Корректно с запятой.
Действительно, высказывание лучше разделить на два предложения. Впрочем, возможно и оформление в одном предложении, в этом случае после сочетания а точнее, состоящего из союза и вводного слова, можно поставить тире для выражения неожиданного присоединения (такие нерегламентированные варианты постановки знаков в целом не противоречат принципам русской пунктуации): Я здесь всю неделю, а точнее — я буду здесь всю свою жизнь.
Плеоназма нет, это корректное сочетание.
Запятая может отсутствовать.
Указанная запятая нужна.
Ошибки нет. Возможно, следует обратить внимание на контекст.
Правильно: логопед.
Предпочтительно эти имена не склонять. Женские личные имена, оканчивающиеся на согласную, преимущественно не склоняются.
Постановка тире не требуется.
Нужна запятая перед зачем.