понимаемая любовь к отечеству, огульное восхваление всего своего, даже отсталого, и порицание всего чужого. По наиболее распространенной версии, первым это выражение употребил в «Письмах из Парижа» (1827) П. А. Вяземский: «Многие признают за патриотизм безусловную похвалу всему, что свое. Тюрго назвал это лакейским патриотизмом... У нас можно бы его назвать квасным патриотизмом».

28 июля 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше