БЛАГОДАРНО \\ бл[ə]годарно; в форме благодарнее – благода[р]нее.
БЛАГОДАТНО \\ бл[ə]годатно; в форме благодатнее – благода[т’]нее.
БЛАГОДАРНЫЙ \\ бл[ə]годарный; в формах с сочетанием р[н’]: благодарнее... – благода[р]нее.
БЛАГОДАРН|ЫЙ, кратк. ф. м. благодарен, кач., IV а.
1.0. Такой, к-рый испытывает чувство благодарности к кому-чему-л. Син. <признательный>.
Б. ученик (зрители, потомки высок. …). Благодарен учителю (заводу …); благодарен тому, кто с придат. Благодарен кому-чему-л. за помощь (за заботу …); благодарен кому-чему-л. за то, что с придат. Очень (искренне / искренно, глубоко, горячо, от [всей] души …) благодарен кому-чему-л. □ Благодарная публика устроила артисту овацию. Я очень благодарен вам за помощь. ● 1.1. зд. полн. ф. Такой, к-рый не забывает проявленного к нему хорошего отношения, всегда готов отплатить добром за добро. Ант. <неблагодарный>. Он человек б., добра твоего не забудет. ● 1.2. зд. полн. ф. Такой, к-рый выражает чувство благодарности. Б. взгляд. Благодарные глаза.
2.0. зд. полн. ф. Такой, к-рый, выступая в каком-л. качестве, проявляет большую и искреннюю заинтересованность.
Б. слушатель (зритель, читатель …) □ В Ане она нашла благодарного и чуткого собеседника. ● 3.0. перен. Такой, к-рый позволяет ожидать хороших результатов, оправдывает затраченные силы, средства, время. Ант. <неблагодарный.>. Б. тема. Работа учителя – очень б. и исключительно важная для общества работа.
|| Морф. благодар=н-ый. Дер. прил. не|благодарный – ; сущ. благодарн|ость (См.); нареч. благодарн|о (к знач. 1.0., 1.2.). От глаг. благодарить (См.).
БЛАГОДАРЯ, предл. с дат.
Употр. при указании на человека, предмет, событие и т. п., к-рые выступают в качестве положительной причины действия, состояния, т. е. причины, способствующей осуществлению того, что одобряется говорящим, оценивается им как нечто положительное, нужное, должное (использование «благодаря» для обозначения отрицательной причины, т. е. вместо «из-за», обычно сообщает высказыванию иронический оттенок). Син. по причине, за счёт.
Сделать что-л. (получить что-л., добиться чего-л., найти кого-что-л., окончить что-л., справиться с кем-чем-л., победить, спастись …) благодаря какому-л. человеку (чьей-л. помощи, настойчивости, упорству, увеличению чего-л., уменьшению чего-л., сокращению чего-л. …). Только (исключительно, единственно, как раз, именно …) благодаря кому-чему-л. □ Только благодаря вам я и смог найти Мухина. Своего сегодняшнего положения он достиг благодаря упорному труду. Сейчас уже трудно сказать, вышла эта книга благодаря чему-то или несмотря на что-то.
|| Морф. благодар=я. Дер. сз. благодаря тому что (См.). От глаг. благодарить (См.).
БЛАГОДАРЮ, БЛАГОДАРИМ, мжд. («благодарю» – употр., когда говорящий имеет в виду только себя; «благодарим» – употр., когда говорящий имеет в виду группу лиц, включающую и его самого).
● 1.0. Речевая формула, к-рая употр. для выражения благодарности за то, что даётся говорящему или что сделано для говорящего. Син. спасибо1 употр. чаще. Благодарю, ваша помощь была очень кстати. Я принёс тебе то, что обещал. – Благодарю. – Не за что. ● 1.1. Речевая формула, к-рая в соответствии с правилами вежливости сопровождает согласие принять что-л. предлагаемое говорящему или отклонение предлагаемого. Син. спасибо1 употр. чаще. Хотите чаю? – Благодарю, с удовольствием. Садитесь с нами обедать. – Нет, благодарим, мы только что из столовой. ● 1.2. Речевая формула, к-рая употр. в составе вежливого ответа на этикетные вопросы о делах, здоровье и т. п. Син. спасибо1 употр. чаще. Ну, как поездка? – Благодарю, всё великолепно. ● 1.3. Речевая формула, к-рая употр. для выражения неудовольствия говорящего по поводу чьего-л. вмешательства в его дела или сопровождает отрицательный ответ говорящего на предложенную помощь. Син. спасибо1 употр. чаще. Благодарю, только ваши советы мне не нужны. Вам помочь? – Благодарю, я сам. || Морф. благодар=ю, благодар=им. Дер. От глаг. благодарить (См.).