ТРАВ|А́, -ы́, мн. тра́в|ы, ж., нд., III а.
1.0. Растение (обычно небольшое) с однолетним мягким и тонким зелёным стеблем, а ткж. зд. ед. зелёный покров земли из таких растений. Син. <мурава́ народно-поэт.>.
Зелёная (жёлтая, бурая, мягкая, сочная, росистая, густая, [не]высокая, душистая, луговая, придорожная, сорная, блёклая / блеклая, пожухлая, сухая, молодая, весенняя, прошлогодняя, мокрая …) трава; лекарственные (лечебные, кормовые …) травы. Пучок (запах …) травы; косовица … трав. Роса … на траве. Сеять (косить, подстригать, есть, щипать несов. …) траву; собирать … лекарственные тра́вы. Нарвать … травы́. Засевать / засеивать что-л. (питаться несов., что-л. заросло …) травой. Упасть … в траву. Прятаться (лежать несов., затеряться сов., что-л. блеснуло сов., искать несов. что-л. …) в траве. Садиться … на траву. Лежать несов. (валяться несов., разг. …) на траве. Идти зд. несов. (ходить несов. …) по траве. Трава растёт (зеленеет, пробивается где-л., полегла зд. сов., пожелтела, пожухла, высохла, выгорела, пахнет несов. как-л., в росе …). □ Берег реки зарос высокой травой. Луга зеленели молодой травой. ● 1.1. разг. Настой, отвар лечебных растений, к-рый употребляется как лекарство. Когда я простужался, дед поил меня какими-то травами.
Трава́ траво́й; как трава́ разг. – о совершенно безвкусных плодах или овощах. Траво́й поросло́ что-л. – окончательно, совсем забыто. Ти́ше воды́, ни́же травы́ – см. ти́хий. Хоть трава́ не расти́ разг., неодобр. – о полном безразличии, равнодушии к чему-л. Растёт как [придоро́жная] трава́ кто-л. – см. расти́.
◒ На дворе́ трава́, на траве́ дрова́ – см. двор. Встань (стань) передо мно́й, как лист перед траво́й – см. лист.
|| Морф. трав-а́. Дер. уменьш.-ласк. тра́в|к(а) ж., ласк. тра́в|оньк(а) ж. (к знач. 1.0.), тра́в|ушк(а) ж. (к знач. 1.0.), увел. трав|и́щ(а) ж. (к знач. 1.0.), един. трав|и́нк(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. мелкотра́вье [мелк∙о∙тра́в’|j(е)] ср. – , плаку́н-|трава́ ж. – , разры́в-|трава́ ж. – , сон-|трава́ ж. – , трава́|-мурава́ ж., народно-поэт. – , тра́в|ник м. – , тра́в|щик м. – ; прил. мелк∙о∙тра́в|чат(ый) – , разн∙о∙тра́в|н(ый) – , тра́в|н(ый), трав|ян(о́й) – ; глаг. трав|ен∙е́(ть) несов. → за|травене́ть сов. – . Этим. << праслав. *trava – ‘то, что съедается; пища, корм’ << *traviti – ‘истреблять, съедать, стирать’ << *trūti – ‘тереть, съедать’.
КОРО́В|А, -ы, ж., од., II а.
1.0. Крупное домашнее животное, к-рое даёт молоко; самка быка, отличающаяся обычно громоздкостью и неловкостью в движениях. Син. <бурёнка разг., ласк.>.
Породистая (племенная, [не]дойная, тугодойная, легкодойная, молочная, высокомолочная, бодливая, безрогая, комолая, стельная, яловая, новотельная спец. …) корова; мясные (мясо-молочные …) коровы. Корова какой-л. породы … Корова с телёнком. Рога (вымя, мычание, отёл, кличка, имя …) коровы; стадо … коров. Выпас (хлев …) для коров. Уход … за коровой. Надой … с коровы. Доить (держать несов., сосать несов., о телёнке …) корову; пасти несов. (загнать куда-л. …) коров. Задать корм / ко́рма … корове. Получать сколько-л. молока (надаивать сколько-л. молока …) от каждой коровы. Корова даёт сколько-л. литров молока (отелилась, бодается несов., мычит несов., пасётся несов., отбилась от стада, забрела куда-л. …). □ Это не корова, а бык. ● 1.1. перен., прост., груб. Большая, толстая, часто неповоротливая женщина. За полгода она здорово похудела и из коровы превратилась в нормального человека. ● 1.2. Самка некоторых крупных рогатых животных (напр., лося, оленя). Видели семейство лосей: корову и телят.
До́йная коро́ва кто-что-л. разг., неодобр. – о ком-чём-л. как о безотказном источнике материальных средств. Свяще́нная коро́ва обычно неодобр. – о каком-л. человеке или какой-л. теме как запретном объекте обсуждения. Как коро́ва на льду кто-л. разг. – а) шутл. о том, кто не может крепко держаться на ногах, у кого разъезжаются ноги; б) презр. о том, кто неуклюже, некрасиво двигается в танце. Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) коро́ва языко́м слизну́ла (слиза́ла) кого-что-л. разг. – о бесследном исчезновении кого-чего-л. (говорится в ситуации, когда говорящий неожиданно для себя не обнаруживает кого-что-л.). Чья бы корова́ мы́чала [, а твоя́ (его, её, их) [бы] молча́ла] погов., разг. – говорится по отношению к тому, кому лучше бы помолчать о недостатках, отрицательных поступках других, так как он сам небезгрешен. Рёва-коро́ва разг. – насмешка над тем (обычно над ребёнком), кто часто плачет, ревёт из-за пустяков (в речи детей). Коро́ву через «ять» пи́шет кто-л. – см. писа́ть. Бодли́вой коро́ве Бог рог не даёт – см. бог. Как коро́ве седло́ (что-л. идёт несов. кому-л., что-л. подходит кому-л., что-л. пристало сов. кому-л., что-л. нужно кому-л.) разг., неодобр. – совершенно не, нисколько. □ Эта шляпка идёт ей как корове седло, разве я не прав? Как на корове́ седло́ (что-л. сидит несов. на ком-л., что-л. выглядит несов. на ком-л.) разг., неодобр. – очень плохо, совершенно нелепо (обычно об одежде). □ Новое платье сидит на ней как на корове седло. Ме́тил в воро́ну, а попа́л в коро́ву – см. воро́на. Говоря́т, что [в Москве́] кур доя́т, а коро́вы я́йца несу́т – см. говоря́т.
◒ Му-у-у – традиционное изображение характерных звуков, издаваемых коровой, т. е. её мычания.
|| Морф. коро́в-а. Дер. уменьш.-ласк. коро́в|к(а) ж. (к знач. 1.0.), ласк. коро́в|ушк(а) ж. (к знач. 1.0.), уничиж. коров|ёнк(а) ж. (к знач. 1.0.), увел. коро́в|ищ(а) ж., разг., сущ. коро́в|ник м. – , коро́в|ниц(а) ж. – , коров|я́к м., разг. – ; прил. коро́в|ий – . Этим. << праслав. *korva – ‘рогатое животное; корова’ << и.-е., корень *kêr- – ‘выдаваться; возвышаться’.