поми́луй(те) (выражение несогласия, возражения, желания убедить)
ПОЦЕЛУ́Й, поцелу́я, мн. поцелу́и, поцелу́ям \\ поц[ыэ]лу́й (! неправ. поц[а]лу́й).
ПОЖА́ЛУЙ1, вв. сл.
1.0. Употр. для выражения допущения, возможности чего-л. Син. <возмо́жно вв. сл.>, вероя́тно2, мо́жет быть / быть мо́жет, должно́ быть, <е́сли хоти́те / е́сли хо́чешь>.
□ Если так пойдёт и дальше, мы, пожалуй, до вечера закончим эту работу. ● 1.1. → част. пожа́луй2 (см. ||).
1.2. Употр. для выражения некатегорического намерения, к-рое говорящий высказывает, ожидая от слушающего подтверждения. Син. наве́рное.
□ Я, пожалуй, пойду, а то чего доброго на поезд опоздаю.
|| Морф. пожа́луй. Дер. част. пожа́луй2 – . Этим. << част. пожалуй – выражение благодарности (устар.), согласия << пожаловать (2 л. ед. ч., повел.) – ‘отблагодарить; сделать что-л. для кого-л., оказать милость, внимание кому-л.’.