Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 104 ответа
№ 209329
К вопросу 205130 по мотивам вопроса 180695. Цитата из вашего ответа: "Предложение построено правильно, если дополнительное и основное действие имеют один и тот же субъект. Ср.: Переходя улицу, следует осмотреться по сторонам". Вопрос: Скажите, пожалуйста, уместно ли приведен пример, если общеизвестно, что безличные предложения не имеют субъекта.
ответ
Пожалуйста, читайте внимательнее ответы на Ваши вопросы. См. ответ № 204814 .
9 ноября 2006
№ 208288
Напишите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении: До этого скандинавские инженеры работали только на основное направление своего концерна – безопасность, и совершенно не брали во внимание мнения дизайнеров. Наталья.
ответ
Корректные варианты: До этого скандинавские инженеры работали только на основное направление своего концерна –- безопасность -- и совершенно не брали во внимание мнения дизайнеров и До этого скандинавские инженеры работали только на основное направление своего концерна, безопасность, и совершенно не брали во внимание мнения дизайнеров.
27 октября 2006
№ 206231
Скажите пожалуйста, в каких случаях выражение "Для того чтобы" разделяется запятой? Пример : "Для того чтобы начать тест..." Нужна ли запятая перед "чтобы"?
ответ
Основное правило таково. Запятая ставится либо перед сложным союзом, либо перед второй его частью (если есть интонационное выделение). Если союз открывает предложение, запятая чаще не ставится: Для того чтобы начать тест...
2 октября 2006
№ 206009
Как правильно писать "не" с существительными, означающими бездействие? Например, "нераскрытие информации" или "не раскрытие информации", "непродоставление" или "не предоставление"? Спасибо.
ответ
Основное правило таково: пишутся слитно с не существительные, которые в сочетании с не приобретают противоположное значение, обычно такие слова можно заменить синонимами без не, например: нераскрытие информации -- сокрытие информации. также слитное написание встречается в словах-терминах. Приведённые Вами примеры можно рассматривать и как термины.
Однако в подобных случаях можно обосновать как слитное, так и раздельное написание.
28 сентября 2006
№ 205322
Подскажите, пожалуйста, в предложении "С 1 января 2007 г. встречные проверки, как один из видов налоговых проверок, не будут прямо указаны в НК РФ." оборот с "как" выделяется запятыми или нет? Если да, то почему?
ответ
На наш взгляд, в данном случае оборот как один из видов налоговых проверок не следует выделять запятыми. Основное же правило таково: если оборот с как имеет дополнительный оттенок значения причины (= так как встречные проверки -- один из видов налоговых проверок, они не будут указаны). Если такого оттенка значения нет, обособление не требуется.
18 сентября 2006
№ 205130
1) Поставьте, пожалуйста, глагол "изъявить" в третьем лице множественного числа. 2) Говорят, что в предложении "Переходя улицу, следует осмотреться по сторонам" дополнительное и основное действие имеют один и тот же субъект. А как определить субъект безличного предложения?
ответ
1. Правильно: изъявят.
2. В безличном предложении нет субъекта.
14 сентября 2006
№ 204412
Вопрос № 190873 Объясните пожалуйста правила применения глаголов "класть" и "ложить" Норд Александр -------------------------------------------------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Основное правило: класть употребляется без приставки, -ложить с приставкой (класть, кладу, наложил, выложил). А каким правилом обясняется употребление следующих глаголов: выложить (но выкладывать), подложить (но подкладывать)... в этом случае "класть" употребляется с приставкой?
ответ
Глаголы класть и положить являются видовой парой: класть -- несовершенного вида, положить -- совершенного. С глаголом выкладывать (несовершенного вида) соотносится глагол выложить (совершенного вида), подкладывать -- подложить. Стоит заметить, что слова выкладывать и подкладывать образованы от класть не только с помощью приставки, но и с помощью суффикса, поэтому приведённое в ответе 190873 правило работает и в этих случаях.
4 сентября 2006
№ 204192
Опять вы бросили меня, Когда я сильно в вас нуждаюсь, Когда к вам шлю вопросы я И получить ответ пытаюсь. Мои старания бессильны, И начинает мне казаться, Что все меня вы невзлюбили И не желаете общаться. Ответы мне вы не даете, Хотя я жду их с нетерпеньем, И этим седце мое рвете И подвергаете мученьям. Скажите честно: почему Вы не хотите мне помочь, Когда я так ужасно жду Ответов ваших день и ночь? Я понимаю, что бывают Вопросы трудные подчас, И вас порою затрудняет На них ответить в тот же час. Но нынче вам я задаю, Вопрос из группы легких самых, Но вы вопросу моему Не отвечаете упрямо. Ну что ж, попробую я снова, Ведь может статься, что и айсберг, И даже сердце ледяное, От искры жалости растают. Нельзя ли сформулировать такое правило: двоеточие заменяется тире, а тире – двоеточием, если поменять местами части предложения, которые эти знаки связывают? Например: 1) Но мы обманулись: это был не он. (Это был не он – мы обманулись.) 2)… все было кончено: ни в саду, ни в доме никого не было… (…ни в саду, ни в доме никого не было – все было кончено…) Если да, то такое правило будет действовать в любой ситуации?
ответ
В справочнике Розенталя указано, что тире в бессоюзном сложном предложении обычно ставится в тех случаях, когда основная часть высказывания (соответствующая иногда главной части в сложноподчиненном предложении) содержится во второй части сложного предложения, а первая часть (соответствующая придаточной части) имеет подчиненное по смыслу значение, указывая время или условие совершения действия, о котором идет речь во второй части, иногда причину, уступку и т. д. Ср.: Выйти невозможно: на улице проливной дождь (основное содержание заключено в первой части, во второй части указывается причина). - На улице проливной дождь - выйти невозможно (причина указывается в первой части, во второй приводится следствие, вывод, что составляет основу высказывания).
Так что общая тенденция подмечена Вами правильно. Действительно, очень часто двоеточие заменяется тире, если части бессоюзного предложения поменять местами. Однако, наверное, не стоит утверждать, что это правило действует в любой ситуации. Во-первых, в любой ситуации в русском языке не действует, пожалуй, ни одно правило: язык не математика. Во-вторых, необходимо помнить о факультативных знаках препинания и о том, что в последнее время в русском языке тире все чаще употребляется вместо двоеточия (о чем мы Вам уже рассказывали, см ответ № 202351 ) и нередко можно встретить тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении с изъяснительными отношениями. Например, у С. Есенина («Анна Снегина»): Я понял - // Случилось горе, // И молча хотел помочь.
В Вашем стихотворении две лишние запятые в двух последних строфах - после слова задаю и после слова ледяное.
30 августа 2006
№ 204042
К вопросу 203933. Если вы ссылаетесь на Розенталя, то позволю себе вам напомнить , что упоминаемый вами пример приведен в следующем контексте: "ПРИ НАЛИЧИИ ПЕРЕД ВСЕМ ОБОРОТОМ ПРЕДЛОГА ВОЗМОЖНЫ ВАРИАНТЫ: на две равные части - по две столовые ложки". Во-первых, в разбираемом вами примере предлога нет. Во-вторых, основное правило (ссылаюсь на того же Розенталя) гласит: "При существительных женского рода в указанных условиях определение ставится чаще в форме именительного падежа: две большиЕ комнаты"
ответ
1. Приведенный пример в вопросе посетителя - с предлогом: Разыгрываются по три бесплатных подписки. 2. В стилистическом словаре вариантов Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» указано: При существительных женского рода прилагательное в описываемых конструкциях может выступать в форме как родительного, так и именительного падежа, ср.: две новых книги, две смежных комнаты, три столовых ложки - три оригинальные статьи, две основные задачи, три столовые ложки.
Таким образом, при существительных женского рода возможны обе формы прилагательного. Наш выбор был обусловлен аналогичным приведенному в вопросе примером Д. Э. Розенталя.
28 августа 2006
№ 202759
Прилагательное длинный означает "имеющий большую длину", "продолжительный, долгий по времени", "пространный, подробный". Например: длинное платье, длинные волосы, длинные ноги, длинная улица; длинный разговор, длинная зима; длинный роман, длинное письмо. если давать такое определение слову длинный,то почему же можно сказать длинные ноги? то есть когда человек стоит, то ноги уже высокие, а не длинные? какое количество вопросов можно задать за один раз, а то мне так все интересно в русском языке,да и в других языках, а про вас я узнла недавно, поэтому оооочень много вопросов у меня у вам?))
ответ
Сочетаемость слов объясняется многовековой традицией употребления. Несмотря на то что основное значение прилагательного высокий "большой по протяженности снизу вверх", словосочетание высокие ноги не отвечает литературной норме. Правильно: высокий человек и длинные ноги, но не наоборот. Когда человек лежит, он все равно высокий, а не длинный. А когда встает, ноги по-прежнему остаются длинными.
Мы будем рады ответить на все Ваши вопросы.
8 августа 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше