Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 338 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 310907
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, возник спорный вопрос по поводу написания аббревиатуры. Управление технологического транспорта и специальной техники в аббревиатуре пишется : УТТиСТ или УТТ и СТ, такой же вопрос по поводу написания отделов: отдел охраны труда и промышленной безопасности ООТиПБ или ООТ и ПБ, служба бухгалтерского учета и финансирования СБУиФ или СБУ и Ф? Спасибо за помощь.
ответ

Чтобы выбрать правильное написание названных Вами аббревиатур, нужно ответить на несколько вопросов. Нужен ли в аббревиатурах союз и? Как писать аббревиатуру – слитно или раздельно? Если союз оставлять, то какой буквой его передавать – строчной или прописной? Ответим по порядку, опираясь на «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).

1. Союз и исходного сочетания не всегда включается в состав аббревиатуры, приведем несколько разных примеров: АиФ (Аргументы и факты), МиГ (Микоян и Гуревич), ОВИР (отдел виз и регистрации), но КВН (клуб веселых и находчивых), ГТО (готов к труду и обороне).

2. Аббревиатуры пишутся слитно, за исключением таких, которые состоят из двух самостоятельно употребляющихся инициальных аббревиатур, являющихся названиями разных организаций, например: ИРЯ РАН (Институт русского языка Российской академии наук), ИФЛ СО РАН (Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук). 

3. Правила орфографии рекомендуют писать союз и в составе аббревиатур строчной буквой (упомянутое выше написание ОВИР не соответствует правилу и оказывается исключением). Однако это правило охватывает только аббревиатуры звукового типа (читающиеся по звукам, а не по названиям букв). К сожалению, правило для буквенных аббревиатур (к которым относятся аббревиатуры, названные в вопросе) в справочниках отсутствует.

Подведем итог. Орфографически безупречными будут написания аббревиатур без союза: УТТСТ, ООТПБ, СБУФ (ср. КВН, ГТО). Части полных наименований, сокращенные до СТ, ПБ, Ф, не являются названиями самостоятельных организаций, поэтому отделять их пробелами не нужно вне зависимости от наличия или отсутствия союза.

Если же союз оставлять, то выбор между строчной и прописной буквой, не урегулированный правилами, предлагаем сделать в пользу строчной: УТТиСТ, ООТиПБ, СБУиФ. Такие написания удобны для расшифровки и поэтому оправданны не только для звуковых аббревиатур, но и для буквенных.

29 августа 2023
№ 252429
Попробую задать неотвеченный вопрос ещё раз. В тонганском языке для обозначения гортанной смычки используется апостроф. В таком же виде он употребляется в английских статьях о Тонге, например: Tonga is divided into three administrative divisions: Ha'apai, Tongatapu and Vava'u. Нужно ли оставлять апострофы при транслитерации таких названий (Хаапаи или Ха'апаи)?
ответ

Правильнее всего - оставить апостроф, оговорив в тексте статьи смысл его употребления. 

13 марта 2009
№ 314784
Здравствуйте! На этикетках указываются названия вкусов: вкус «амаретто», вкус «апероль», вкус «банан», вкус «вишня», вкус «джин-тоник», вкус «дюшес», вкус «клубника», вкус «мохито», вкус «персик и манго», вкус «пинаколада», вкус «солёная карамель». Нужно ли брать названия вкусов в кавычки, когда есть родовое слово вкус и когда его нет? Правильно ли оставлять названия вкусов строчными? Спасибо.
ответ

При наличии родового слова вкус такие названия нужно заключать в кавычки и писать со строчной буквы: вкус «амаретто», вкус «апероль», вкус «банан», вкус «вишня», вкус «джин-тоник», вкус «дюшес», вкус «клубника», вкус «мохито», вкус «персик и манго», вкус «пинаколада», вкус «солёная карамель».

Кстати, лингвист И. Б. Левонтина посвятила подобным конструкциям отдельную главу своей книги "Русский со словарем": "Некоторое время назад в магазинах появилась серия продуктов с удивительными названиями: зефир и пастила «со вкусом йогурт», «с ароматом ваниль», «с ароматом клубника со сливками». <...> Ничто, кажется, не мешало написать «со вкусом йогурта», «с ароматом клубники» или, там, «с ванильным ароматом». Своим недоумением я поделилась со знакомыми рекламщиками, но они покачали головами: «Нет, это специально. Брендинг!» Что ж, как говорится, это многое объясняет.

