Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 223097
Как правильно пишется отчество Ильич в творительном падеже: Ильичем или Ильичом? И по какому правилу?
ответ
См. ответ № 203991 .
13 июня 2007
№ 330263
Здравствуйте. Нужно ли отделять "судя по всему" запятой после "но"? Но, судя по всему, учительница его не увидела.
ответ

Здесь запятая между союзом и вводной конструкцией нужна, так как вводную конструкцию можно опустить или переставить в другое место предложения.

19 февраля 2026
№ 272779
Подскажите, пожалуйста, нужна ли в следующем предложении запятая? Если нет, то по какому правилу? "Для получения окончательного решения, просим Вас перезвонить по телефону..."
ответ

Запятая не ставится, поскольку для ее постановки нет никаких оснований.

20 января 2014
№ 206916
На основании какого правила пишется "выдать по одной штуке", а не "по одной штуки"?
ответ
У слов первого склонения (за редким исключением) в дательном падеже пишется в окончании Е.
10 октября 2006
№ 284128
Здравствуйте! Интересует нужно ли какой-то знак пунктуации после "не сейчас" и по какому правилу Когда, если не сейчас (,) можно привить ребёнку любовь к чтению?
ответ

Союзные обороты, начинающиеся словами если не, как не и употребляющиеся после относительных местоимений и наречий (где, кто, когда, куда и др.), обособляются: Когда, если не сейчас, можно привить ребёнку любовь к чтению?

17 сентября 2015
№ 323309
По данным диагностики сигнал до оборудования не доходит Нужна ли запятая после: По данным диагностики
ответ

Запятая нужна. Сочетание по данным (чего) указывает на источник информации и является вводным.

2 июня 2025
№ 297864
Подскажите, пожалуйста, какое правильное согласование в сочетании: "комплекс услуг, котор** помо**т"? По какому слову следует ориентироваться в таких ситуациях?
ответ

Придаточное предложение может относиться как к первому, так и ко второму слову – на усмотрение автора.

24 августа 2018
№ 315259
В ответе на вопрос №314834 вы пишите, что удвоенная согласная указывает на долготу звука. Но если, допустим, взять слово "хоккей". Какая здесь необходимость удвоения? Ведь произносит слово как [хок’ей], без долгого звука к.
ответ

Вы правы: далеко не во всех иноязычных словах двойным согласным на письме соответствует долгое звучание согласных звуков. Вообще написание двойных и одиночных согласных — один из самых трудных вопросов русского письма. Лингвисты давно его обсуждают. Так, в 1962 году А, Б. Шапиро писал об удвоенных согласных в заимствованных словах: «Можно ли установить, какой принцип (какое правило) лежит в основе написания слов этого типа? Нужно со всей ответственностью сказать: такого принципа не существует, таких правил, которые охватывали бы все типы слов, нет, все сводится к традиции, а следовательно, написание каждого слова нужно заучить. На каком основании афиша нужно писать с одним ф, а дифференциация с двумя, рапорт с одним п, а аппарат с двумя, грамота с одним м, а грамматика с двумя? Ведь многие из слов, пишущихся сейчас с одним согласным, раньше писались с двойными согласными, а другие до сих пор сохраняют написание с двумя согласными. Не зависит ли здесь написание от произношения (долгота – недолгота)? Но произношение в заимствованных словах очень часто изменяется по сравнению с языком-источником. Мы так же не произносим долгих согласных в словах конфетти, шиллинг, террор, пассажир, пишущихся с двойными согласными, как и в словах батарея, галерея, коридор, десерт, пишущихся в настоящее время с одной согласной, а раньше писавшихся с двумя согласными». 

В то же время в течение XIX и XX вв. медленно, но неуклонно происходил процесс освобождения от удвоенных согласных в написаниях заимствованных слов. По мере того как иноязычные слова осваивались русским языком, долгий согласный переставал произноситься и написание слова менялось. Так избавились от двойной согласной слова акула, коридор, тротуар и другие. Но во многих словах написание удвоенных согласных по традиции осталось, а в некоторых, например аксессуар, коэффициент, даже восстанавливалось.

Несколько раз в XIX и XX вв. до появления свода правил 1956 года предпринимались индивидуальные попытки решительно упростить написание слов с двойными согласными. Например, В. И. Даль в своем словаре принял за общее правило не сдваивать букв, не писать рядом двух с, двух н. И. А. Бодуэн де Куртенэ в 1912 году предлагал писать, например, колектив, група, процес, територия и так далее. В 1933 году вышло первое издания словаря иностранных слов, где двойные согласные сохранены только в некоторых случаях. Но все эти попытки успеха не имели.

Последний раз предложение уничтожить удвоение согласных во всех иноязычных словах обсуждалось во время подготовки реформы 1964 года. В результате проведенного в Институте русского языка АН СССР эксперимента (статистически было обработано записанное произношение заимствованных слов с удвоенными согласными) лингвисты выяснили, что большинство таких слов произносится с кратким звуком. Учитывалось и то, что в других славянских орфографических системах (украинской, белорусской, польской, чешской, сербской, болгарской) удвоение согласных в заимствованных словах не воспроизводится (это относится и к терминологической лексике). Поэтому в проект реформы 1964 года вошло предложение не писать удвоенные согласные в иноязычных словах, сохранив их только тогда, когда написание двух согласных отражает живой современный состав слова. Список слов, у которых оставалась бы двойная согласная, был бы небольшой: лингвисты называли слова ванна, гамма, сумма и предлагали уточнить список в новом своде правил. Но это предложение пошло под нож вместе с другими предложениями той несостоявшейся реформы. Поэтому мы по-прежнему ориентируемся только на словарную фиксацию: написание одиночных и двойных согласных в иностранных словах обусловлено традицией и определяется по орфографическому словарю.

15 июля 2024
№ 266700
Здравствуйте! Нужна ли запятая (и по какому правилу) в предложении: Впоследствии при возникновении этого события автоматически сформируется уведомление. Спасибо!
ответ

Запятую ставить не нужно.

2 октября 2012
№ 284161
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ставится ли тире в предложении "Счастье быть здоровым". И по какому правилу можно проверить. Спасибо
ответ

Возможны варианты пунктуации: Счастье – быть здоровым (счастье здесь подлежащее, быть здоровым – сказуемое, значение: «счастье – это быть здоровым») и Счастье быть здоровым (слова быть здоровым выступают как определение к слову счастье: счастье какое? быть здоровым).

18 сентября 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше