В разговорной речи можно использовать оба варианта.
См. результаты поиска.
Если нет зависимых слов - "не выполнило своих обязательств". При наличии таковых - "не выполнило свои обязательства в части..."
Верно раздельное написание частицы НЕ с причастием, имеющим зависимые слова.
Корректно: Я понимаю эти чувства у других и если не могу одобрять их, то и не осуждаю их. В данном случае двойной (сопоставительный) союз если не... то соединяет однородные сказуемые могу одобрять и не осуждаю; эта пара сказуемых соединена союзом и со сказуемым понимаю.
Постановка определения после определяемого существительного – разновидность инверсии. Инверсия – это стилистический прием, состоящий в такой перестановке членов предложения, которая нарушает их обычное (стилистически нейтральное) расположение. См.: Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. М., 2003.
Предпочтительно: не содержит имени, названия.
Это сочетание лексически избыточно, слово главный здесь лишнее.
Можно проверить уменьшительно-ласкательным мураш.
Предлог В правильный.