№ 225590
А вы не подскажете, как корректнее написать кириллицей с немецкого: ауфидерзейн?
ответ
Допустимо: ауф фидерзейн.
18 июля 2007
№ 216165
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос.
Как правильлно пишется:
Земельный участок под (или для) размещения АЗС.
Спасибо
ответ
Правильно: для размещения АЭС.
21 февраля 2007
№ 319614
Скажите, пожалуйста, верно ли написаны следующие сочетания с приложениями: "морской водоём ― охладитель" (вдруг "морской водоём-охладитель"), "водоём ― охладитель АЭС" и, скажем "рыбы ― хозяева Kudoa" (род паразитов)?
Спасибо!
ответ
Корректно использование тире: морской водоём ― охладитель, водоём ― охладитель АЭС, рыбы ― хозяева Kudoa.
2 декабря 2024
№ 308669
Здравствуйте! У Лопатина читаем: В названиях организаций … оба компонента первого сложного слова пишутся с прописной буквы … если название начинается с прилагательного, образованного от географического названия и пишущегося через дефис. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189, примеч. 1.) В этой связи вопрос про слово «Азиатско-т(Т)ихоокеанский». В ваших ответах в названиях организаций, начинающихся на это слово, второй компонент предлагается писать со строчной буквы («Азиатско-тихоокеанский парламентский форум», «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» — АТЭС, «Азиатско-тихоокеанский банк» и т.д.). Но не являются ли они образованными от названия Азиатско-Тихоокеанского региона, где оба слова пишутся с прописной, и потому подпадающими под вышеприведенный пункт правила, предписывающий начинать оба компонента с заглавной буквы?
ответ
Вы рассуждаете совершенно верно. Однако мы не нашли в нашей базе ответа, в котором рекомендовалось бы писать Азиатско-тихоокеанский. Первые два названия из приведенных Вами упомянуты в вопросе № 258586, где рекомендация дана в соответствии с правилом.
Зарегистрированное название «Азиатско-Тихоокеанский Банк» нарушает правила русской орфографии. Видимо, последнее слово написано с прописной буквы по аналогии с названием на английском языке (Asian-Pacific Bank).
28 сентября 2021
№ 229630
Подскажите, пож., как правильно сокращать названия месяцев года (янв, и т.д.). Спасибо
ответ
Верно: янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.
20 сентября 2007
№ 228923
Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая перед словом как в таком случае: "...объекты (такие как АЭС, исследовательские реакторы и т.д.), требуют особых условий...."
ответ
Корректно: ...объекты (такие как АЭС, исследовательские реакторы и т. д.) требуют особых условий.
11 сентября 2007
№ 224709
Скажите пожалуйста, как правильно написать:
"радиационно-опасный объект" или "радиационно опасный объект". Заранее спасибо за ответ!
И еще, нужна ли запятая перед словом как в предложении:
Документы для предприятий, проводящих строительно-монтажные работы на радиационно опасных объектах, таких, как АЭС.
ответ
1. Верно раздельное написание. 2. Верно: Документы для предприятий, проводящих строительно-монтажные работы на радиационно опасных объектах, таких как АЭС.
9 июля 2007
№ 232794
Прошу ответить срочно: Все ли правильно в данном предложении? -Первым страховым договором, заключенными в соответствии с Положениями, утвержденными Наблюдательным Советом Пула, был договор страхования граждан-ской ответственности Ленинградской АЭС (компания-Лидер ОСАО «Ингосстрах»).
ответ
Корректно: Первым страховым договором, заключенным в соответствии с Положениями, утвержденными наблюдательным советом пула, был договор страхования гражданской ответственности Ленинградской АЭС (компания-лидер -- ОСАО «Ингосстрах»).
19 ноября 2007
№ 265920
Здравствуйте. Дайте, пожалуйста, определение слову "акроним". Определение из Википедии не подтверждено "авторитетными источниками", к сожалению. Заранее спасибо.
ответ
Акроним – спец. аббревиатура, образованная из начальных букв слов или словосочетаний (напр., НИИ, АЭС и т. п.). Такое определение дает «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина (М., 2005).
30 июля 2012
№ 308355
Здравствуйте, как правильно писать: Театр "Альфреда Жарри", театр "Альфреда Жарри","Театр Альфреда Жарри" или театр "Альфред Жарри"?
ответ
В русском языке возможны такие модели: театр «Альфред Жарри», Театр Альфреда Жарри. Важно, чтобы в одном тексте использовался один вариант, а не разные.
16 июля 2021