Да я, в общем, и сама догадывалась, что так исковеркать русский язык можно только нарочно. Если оставить в стороне пуристические установки, логика авторов вполне понятна. Во-первых, выражения «со вкусом йогурта» и «со вкусом йогурт» не вполне тождественны по смыслу. «Со вкусом йогурта» — это, так сказать, импрессионистическое описание. А «со вкусом йогурт» — скорее номенклатурное: ну, то есть, у данной пастилы особый, определенный и всегда одинаковый вкус, который мы условно обозначили как «йогурт». Между прочим, про машины еще в глубоко советское время говорили «цвет баклажан», «цвет мокрый асфальт». Это снимало вопрос о том, какие бывают баклажаны и похожего ли они цвета. Название такое. А вот теперь эта конструкция стремительно распространяется. Живи Чичиков в наши дни, он говорил бы приказчику: «Любезный, а подай-ка мне сукнецо брусника с искрой».

Во-вторых, авторы не рассчитывают на то, что покупатель в магазине будет читать этикетку внимательно. Его глаз, скользя по полкам с товарами, выхватывает отдельные слова. И тут лучше, чтобы ключевые слова были в начальной форме.

Мелкий шрифт, творительный падеж, предлог — это все годится только для проходного «со вкусом». А вот ключевое «йогурт» — крупно и в словарном виде. <...> 

Древние говаривали: «И Цезарь не выше грамматиков» (Nec Caesar supra grammaticos). Цезарь не выше. А брендинг?"

1 июля 2024
№ 211395
Здравствуйте. При ответе на мой вопрос 211295 Вы написали, что допустимый вариант переноса "расс-каз", сославшись на правила переносов. Однако, в правилах есть §119(5): "При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога". Тогда почему указанный вариант допустим? Ведь корень слова "сказ"? Или я не прав?
ответ
Спасибо за замечание. Ответ исправлен.
5 декабря 2006
№ 240355
Здравствуйте. Оставаться на усмотрении или усмотрение? Спасибо.
ответ

Лучше: оставлять на усмотрение.

8 мая 2008
№ 261547
Здравствуйте! Фамилия руководителя Борец (муж. род). Если писать в договоре: "в лице директора ... Бореца или Борца? Благодарю за ответ.
ответ

Беглую гласную при склонении фамилий принято оставлять: Бореца.

14 мая 2010
№ 306855
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, правильно ли сделать перенос в словах и-ва, у-лей, я-сень? Спасибо.
ответ

При переносе запрещено оставлять одну букву на строке.

14 ноября 2020
№ 293686
Здравствуйте! Очень-очень СРОЧНО нужен ответ на вопрос! Правильно ли оформлен список (а именно предлог, предшествующий списку): Учащиеся должны иметь представления о(об): -многообразии звуков окружающего мира; -природных и механических звуках; -особенностях, выразительных и изобразительных возможностях музыкального звука. Дело в том, что в сети много споров по этому вопросу. Где-то написано, что предлог должен быть только в начале первого пункта списка, кто-то - в начале каждого пункта списка, а мне больше нравится "висячий" предлог. Будет ошибкой оставить его после обобщающего слова?
ответ

Висячий предлог оставлять нежелательно, лучше повторить его у каждой рубрики.

7 июля 2017
№ 201154
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, заключать ли в кавычки названия программы Microsoft Excel? Оставлять ли в русском тексте название на английском или тренслитерировать (по аналогии с "Интернет")? Если транслитерировать, то как? И как тогда будет правильно писать и использовать знаки препинания в абзаце: " ...в программу встроена возможность экспорта конфигурации в файл «Microsoft Excel». Конфигурация в формате «Microsoft Excel» представляет собой книгу «Microsoft Excel», листы которой соответствуют..." Спасибо
ответ
Если оставлять в русском тексте название на английском, кавычки не нужны.
18 июля 2006
№ 245739
Как правила устанавливают порядок перечислений и списки? Например - "Система А состоит из: 1. Системы Б; 2. Системы В; 3. Системы Г." какие знаки пунктуации необходимы и где? Где пишутся заглавные буквы? или в таком случае - "Система А состоит из: - системы Б; - системы В; - системы Г."
ответ

См. ответы № 200437, 215894. Не рекомендуется оставлять предлог в тексте, предваряющем перечень.

9 сентября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше