ЦЕНИ́ТЬ, ценю́, це́нит; це́нящий; ценённый; ценён, ценена́, ценено́, ценены́ \\ в форме це́нят – це́[н’ə]т u допуст. устарелое це́[н’y]т; в формах с сочетанием ящ: це́нящий... – це́[н’ие]щий u допуст. устарелое це́[н’y]щий; в формах с сочетанием нн: ценённый... – ценё[нн]ый, в беглой речи возможно ценё[н]ый.
ЦЕНИ́|ТЬ, ценю́, це́н|ит, -ят, прич. страд. действ. цени́м|ый, несов., V б; перех.
● 1.0. разг. Устанавливать стоимость чего-л., назначать цену чему-л. Не слишком ли дорого вы цените свой товар? ● 2.0. Судить о качествах, достоинствах кого-чего-л., определять качество, степень, уровень чего-л. Ц. работу сотрудников по её результатам. Ц. автомобили по тому, сколько бензина они потребляют. Когда-нибудь ты тоже научишься ц. людей не по внешности, а по делам.
2.1. Признавать значение, достоинства, ценность кого-чего-л., высокое качество чего-л. Син. оце́нивать.
Ценить какого-л. писателя (какого-л. сотрудника, какую-л. книгу, ловкость, остроумие, красоту, старание, искренность, откровенность, деликатность, твёрдость, мужество, чьё-л. мнение, чей-л. характер, чьи-л. знания, чей-л. опыт, какой-л. климат, какую-л. местность …). Ценить что-л. в писателе (в людях, в друге, в жене, в рассказе, в каком-л. продукте, в каком-л. климате …). Ценить кого-что-л. за ум (за красоту, за принципиальность, за правдивость, за честность, за какой-л. характер, за полезность …); ценить кого-что-л. за то, что с придат. Ценить кого-что-л. как [какого-л. (напр., умного, честного …)] человека (как [какого-л.] специалиста, как [какого-л.] писателя, как какое-л. растение …). Очень (недостаточно …) ценить кого-что-л. □ Садоводы очень ценят это растение за то, что оно прекрасно цветёт и плодоносит даже в самых неблагоприятных условиях. Если мы не будем ценить опыт старых мастеров, народный промысел просто исчезнет. В подчинённых он ценит только исполнительность.
2.1.1. Считать что-л. благом, высоко ставить, не желать терять. Син. дорожи́ть.
Ценить свободу (независимость, чью-л. похвалу, чью-л. дружбу, чью-л. любовь, какие-л. отношения, чей-л. совет, время, комфорт, удобство чего-л., тишину …). Очень (больше всего [на свете] …) ценить что-л. □ Я очень ценю ваше доверие. Он совсем не ценит ни своего, ни чужого времени. ● 2.2. Относиться с вниманием, уважением к кому-л. На работе его ценят.
|| Морф. цен=и́-ть. Дер. глаг. о|цени́ть (См.), рас|цени́ть сов. → расце́н|ива(ть) несов. – , у|цени́ть сов. → уце́н|ива(ть) несов. – , цени́ть|ся несов. – ; сущ. цени́|тель м. – . От сущ. цена́ (См.).
ЦЕНИ́ТЬ, несов. (сов. оцени́ть), кого-что. Определять (определить) значение, достоинства кого-, чего-л.; признать значение, достоинства, ценность кого-, чего-л. и бояться лишиться этого; cин. дорожить [impf. to appre-ciate, esteem, appraise, admire and respect (a person) greatly; to have (a positive) opinion (of)]. Его ценили за острое перо, за ясную и четкую жизненную позицию. Он знал, что его труды не оценят по достоинству.
ЦЕНИ́ТЬ, несов. (сов. оцени́ть), кого-что. Определять (определить) ценность кого-, чего-л. по истинности, сущности, каким-л. качествам, составляя мнение, давая оценку [impf. to value, rate (highly)]. Русский человек ценит лес только тогда, когда изведет его до последнего дерева. Эти исторические документы сумеют оценить заинтересованные люди. Командование ценило капитана Солнцева как грамотного, опытного артиллериста.
ЦЕНИ́ТЬ, несов. (сов. оцени́ть), что. Определять (определить) цену кому-, чему-л.; назначить цену [impf. to estimate (at), fix a price (for)]. Эти камешки ничего не стоят, их ценят только как яркие безделушки. Обнаруженный клад надо оценить, для этого пригласили сотрудника исторического музея, специалиста по нумизматике.
Ценить, оценивать, расценивать, определять ценность, ставить высоко, низко, придавать значение, признавать, быть высокого мнения о ком, почитать, уважать. Ср. Почитать.
См. оценивать, почитать