СИДЕ́|ТЬ, сижу́, сид|и́т, -я́т, деепр. си́дя, несов., V б, неперех.
1.0. Занимать положение, при к-ром туловище опирается на что-л. своей нижней (у большинства животных – задней) частью, а ноги согнуты или вытянуты. Ср. лежа́ть, стоя́ть.
Сидеть в кресле (в качалке, в коляске …). Сидеть на стуле (на табуретке, на скамейке, на диване, на кровати, на подоконнике, на траве, на земле, на камне, на лошади …). Сидеть за столом (за партой …). Сидеть где-л. (напр., в комнате, в каком-л. ряду, в вагоне, в кабине, в самолёте, в машине, в автобусе, на балконе, на крыше, между шкафом и дверью, между Аней и Мишей, между нами, между столами, за шкафом, за чьей-л. спиной, около / возле / у окна, около / возле хозяйки, напротив двери, напротив меня, под столом, посредине комнаты, перед зеркалом, передо мной, рядом со столом, рядом со мной, вокруг костра, вокруг учителя, наверху, сзади, слева, далеко, на виду …). Сидеть по-турецки (положив но́гу на́ ногу, поджав ноги, верхом, прямо, криво, боком …); сидеть неподвижно (спокойно, тихо, грустно, молча …). □ Напротив меня сидел какой-то мальчик. Все встали, только дедушка остался сидеть. Обычно я сижу на этом месте, спиной к двери. Кошка неподвижно сидела у мышиной норки. ● 1.1. Придя к кому-л., куда-л., оставаться в качестве гостя, посетителя (обычно в сидячем положении). Кто это сидит у Юрия Евгеньевича? – А, это наш новый проректор. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Находиться на чём-л., на какой-л. поверхности, не передвигаясь, не перемещаясь (о птицах, насекомых). Посмотри, какая птица сидит вон на том дереве. На стене сидела муха. В траве сидел кузнечик.
2.0. Заниматься (обычно с усердием) каким-л. делом, к-рое обычно выполняется в таком положении.
Сидеть за уроками (за книгой, за учебниками, за работой, за компьютером, за пультом управления, за расчётами, за шитьём, за вязанием, за завтраком, за картами, за фортепиано, за рулём …). Сидеть над уроками (над домашним заданием, над русским языком, над учебниками, над книгами, над статьёй, над диссертацией, над проектом, над письмом…). Сидеть с шитьём (с вязанием, с работой …). Сидеть перед телевизором (перед компьютером …). Постоянно (с утра до вечера, вечерами, ночами, весь день, сколько-л. часов …) сидеть. □ Сын целыми днями сидит за компьютером. Больше часа сидел над письмом домой, так ничего и не написал. ● 2.1. разг. Занимать какую-л. должность, работать где-л., кем-л. Всю жизнь сидел в канцелярии. Сейчас она сидит секретарём у ректора. ● 2.1.1. разг. Исполняя какие-л. служебные обязанности, занимать какое-л. помещение. Простите, где я могу найти учёного секретаря? – Ирина Ивановна сидит на втором этаже, напротив отдела кадров. В каком кабинете сидит терапевт? ● 2.2. разг. Постоянно находиться при каком-л. человеке, осуществляя присмотр, уход. С. с ребёнком. С. с больным. Пока не нашли няню, с детьми сидит бабушка. Она подрабатывает тем, что сидит с тяжёлыми больными.
3.0. Находиться, проводить время где-л., как-л., в каком-л. состоянии, а ткж. иметь какое-л. состояние, времяпрепровождение как образ жизни.
Сидеть без дела (без денег, без копейки [денег] разг., без работы, без света, без воды, без хлеба, без надежды на что-л., без помощи, без друзей …). Сидеть в одиночестве (в осаде, в засаде, в обороне …). Сидеть голодным (больным, раздетым, босым …). Сидеть спать (слушать кого-что-л., смотреть куда-л., на кого-что-л. …). Сидеть вдвоём с кем-л. … Сидеть где-л. (напр., в деревне, в Москве, в глуши, в гостях, в кафе, в ресторане, в библиотеке, в командировке, в четырёх стена́х, в горах, в воде, в ванне, в туалете, на работе, на занятиях, на даче, на какой-л. станции, на курорте, на одном месте, дома, взаперти, здесь, там …). Сидеть как-л. долго (напр., сколько-л. дней, сколько-л. лет, весь вечер, целый день, всю жизнь, пятый день, с утра, с утра до вечера, давно …). Упорно (упрямо, постоянно …) сидеть где-л. и т. д. □ Девочка почти никуда не ходит, целыми днями сидит дома и читает. Его жена работает? – Нет, дома сидит. Недавно он вышел на пенсию и теперь безвылазно сидит на даче. Что он за человек – не понимаю: сидит и сидит один, и ничего ему не надо, ничто не интересно. А где Пётр? – Где ж ему быть, наверное, опять сидит в интернет-кафе, от компьютера оторваться не может. Хватит, вылезай, нельзя так долго сидеть в холодной воде. ● 4.0. Находиться в заключении, отбывать срок лишения свободы по приговору суда, по решению того, кто наделён соответствующими полномочиями. С. в тюрьме. С. за решёткой. С. на гауптвахте. С. за грабёж. С. под арестом. С. пять лет. А где её сын? – Опять сидит – подрался с кем-то. Вы что, сидели? – Семь лет, от звонка до звонка. ● 5.0. Подчиняться, следовать какому-л. режиму, каким-л. ограничениям в еде. С. на диете. С. на кефире. С. на овощах. ● 6.0. 1 и 2 л. не употр. Быть помещённым куда-л., внутрь чего-л. для обработки. Пирог сидит в печи. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Быть расположенным каким-л. образом, где-л., часто внутри, в глубине чего-л. Глубоко сидящие глаза. Шляпка гриба сидит на толстой ножке. Гвоздь крепко сидит в стене. Заноза глубоко сидит в пальце. ● 7.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Быть скрытым в ком-чём-л., находиться, иметься у кого-чего-л. обычно в неявном, неочевидном виде. В нём давно сидело желание уехать отсюда подальше. Какие мысли сидят в этой прекрасной головке? Иногда мне кажется, что в нём сидит какой-то бес противоречия. ● 8.0. 1 и 2 л. не употр. Иметь ту или иную глубину погружения в воду (о судне). В этом месте очень мелко, а судно очень глубоко сидит.
9.0. 1 и 2 л. не употр. Будучи надетым, располагаться на фигуре (или частях тела) тем или иным образом, а ткж. быть по фигуре, соответствовать строению тела (об одежде).
Что-л. (напр., костюм, платье, брюки, перчатки, шляпа …) сидит как-л. (напр., хорошо, прекрасно, безукоризненно, идеально, как влитой, плохо, ужасно разг., как на вешалке разг. …). □ Новый костюм сидел на нём прекрасно. На такой фигуре всё будет сидеть, что ни надень. Платье сидит, как будто на тебя шили.
Сиде́ть в де́вках разг. – о девушке: долго не выходить замуж. Сиде́ть гвоздём в голове́ (в мозгу́) – см. гво́здь. Сиде́ть в печёнках у кого-л. разг. – о ком-чём-л. чрезвычайно надоевшем, постоянно беспокоящем. Сиде́ть за бара́нкой – см. бара́нка. Сиде́ть как на иго́лках разг. – будучи в крайне неспокойном, нервном состоянии, с трудом заставлять себя сидеть. Сиде́ть как имени́нник; сиде́ть как на имени́нах – сидеть не работая, ничего не делая, когда другие заняты делом. Сиде́ть как (сло́вно, бу́дто, как бу́дто) на поми́нках – см. поми́нки. Сиде́ть ме́жду двух сту́льев / ме́жду двумя́ сту́льями неодобр. – пытаться поддерживать одновременно две противоположные стороны, разделять два различных мнения. Сиде́ть на бюллете́не (на больни́чном) разг. – быть официально освобождённым от работы по болезни. Сиде́ть на вёслах – быть гребцом в лодке, грести. Сиде́ть друг на дру́ге (оди́н на друго́м) – об очень большом скоплении народа, очень большой тесноте где-л. (обычно в помещении и т. п. с сидячими местами). Сиде́ть на игле́ – см. игла́. Сиде́ть на колесе́ у кого-л. – а) в велосипедном спорте: ехать в непосредственной близости к тому, кто находится впереди; б) перен. догонять кого-что-л., оказываться почти на том же уровне проявления чего-л., развития чего-л. и т. д., что и лидер. Сиде́ть на ко́рточках – сидеть, сильно или полностью согнув ноги в коленях и опираясь на носки или ступни. Сиде́ть на мели́ разг. – испытывать материальные трудности, оказаться без денег. Сиде́ть на печи́ разг., неодобр. – ничего не делать, не иметь никакого занятия (обычно из лени, из-за нежелания работать). Сиде́ть на пи́ще свято́го Анто́ния – см. пи́ща. Сиде́ть на престо́ле (на ца́рстве) – царствовать, быть действующим монархом. Сиде́ть на телефо́не разг. – очень долго говорить по телефону, а ткж. звонить по телефону во многие места (обычно долго). Сиде́ть на хле́бе и воде́ – жить голодая, отказывая себе во всём. Сиде́ть на чемода́нах разг. – быть совершенно готовым к отъезду и находиться в его ожидании. Сиде́ть на ше́е у кого-л. или чьей-л. разг., неодобр. – быть на иждивении, содержании или попечении у какого-л. человека, отягощая, обременяя его. Сиде́ть на я́йцах (на гнёздах) – высиживать птенцов (о птицах). Руби́ть сук, на кото́ром сиди́шь – см. руби́ть. Си́днем сиде́ть – а) сидеть долгое время не вставая; б) находиться где-л. безотлучно, не выходя, не выезжая. Сиде́ть сложа́ ру́ки – сидеть ничего не делая, без дела; а ткж. зд. неодобр. бездельничать, ничего не делать из лени. □ Все работают, а ты сидишь сложа руки – нехорошо! Не сиде́ть сложа́ ру́ки – предпринимать активные действия. □ Всё это время он не сидел сложа руки, а активно наводил справки. Вот / во где сиди́т кто-что-л. у кого-л. разг., неодобр. – о ком-чём-л. доставляющем кому-л. так много неприятностей, забот, хлопот и т. д., что терпение уже находится на исходе (высказывание обычно сопровождается похлопыванием по затылку или энергичным режущим движением боковой стороны ладони по горлу). Сел и сиди́т кто-л. – см. сади́ться.
◒ Дура́к на дураке́ сиди́т и дурако́м погоня́ет – см. дура́к. Ка́ждый Охо́тник Жела́ет Знать, Где Сидя́т Фаза́ны – см. охо́тник2. Хорошо́ сиди́м! разг. – употр., когда хотят подчеркнуть особо приятную обстановку, сложившуюся где-л. (главным образом во время совместного распития алкоголя, за праздничным столом, за разговором и т. д.), в знач. ‘нам вместе очень хорошо и приятно’ (из кинофильма «Осенний марафон», реж. Г. Н. Данелия, 1979). Гла́вное, что́бы костю́мчик сиде́л шутл. – а) о том, как важен правильный и хороший выбор одежды; б) вообще о том, как важен внешний облик, образ кого-чего-л., для того чтобы произвести нужное впечатление (из «Песенки про костюмчик», муз. Е. П. Крылатова, стихи Л. П. Дербенёва; из телефильма «Чародеи», 1982).
|| Морф. сид=е́-ть. Дер. многокр. си́ж|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0., 5.0.), недо. недо|сиде́ть сов. → недоси́ж|ива(ть) несов. (к знач. 2.0., 4.0.–6.0.), недолг. вр. по|сиде́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 2.1., 2.2., 3.0., 4.0.–6.0.), значит. вр. про|сиде́ть сов. (к знач. 1.0.–2.1., 2.2., 3.0., 4.0.–6.0.), глаг. вы́|сидеть сов. → выси́ж|ива(ть) несов. – , до|сиде́ть сов. → доси́ж|ива(ть) несов. – , за|сиде́ть|ся сов. → заси́ж|ива(ть)ся несов. – , на|сиде́ть|ся сов. – , от|сиде́ть сов. → отси́ж|ива(ть) несов. – , под|сиде́ть сов. → подси́ж|ива(ть) несов., разг. – , сиде́ть|ся несов., безл. – , у|сиде́ть сов. – ; сущ. домосе́д м. – , сиде́|лк(а) ж. – , сиде́ние [сиде́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–2.1., 2.2., 3.0.–5.0.), сиде́нье [сиде́|н’j(е)] ср. – ; прил. сид|я́ч(ий) – . Этим. ← праслав. *sěděti << и.-е. корень *sed- – ‘сидеть; сесть; сажать’.
СДА|ТЬ, сдам, сдашь, сдаст, сдади́м, сдади́те, сдаду́т, прош.: м. сдал, ж. сдала́, ср. сда́л|о, повел. сдай, прич. страд. прош. сда́нн|ый, кратк. ф.: м. сдан, ж. сдан|а́, сов.; сдава́|ть, сда|ю́, -ёт, -ю́т, прич. страд. наст. сдава́ем|ый, деепр. сдава́я, несов., V а; перех. и неперех.
● 1.0. зд. перех. Передать какому-л. лицу порученное дело, обязанность, вещь и т. д. (в порядке смены, передачи должности и т. п.). Ант. приня́ть. С. дежурство. С. пост. С вахту. С. станок сменщику. С. дела преемнику. С. команду новому тренеру. Когда приехали родители, няня сдала им детей с рук на руки.
1.1. зд. перех. Передать что-л. произведённое, изготовленное, выращенное и т. д. определённому лицу или определённой организации с целью дальнейшего использования (переработки, продажи и т. д.).
Сдать продукцию (зерно, хлеб, молоко, мясо, овощи, яблоки, зелень, лекарственные растения, грибы, ягоды, цветы, макулатуру, металлолом, цветные металлы, стекло, детали, вторсырьё, [пустые] бутылки, мусор, скот, корову, свинью …). Сдать кого-что-л. заготовителям (представителю чего-л., перекупщикам, государству, какой-л. конторе …). Сдать кого-что-л. куда-л. (напр., в магазин, на заготовительный пункт, на склад, на элеватор, туда …). Сдать кого-что-л. с какой-л. целью (напр., на продажу, на переработку, на переплавку, на мясо, для сушки, для варенья, для сока …). Своевременно (вовремя, в срок, досрочно, с опозданием, быстро …) сдать кого-что-л.; регулярно (постоянно, каждый вторник, ежегодно, каждую осень …) сдавать зд. несов. кого-что-л. □ Семья каждый год сдаёт собранную в здешних лесах бруснику заготовителям. Бракованные детали мы сдаём на переплавку. Творог и сметану фермеры по выгодной цене сдают в местный магазин. ● 1.1.1 зд. перех. Построив, обеспечив оборудованием и т. д., передать что-л. для использования, работы заинтересованной организации, лицу (чаще заказчику). С. завод в эксплуатацию. С. школу к началу учебного года. С. мост в срок. С. электростанцию через три года. Мы надеемся, что торговый комплекс будет сдан вовремя.
1.1.2. зд. перех. Передать свою работу, сделанное, приготовленное и т. д. определённому лицу или в определённую организацию с какой-л. целью (ознакомления, информирования, контроля и т. д.). Син. +отда́ть.
Сдать отчёт (доклад, декларацию, какие-л. документы, дело, диктант, контрольную работу, сочинение, анкету, заявление, резюме, характеристику, статью, роман, сборник …). Сдать что-л. учителю (преподавателю, редактору, секретарю, директору, инспектору, председателю чего-л. …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в редакцию, в деканат, в какой-л. отдел, в какое-л. учреждение, в какой-л. фонд, в архив, на факультет, туда …). Сдать что-л. в течение недели (в течение месяца …). Сдать что-л. когда-л. (напр., пятого января, в час дня, к первому февраля, к концу рабочего дня, через два дня, через месяц, сегодня, завтра …). Сдать что-л. вовремя (своевременно, в срок, досрочно, с опозданием …). □ Роман уже сдан в издательство и скоро будет опубликован. Кто ещё не сдал тетрадь с сочинением, поторопитесь, звонок через три минуты! Я уже сдал все документы на получение вида на жительство. ● 1.1.3. зд. перех. Передать в распоряжение уполномоченного лица или органа. С. найденный клад государству. С. хулигана в полицию.
2.0. зд. перех. Передав, поместить куда-л. для совершения каких-л. действий. Син. отда́ть, отнести́. Ант. +взять, +получи́ть.
Сдать пальто (юбку, ботинки, туфли, часы, телевизор, стиральную машину, автомобиль, зонтик, чемодан, вещи, багаж, забытую вещь …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в мастерскую, в ателье, в химчистку, в прачечную, в комиссионный магазин, в ломбард, в камеру хранения, в бюро находок, в гардероб, туда …). Сдать что-л. с какой-л. целью (напр., в ремонт, в починку, в чистку, в стирку, в окраску, на хранение …). Сразу … сдать что-л. Забыть (попросить кого-л. …) сдать что-л. куда-л. или с какой-л. целью. □ Не стоит сдавать твой телевизор в ремонт, дешевле купить новый. Мы сдали вещи в камеру хранения и пошли гулять по городу. Что ты таскаешь с собой куртку, сдай её в гардероб. Я с утра задержусь, мне надо зайти в поликлинику сдать кровь на анализ. ● 2.1. разг., зд. перех. Поместить, направить кого-л. куда-л. жить, учиться, лечиться и т. д. Син. отда́ть, определи́ть. С. ребёнка в ясли. С. сына в интернат. С. больного в психушку. Ходили слухи, что она отказалась от ребёнка и сдала его в детский дом.
3.0. зд. перех. Возвратить что-л. находившееся во временном пользовании. Син. +верну́ть. Ант. взять.
Сдать книги (ключи, машину, инвентарь, телевизор, лыжи …). Сдать что-л. библиотекарю (администратору, сотруднику чего-л., вахтёру, дежурному …). Сдать что-л. куда-л. (напр., в библиотеку, в бюро проката, в прокат, на вахту …). Вовремя (с опозданием …) сдать что-л. □ Не забудь перед каникулами сдать учебники в библиотеку. Ключи от гостиничного номера лучше сдавать администратору. ● 3.0.1. зд. перех. Прекращая вре́менное пользование помещением и т. п., дать убедиться уполномоченному лицу в его удовлетворительном состоянии. С. номер дежурной горничной. ● 4.0. зд. перех. Возвратить излишек при уплате такими денежными знаками, к-рые превышают нужную для уплаты сумму. Книга стоит триста сорок рублей, я дал кассиру пятисотрублёвую купюру, он сдал мне сдачи сто шестьдесят рублей. Если вы дадите мне рубль пятьдесят, я сдам вам ровно сто рублей одной бумажкой. Я не помню, сколько мне сдали с моих пятидесяти. ● 5.0. зд. перех. Передать, отдать в соответствующий орган что-л. официально запрещённое к пользованию, подлежащее изъятию и т. д. С. оружие деда в милицию.
6.0. зд. перех. Отдать (помещение) во временное пользование за плату. Ант. <арендова́ть>, снять, <наня́ть>.
Сдать комнату (квартиру, дом, дачу, угол разг., какое-л. помещение, магазин, ресторан, какой-л. зал, участок, землю, лес …). Сдать что-л. под офис (под магазин, под тренажёрный зал …). Сдать что-л. студенту (дачникам, приезжим, отдыхающим, какому-л. предпринимателю, какой-л. фирме, какой-л. организации …). Сдать что-л. в аренду (внаём). Сдать что-л. на каких-л. условиях. Сдать что-л. за сколько-л. рублей в месяц (за какую-л. сумму …). Сдать что-л. на какой-л. срок (на сколько-л. месяцев, на сколько-л. дней, на год, на лето, надолго …). Охотно … сдать что-л.; постоянно … сдавать зд. несов. что-л. □ Квартиру они сдают, а сами живут на даче.
7.0. Подвергаясь испытанию, проверке каких-л. знаний, умений и т. п., выдержать их, получить хорошую или удовлетворительную оценку, а ткж. зд. несов. подвергаться такой проверке, такому испытанию. Син. вы́держать. Ант. завали́ть, провали́ться.
Сдать экзамен (зачёт, математику, русский язык, теоретическую механику, какие-л. нормы …). Сдать на какой-л. (напр., спортивный, пятый, высший …) разряд …; сдать [что-л. (напр., экзамен …)] на кассира (на секретаря, на медсестру …); сдать [что-л. (напр., экзамен …)] на [водительские] права … Сдать что-л. преподавателю (комиссии …). Сдать что-л. на какую-л. оценку (на пять, на отлично, на тройку, на четыре …). Сдать что-л. с первого раза (с первой попытки, со второго захода разг. …). Сдавать зд. несов. что-л. сколько-л. раз (неоднократно …). Сдать что-л. хорошо (блестяще, удовлетворительно, неважно, так себе разг., еле-еле разг., с трудом, без труда, легко, кое-как разг. …); сдать что-л. досрочно (вовремя …). □ Говорят, что сдать физику с первого раза профессору Иванову практически невозможно. Сегодня у сына соревнования, сдаёт на второй юношеский разряд по плаванию. Весеннюю сессию вся ваша группа сдала успешно. Начертательную геометрию я сдавал раз пять, не меньше. – Ну что, сдал? – Да, сдал, слава Богу. ● 7.1. зд. перех. Предоставляя что-л. экспертам для оценки качества, степени готовности, пригодности и т. п. получить удовлетворительную оценку, а ткж. зд. несов. подвергаться такой оценке. С. спектакль художественному совету. В таком виде ты дипломную работу не сдашь никогда. Мы сдавали проект три раза, и каждый раз у нас находили новые недостатки. ● 8.0. зд. перех. Прекратив сопротивление или не оказывая его, отдать противнику. Син. отда́ть, уступи́ть. Ант. взять. С. город. С. населённый пункт. С. позиции. ● 8.1. зд. перех. Оказавшись слабее, отказаться от дальнейшей борьбы за победу, признать себя проигравшим (в игре, споре и т. п.). С. партию без борьбы. Надо признать, что наши футболисты игру попросту сдали. ● 9.0. Раздать играющим (карты), а ткж. раздавая, дать одному из играющих карты определённого качества. Кому сейчас сдавать? – Мне. Послушай, ты мне сдал одних козырей! ● 10.0. Не выдержав, ослабить силу, интенсивность, напряжение чего-л. С. темп. С. в работе. Первый круг он бежал быстро, но начиная со второго стал сдавать. ● 10.1. зд. неперех. Стать слабее, утратить силу, интенсивность, степень проявления чего-л. Зима сдала. Холода, похоже, сдают. ● 11.0. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Став слабее, утратить способность нормально функционировать, стать больным, а ткж. зд. сов. будучи нездоровым, перестать функционировать. Син. <шали́ть несов., разг., поша́ливать несов., разг.>, барахли́ть. Сердце сдаёт. Ваши почки совсем сдали, требуется срочная пересадка. ●1. зд. неперех. Ослабеть физически, потерять здоровье. Син. сохрани́ться. Что-то я стал сдавать, пора заняться своим здоровьем. После этого ужасного случая он заметно сдал – превратился в настоящего старика. ● 11.2. зд. неперех. Проявить слабость, потерять самообладание, выдержку, психическую устойчивость. Ант. вы́держать. Пойми, если ты сейчас сдашь, не видать тебе чемпионского титула никогда. ● 11.3. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Утратить способность нормально функционировать вследствие неисправности, поломки и т. п. Говори быстрее, у меня телефон сдаёт, зарядка кончается. На последнем километре мотор сдал, и нам пришлось идти до деревни пешком. ● 12.0. разг. Передвинуть что-л. или передвинуться назад или в сторону с занимаемого места. С. машину назад. Сдай немного вправо, и мы прекрасно разъедемся. ● 13.0. разг., зд. перех. Совершая предательство, выдать, передать кого-л. в руки властей, полиции и т. п. С. полиции своих сообщников. При первом же удобном случае этот подонок сдаст нас со всеми потрохами. ● 13.1. разг., зд. перех. Нарушив моральные или иные обязательства, оставить кого-что-л. без поддержки, помощи, поставить кого-что-л. в трудное положение. В этой сложной ситуации руководители делегации просто сдали наших спортсменов, побоявшись подать апелляцию на решение судей.
Сдать дела́ – оставляя должность, ввести того, кто на неё придёт, в курс передаваемых ему дел. Сдать ору́жие – прекратить вооружённое сопротивление, признать себя побеждённым. Сдать [свои́] пози́ции – перестать придерживаться своего мнения, отказаться от своего мнения, решения и т. д. Сдать в тира́ж кого-что-л. – см. тира́ж1. Не́рвы сдаю́т у кого-л. разг. – о человеке, к-рый теряет выдержку, самообладание.
|| Морф. с=да-ть. Дер. несов. сда|ва́(ть) (См.), снова пере|сда́ть сов. → пересда|ва́(ть) несов. (к знач. 6.0., 7.0., 9.0.), глаг. сда́ть|ся (См.); сущ. сда́|ч(а) (См.). От глаг. дать (См.).
ОДЕ́|ТЬ, оде́н|у, -ет, -ут, сов., V а; одева́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. ! Не путать с наде́ть.
1.0. Надеть на другого (не на себя) одежду, какой-л. предмет одежды. Син. <облачи́ть высок. и разг., шутл.>. Ант разде́ть, разоблачи́ть.
Одеть ребёнка (малыша, больного, собаку …). Одеть кого-л. в пальто (в шубу, в костюм, в тройку разг., в нарядное платье, в школьную форму, в тёплое, в летнее, в красное, во всё новое, в старьё разг., пренебр., в самое лучшее, в попонку …). Одеть кого-л. для прогулки (для театра, для вечера …). Одеть кого-л. куда-л. (напр., в детский сад, в школу, в театр, на прогулку, туда …). Одеть кого-л. как на парад (как на свадьбу …). Тепло (легко, [не] по сезону, [не] по погоде, по моде, модно, нарядно, просто, скромно, практично, ярко, вызывающе, по-летнему, быстро, торопливо, медленно, не спеша, не торопясь, кое-как …) одеть кого-л.; долго (всё утро, целый час …) одевать зд. несов. кого-л. □ Бабушка одевает внучку. На прогулку няня одела малыша в новый комбинезон. Для поездки детей надо одеть просто, удобно и практично. Нам скоро выходить, а ты ещё не одета. В мороз хозяин одевает свою таксу в вязаную попонку. ● 1.1. Надеть на другого (не на себя) какую-л. одежду, какой-л. костюм с целью изобразить какого-л. персонажа, какое-л. лицо. Син. <наряди́ть>. О. кого-л. в костюм зайчика. На новогодний праздник братьев одели пиратами. ● 2.0. Снабдить, обеспечить одеждой. Очень трудно на одну мою зарплату обуть и о. всю семью.
2.1. зд. несов. Обеспечивать какой-л. одеждой, а ткж. покупать, подбирать для кого-л. одежду определённого фасона, стиля, качества и т. п.
Одевать кого-л. (напр., ребёнка, дочь, жену, семью, ансамбль …) в какую-л. одежду (в эксклюзивные платья, в старьё разг., пренебр., в синтетику, в натуральные ткани, во всё импортное …). Одевать кого-л. в деревенском стиле … Одевать кого-л. у какого-л. модельера (у лучшего портного …). Одевать кого-л. где-л. (напр., в каком-л. магазине, в бутике, на рынке …). Одевать кого-л. с рынка … Одевать кого-л. как куколку (как чучело …). Хорошо ([не]плохо, неважно, нормально, модно, по моде, просто, скромно, бедно, богато, дорого, шикарно, изысканно, изящно, со вкусом, безвкусно …) одевать кого-л. □ В детстве родители одевали её очень скромно. ● 2.2. Обязать, заставить носить что-л. Школа хочет о. детей в совершенно ужасную униформу! ● 3.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Заставить покрыться или покрыть, закрыть собой. Река одета льдом. Снег одевает поля. Зима одела ели в снежные шубы. Пелена тумана одела противоположный берег. ● 4.0. перен. Расположить на какой-л. поверхности что-л. плоское с целью закрыть, украсить, укрепить и т. п. Син. <облицева́ть>. О. набережную гранитом. ● 5.0. разг., употр. редко. Накрыть, закутать чем-л. для тепла. Син. <оку́тать>. О. ребёнка пледом.
Одева́ть в шелка́ и ба́рхат кого-л. устарев. – одевать очень хорошо, во всё самое дорогое, самое лучшее.
|| Морф. о=де́-ть. Дер. несов. оде|ва́(ть) (См.), снова пере|оде́ть сов. → переоде|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. оде́ть|ся (См.), пере|оде́ть сов. → переоде|ва́(ть) несов. – , при|оде́ть сов. – , раз|оде́ть сов., разг. – ; сущ. одёж(а) ж., прост. – , оде́жд(а) (См.), одея́ние [оде|я́ниj(е)] ср., устар. и шутл. – . Этим. ← др.-русск. одѣти << праслав. *děti – ‘деть; класть; ставить’ (т. е. первоначальное знач. – ‘обложить, окутать кого-что-л. чем-л.’).
ВИ́ДЕ|ТЬ, ви́жу, ви́д|ит, -ят, повел. не употр., прич. страд. прош. ви́денн|ый, несов., V б; уви́де|ть, уви́жу, уви́д|ит, -ят, повел. не употр., прич. страд. прош. уви́денн|ый, деепр. уви́дев и устар. уви́девши, сов., V б; перех. и неперех.
1.0. зд. несов., неперех. Иметь зрение, обладать способностью воспринимать окружающее глазами, с помощью зрения.
Хорошо (неважно, немного, плохо …) видеть; совсем … не видеть. □ Я плохо вижу без очков. Кошки хорошо видят в темноте.
2.0. зд. перех. Воспринимать глазами, зрением. Син. вида́ть1 употр. реже.
Видеть отца (собаку, машину, огонь, очертания чего-л., силуэт кого-чего-л., чьи-л. следы …). Видеть, как (что …) с придат. Видеть кого-что-л. невооружённым глазом (своими [собственными] глазами). Видеть кого-что-л. в бинокль (в телескоп …); видеть кого-что-л. в окно. Видеть кого-что-л. под микроскопом … Видеть кого-что-л. сквозь стекло … Видеть кого-что-л. через [открытую] дверь … Видеть кого-что-л. на экране (на портрете, на фотографии …). Видеть кого-что-л. в книге (в журнале, в газете, в кино …). Видеть кого-что-л. где-л. (напр., в столе, в комнате, на улице, за окном, около / возле / у дома, перед входом, под деревом, внизу, наверху, сзади, там, здесь …). Видеть кого-что-л. откуда-л. (напр., из комнаты, с балкона, сверху, снизу, оттуда …). Хорошо (отчётливо, ясно, чётко, плохо …) видеть кого-что-л.; много … видеть. □ Я видел твою книгу на столе. Ты нигде не видел моих очков? Как только увидишь лодку, крикни меня. Почему вы мне не верите? Я же своими собственными глазами видел, как он выходил из дома.
2.1. зд. перех. Иметь личную встречу с кем-л., непосредственно наблюдать кого-л. Син. вида́ть1 употр. реже.
Видеть друга (знакомого …). Видеть кого-л. здоровым (бодрым, весёлым, расстроенным …). Видеть кого-л. где-л. (напр., в театре, в гостях, на работе, на выставке, у друзей, там …). Видеть кого-л. когда-л. (напр., в субботу, на прошлой неделе, перед праздником, после работы, час назад, вчера, утром, летом …). Видеть кого-л. давно … Часто (редко, постоянно, регулярно, неоднократно, раз в месяц …) видеть зд. несов. кого-л. Кто-л. рад (кому-л. необходимо …) видеть кого-л. □ Всегда рад вас видеть у себя в доме. Последний раз я его видел в понедельник. Могу я видеть директора? – Он будет через полчаса. ● 2.2. зд. перех. Представлять в воображении какие-л. зрительные образы. Бывало, закрою глаза и вижу наш дом в далёкой сибирской деревне и всю семью за обеденным столом. ● 2.3. зд. перех. Встречать, сталкиваться с кем-чем-л. в процессе деятельности, в жизни, а ткж. наблюдая, испытывая что-л., получать представление о чём-л. и т. п. Син. вида́ть1, пережива́ть, <ви́дывать>. Что ты видел в жизни кроме своей работы? Он многое видел в своей жизни, через многое прошёл. ● 2.4. разг., зд. перех., часто с отрицанием. Обращать внимание на кого-что-л. Син. замеча́ть, вида́ть1 употр. реже. Он ничего не видит кроме своей работы. Видел, как она на меня посмотрела?
3.0. зд. перех. Отдавать себе отчёт в чём-л., иметь понимание чего-л. Син. сознава́ть, понима́ть, чу́вствовать.
Видеть вину (ошибку, недостатки, преимущества чего-л., достоинства кого-чего-л., необходимость чего-л. …); видеть, что (как …) с придат. Видеть что-л. по глазам (по лицу, по каким-л. словам …). Отлично … видеть что-л. □ Я по глазам вижу, что ты лжёшь. Вы сами видите преимущества нашего метода. Только теперь я увидел, как вам нелегко. Неужели ты не видишь, что он тебя обманывает?
3.1. зд. перех. Устанавливать наличие в ком-чём-л., приходить к выводу о наличии в ком-чём-л. каких-л. качеств, свойств. Син. <усма́тривать>, находи́ть2.
Видеть в ком-чём-л. (напр., в друге, в работе, в чьём-л. поведении, в книге …) какие-л. недостатки (какие-л. достоинства, дурное, хорошее, способности, какой-л. смысл, какие-л. черты …). Не видеть в чём-л. (напр., в чьём-л. поступке, в чьём-л. поведении, в чьих-л. словах …) ничего плохого (ничего хорошего, никакого смысла …). □ Не вижу в его словах ничего смешного. В своём новом друге он видит одни только достоинства. ● 3.2. зд. перех. Относиться к кому-л. как-л., квалифицировать кого-л. в каком-л. качестве. Син. счита́ть, смотре́ть. В. в ком-л. помощника. Он всегда видел в отце друга.
4.0. зд. перех., в форме наст. не употр. Получать представление о содержании какого-л. произведения зрительного искусства в процессе его восприятия.
Видеть какой-л. фильм (балет, спектакль, представление …). Видеть что-л. по телевизору … Видеть что-л. на видео … Видеть что-л. где-л. (напр., в театре, в кино, в цирке, на сцене чего-л. …). Уже … видел; ещё … не видел. Давно … видеть зд. несов. что-л. □ Я уже видел этот фильм. Впервые я увидел инсценировку романа лет пять назад.
На́до бы́ло ви́деть что-л. – см. на́до. Ну́жно бы́ло ви́деть что-л. – см. ну́жно. Ви́деть зд. несов. не могу́ кого-что-л. разг. – о резко отрицательном чувстве, о чувстве отвращения по отношению к кому-чему-л. Рад вас (тебя́) ви́деть – см. рад. Уви́деть зд. сов. свет1 разг. – почувствовать облегчение, избавившись от невзгод, болезни и т. п. Уви́деть зд. сов. свет2 с оттенком книжн. – быть опубликованным. Ви́деть сон; ви́деть во сне кого-что-л. – о том что снится спящему человеку. Ви́деть сучо́к (сори́нку) в чужо́м глазу́ [и не ви́деть бревна́ в своём] посл. – обращать особое внимание на чьи-л. мелкие ошибки, недочёты и игнорировать свои собственные, более крупные и заметные (восходит к тексту Нового Завета: Лк. 6, 42). За дере́вьями не ви́деть ле́са пренебр. и ирон. – не замечать главного, основного, обращая внимание на множество частностей, деталей. Не ви́деть све́та / све́ту – см. свет1. Ви́деть в каком-л. све́те что-л. – см. свет1. Ви́деть в мра́чном (чёрном) цве́те что-л. – воспринимать что-л. с крайним пессимизмом, представлять что-л. крайне отрицательно, мрачно, безрадостно. Ви́деть зд. несов. наскво́зь кого-л. – очень хорошо понимать кого-что-л., быть в состоянии распознать в ком-л. то, что не лежит на поверхности. Ви́деть зд. несов. на три арши́на под землёй (в зе́млю) – отличаться большой проницательностью. Не ви́деть зд. несов. да́льше своего́ [со́бственного] но́са разг., неодобр. – замечать только то, что кажется простым, ясным, не умея видеть скрытого смысла событий, не умея обобщать и предвидеть. Лу́чше оди́н раз уви́деть, чем сто раз услы́шать погов. – зрительное впечатление от кого-чего-л. намного ярче и вернее, чем словесные описания того же явления, лица и т. п. Как сейча́с ви́жу – см. сейча́с. Что я ви́жу! разг. – употр. для выражения удивления, радости или негодования, гнева при виде кого-чего-л. Кто-л. спит и [во сне] ви́дит что-л. см. спать. Рыба́к рыбака́ ви́дит издалека́ – см. рыба́к. Слепо́й слепца́ во́дит, о́ба ни зги не ви́дят – см. слепо́й2. Како́го (каку́ю, каки́х) свет не ви́дел – см. свет2. Пришёл, уви́дел, победи́л – см. приходи́ть. То́лько и ви́дели зд. несов. кого-л. разг. – кто-л. очень быстро, внезапно или бесследно исчез, скрылся. Глаза́ бы [мои́] не ви́дели кого-чего-л. – см. глаз. В глаза́ не ви́дел зд. несов. кого-чего-л. или что-л. разг. – совсем, никогда не видел кого-чего-л. / что-л.
◒ [Хоть] ви́дит о́ко, да зуб неймёт посл. – о недоступности чего-л. находящегося рядом и кажущегося доступным и легко достижимым (из басни И. А. Крылова «Лисица и виноград», 1808).
|| Морф. ви́д=е-ть. Дер. сов. у|ви́деть (См.), многокр. ви́д|ыва(ть) несов. (к знач. 2.0., 2.3., 2.4.), вз.-возвр. ви́деть|ся несов. → у|ви́деться сов. и разг. с|ви́деться сов. (к знач. 2.1.), глаг. вид|а́(ть)1 (См.), ви́деть|ся (См.), за|ви́деть сов., разг. – , невз|ви́деть сов. – , пред|ви́деть (См.), про|ви́деть сов., книжн. – ; сущ. ви́дение [ви́де|ниj(е)] ср. – , виде́ние [виде́|ниj(е)] ср. – , оч∙е∙ви́д|ец м. – , сновиде́ние [сн∙о∙виде́|ниj(е)] ср. – , ясн∙о∙ви́д|ец м. – ; прил. ви́д|им(ый) (См.), ви́д|н(ый) (См.), дальн∙о∙ви́д|н(ый) – ; мжд. ви́дит Бог см. бог; вв. сл. ви́дишь ли, ви́дите ли (См.), как ви́дишь, как ви́дите (См.). Этим. ← праслав. *viděti << и.-е. корень *u(e)id- – ‘видеть; замечать’ (родственно слову «ведать» – ‘знать’).
ЖДА|ТЬ, жд|у, -ёт, -ут, прош. ж. ждал|а́, в знач. деепр. употр. ожида́я, несов., V а, перех. и неперех.
1.0. Быть в состоянии внутреннего напряжения, к-рое определяется направленностью чувств и мыслей на предполагаемое или желаемое появление кого-чего-л., наступление, совершение чего-л.; оставаться на месте некоторое время, зная зара- нее или предполагая, что кто-что-л. появится, что-л. совершится (управляет вин. и род. п.: 1) в вин. п. употр. а) од. сущ., б) нд. сущ., обозначающие определённые конкретные предметы, в) отвлечённые сущ. в ед. ч. – обычно разг.; 2) в род. п. употр. а) отвлечённые сущ. во мн. ч. – всегда, в ед. ч. – преимущественно, б) нд. сущ., обозначающие неопределённые конкретные предметы). Син. ожида́ть.
Ждать друга (жену ...); ждать [какой-л.] автобус/автобуса ([какой-л.] поезд/поезда, [какое-л.] письмо/письма, отпуск/отпуска ...). Ждать совета (приезда кого-чего-л., распоряжений, указаний ...). Ждать что-л. или чего-л. от отца ... Ждать, когда (пока ...) с придат. Ждать кого-что-л. или чего-л. где-л. (напр., в метро, в машине, на остановке, около/возле/у театра, дома ...). Ждать кого-л. откуда-л. (напр., из командировки, с работы ...). Долго (целый день ...) ждать; терпеливо (с нетерпением, со страхом, с замиранием сердца ...) ждать. Заставить кого-л. ... ждать. □ Мы сделали всё, что от нас требовалось, и теперь остаётся только ждать. Жди меня здесь, я через пять минут вернусь. Чего ты ждёшь? – Жду, когда кончится дождь. ● 1.1. Рассчитывать на наступление, совершение чего-л. Син. ожида́ть. В следующее воскресенье мы ждём гостей. Признаться, я не ждал тебя так рано.
2.0. Надеяться на что-л., на получение чего-л. Син. гада́ть, ожида́ть.
Ждать помощи (награды, успеха, победы, перемен, пощады, каких-л. результатов ...); ждать, что с придат. Ждать чего-л. в жизни (в работе ...). Ждать чего-л. от какого-л. человека (от жизни ...). □ От них мы помощи не ждём. Я всё жду, что она согласится встретиться со мной. Чего вы от меня ждёте? ● 2.1. Допускать возможность чего-л., быть готовым к чему-л. Син. ожида́ть. Ж. грозы. Ж. неприятностей. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Находиться где-л. будучи предназначенным для кого-л. На столе меня ждала записка. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр. О том, что должно произойти, случиться. Син. ожида́ть. В будущем его ждёт широкая известность. В старости её ждёт одиночество. ● 3.2. 1 и 2 л. не употр. Находиться в состоянии, положении, предполагающем или требующем чего-л., оставаться пока без кого-чего-л. Эта проблема ещё ждёт своих исследователей.
Вре́мя (де́ло) не ждёт – нельзя медлить, задерживаться с чем-л. Ждать у мо́ря пого́ды разг., неодобр. – находиться в бессмысленном ожидании чего-л. вместо того, чтобы действовать энергично. Ждёт ребёнка кто-л. – о беременной женщине. Не ждал не гада́л – см. гада́ть. Ждать-пожда́ть народно-поэт. и разг. – ждать в течение продолжительного времени. Жду не дожду́сь, ждёт не дождётся и т. д. разг. – о нетерпеливом, томительном ожидании. Того́ и жди разг. – вот-вот, в любую минуту наступит, случится что-л. □ Забор надо починить, а то он того и жди упадёт. Заставля́ть себя́ ждать; не заста́вить себя́ ждать – см. заста́вить. Встава́йте, граф, вас ждут вели́кие дела́ – см. встать.
◒ Уж не жду от жи́зни ничего́ я – употр. для выражения полного разочарования в жизни, неверия в будущее (из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Выхожу один я на дорогу», 1841). Мы не мо́жем ждать ми́лостей от приро́ды [, взять их у нее – на́ша зада́ча] – см. мочь. Жди меня́, и я верну́сь [, | То́лько о́чень жди] – а) употр. в качестве обращения к любимому человеку перед долгой разлукой; б) употр. говорящим в качестве шутливой просьбы подождать, пока он отлучится (из стихотворения К. М. Симонова «Жди меня», 1941).
|| Морф. жд=а-ть. Дер. недолг. вр. подо|жда́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|жда́ть сов. (к знач. 1.0.), глаг. вы́|ждать сов. → выжид|а́(ть) несов. – , до|жда́ть|ся (См.), за|жда́ть|ся разг. – , о|жид|а́(ть) (См.), обо|жда́ть сов., разг. – , пере|жда́ть сов. → пережид|а́(ть) несов., разг. – ; прил. долго|жда́|нн(ый) – , не|жда́|нн(ый) – . Этим. ← праслав. *žьdati << и.-е. корень *g(h)eidh- – ‘желать; быть жадным; требовать’.
ВИДА́|ТЬ1, формы наст., повел., прич. действ. наст., прич. страд. наст. и деепр. не употр., прич. страд. прош. ви́данн|ый, несов., V а; повида́|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. не употр., сов., V а; перех.
● 1.0. Неоднократно встречаться, сталкиваться с какими-л. людьми, ситуациями, событиями и т. п. на своём жизненном пути, в своей деятельности. Син. ви́деть. В. победы и поражения. В своих путешествиях отец много чего интересного повидал. Кроме работы он ничего в жизни не видал. ● 2.0. разг., зд. несов. Воспринимать зрением, а ткж. непосредственно наблюдать кого-л., встречаться с кем-л. Син. ви́деть употр. чаще. Не видал, здесь мои очки где-то лежали? Ты что, правда своими глазами видaл северное сияние? – Ну, видaл, а что? Твоего брата я утром видaл во дворе, он собаку выгуливал. ● 2.1. → сост. вида́ть2 (см. ||). ● 2.2. → вв. сл. вида́ть3 (см. ||). ● 2.3. разг., в форме «Видал(а)? Видали?» Употр. для того, чтобы обратить внимание собеседника на какой-л. факт, явление и т. п. как на что-л. достойное внимания, удивления и т. п. Син. ви́деть употр. чаще. Видал, как он в хоккей играет, а ведь ему всего 10 лет? Нет, вы видали, что у них тут творится? Безобразие! ● 2.4. зд. сов. Придя, приехав, встретиться с кем-л. для общения, ещё раз увидеть что-л. Син. навести́ть. Повидать друзей. Летом хочу съездить к своим в Саратов, повидать родные места. ● 3.0. зд. несов., неопр. ф. с отрицанием. Употр. для указания на то, что кому-л. уже не удастся добиться чего-л., получить что-л., овладеть чем-л. Так и знал, не в. мне теперь этого дома. Не в. нам победы в чемпионате. Вида́ть ви́ды – см. вид1. В глаза́ не вида́ть кого-чего-л. разг. – совсем не видеть кого-чего-л. □ Да я твоей книги в глаза не видал, что ты её от меня требуешь. Глаза́ б [мои́] не вида́ли кого-чего-л. – см. глаз. Где э́то ви́дано? – см. э́тот. В гробу́ я вида́л кого-что-л. груб. – употр. для выражения пренебрежительного отношения или презрительного безразличия к кому-чему-л. □ Он хотел с тобой серьёзно поговорить. – Да в гробу я его видал с его разговорами! Не вида́ть как свои́х уше́й кого-чего-л. кому-чему-л. разг. – никогда не получить, не добиться кого-чего-л. желанного, желаемого. От земли́ не вида́ть кого-л. – см. земля́. Конца́-кра́ю / кра́я не вида́ть – см. коне́ц1. Вида́л минда́л? прост., шутл. – то же, что вида́ть 2.3. □ Видал миндал, какие я себе часы оторвал? || Морф. вид=а́-ть. Дер. сов. по|вида́ть (См.), вз.-возвр. вида́ть|ся несов. (к знач. 2.4.), глаг. на|вида́ться сов., разг. – , пере|вида́ть сов. – , у|вида́ть сов. – ; сущ. не́|вида|ль ж. – ; сост. вида́ть2 – ; вв. сл. вида́ть3 разг. – . От глаг. ви́деть (См.).
ДА|ТЬ, дам, дашь, даст, дади́м, дади́те, даду́т, прош. дал, дала́, да́ло и дало́, да́ли (с отриц. не́ дал и не да́л, не дала́, не́ дало и не дало́, не́ дали и не да́ли), повел. дай, прич. страд. прош. да́нн|ый, кратк. ф.: м. дан, ж. дан|а́ (с отриц. не́ дан, не дана́, не́ дано и не дано́, не́ даны и не даны́), сов.; дава́|ть, да|ю́, -ёт, -ю́т, повел. дава́й, прич. страд. наст. дава́ем|ый, деепр. дава́я, несов.; перех.
1.0. Передать из рук в руки, а ткж. поставить, положить что-л. перед кем-л., с тем чтобы тот мог взять поставленное, воспользоваться им. Син. пода́ть. Ант. отобра́ть, взять.
Дать кому-л. (напр., отцу, больному, мальчику, мне …) книгу (воду, хлеб, лекарство, стул, сигарету, деньги, сколько-л. рублей, сдачу …). Дать кому-л. воды (хлеба, денег …). Дать кому-л. поесть (закурить …). Дать кому-л. что-л. с какой-л. целью (напр., почитать о книге, попробовать о еде, на карманные расходы о деньгах …); дать кому-л. что-л., чтобы с придат. Дать кому-л. что-л. (напр., бутерброд …) или чего-л. (напр., денег …) с собой (на дорогу …). Дать [кому-л.] что-л. (напр., посуду …) под творог … Дать [кому-л.] что-л. с возвратом (без возврата). Дать кому-л. что-л. (напр., тысячу рублей …) взаймы. Дать кому-л. что-л. на минуту (на полчаса, на неделю, на вечер …). Часто (редко, регулярно, ежедневно …) давать зд. несов. кому-л. что-л. Сразу (охотно, прямо в руки …) дать кому-л. что-л. □ Эту книгу мне дали только на два дня. Дай мне что-нибудь поесть, я просто умираю от голода. Лекарство надо давать по две таблетки три раза в день.
1.1. Обеспечить (обычно бесплатно) кому-чему-л. право пользоваться, распоряжаться чем-л. Син. предоста́вить. Ант. отобра́ть, лиши́ть.
Дать кому-чему-л. (напр., соседу, очереднику, музею …) квартиру (помещение, средства, рабочих, транспорт, оборудование …). Сразу (тотчас, тут же разг., немедленно, неожиданно, [не]охотно …) дать кому-л. что-л. □ Многодетной семье дали трёхкомнатную квартиру в новом доме. Завтра Лена приезжает, дай мне машину встретить её, а то моя в ремонте. Администрация посёлка обещает дать интернату новое помещение. ● 1.2. Предоставить, определить, назначить срок для осуществления чего-л. Син. отпусти́ть употр. реже. На доработку плана даю вам два дня. ● 1.3. Сказав, известив, сделать какие-л. сведения известными кому-чему-л. Син. сообщи́ть. Д. номер своего телефона кому-л. Д. чей-л. адрес кому-л. Если вы дадите мне свой телефон, я вам обязательно позвоню. ● 1.4. разг. Уплатить какую-л. цену. Син. заплати́ть. Ант. взять. Сколько же вы просите за эту развалюху? – А сколько дадите? ● 1.5. разг., зд. несов., только 3 л. мн. Во времена товарного дефицита: о продаже пользующегося спросом, но не всегда бывающего в магазинах товара. Син. продава́ть. Помню в тот день в нашем магазине, как всегда перед Новым годом, давали мандарины по два килограмма в руки.
2.0. Предоставить, сделать возможным для кого-чего-л., обеспечить кому-чему-л. что-л. Ант. лиши́ть.
Дать кому-чему-л. (напр., детям, сопернику, народу, какой-л. фирме …) возможность что-л. делать (основание для чего-л., шанс, время на что-л., для чего-л. и т. п., работу, отпуск, воспитание, образование, знания, свободу, власть …). Дать что-л. кому-чему-л. по закону (по чьему-л. требованию, по чьему-л. желанию …). Немедленно (сразу, временно, навсегда …) дать кому-чему-л. что-л. □ Он дал своим детям блестящее образование. Кто дал вам право так со мной разговаривать? ● 2.1. прост. Добровольно согласиться на половой акт (о женщине). На её месте я бы такому мерзавцу никогда не дала. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Обеспечить наличие какой-л. способности, какого-л. умения, дара. Син. отказа́ть. Природа дала ему огромный музыкальный талант. ● 3.0.1. зд. безл., кратк. ф. прич. страд. прош. дано́, обычно с отрицанием «не». О наличии у кого-л. какой-л. способности, какого-л. таланта, дара. Нам не дано до конца понять человеческую душу. Этому человеку от природы было дано очень многое: он, например, мог буквально читать мысли собеседника. ● 3.1. Принять решение о вручении чего-л., присвоении чего-л. в качестве награды, поощрения и т. п. Син. награди́ть. Д. орден кому-л. Д. медаль кому-л. Д. Героя России кому-л. Д. почётную грамоту кому-л. Д. почётное звание кому-л. ● 3.2. Предложить, потребовать, приказать сделать что-л., выполнить что-л. и т. п. Д. задание кому-л. Д. интересную работу кому-л. ● 3.3. разг. Признав кого-л. виновным в совершении преступления, определить срок наказания. За эту кражу со взломом ему дали всего-то три года в колонии общего режима. – Ну что же, легко отделался. ● 4.0. 1 и 2 л. не употр. Произвести что-л. в соответствии со своей природой, своим назначением. Корова даёт молоко. Земля дала хороший урожай. ● 4.1. Работая, функционируя, произвести. Электростанция дала району первые киловатты электроэнергии. Сколько металла даёт завод в год? ● 4.1.1. разг., обычно сов., 1 и 2 л. не употр. Произведя необходимые технические действия, обеспечить поступление чего-л. Син. включи́ть, пусти́ть. Ант. <отключи́ть>. Вам уже дали горячую воду? – Пока нет, обещают д. в пятницу. Как только дадут ток, насос заработает.
4.2. 1 и 2 л. не употр. Доставить, принести как результат чего-л.
Давать кому-чему-л. (напр., человеку, всем, фирме, стране …) удовлетворение (выгоду, доход, прибыль, результат, эффект …). Быстро (немедленно, нескоро …) дать что-л. □ Использование нового оборудования даст фирме многомиллионную прибыль. Лечение дало хороший эффект. Поиски не дали результата. ● 5.0. О предположительном определении возраста человека по его виду, особенностям речи, поведения и т. п. На вид твоему брату не дашь больше сорока лет. По голосу звонившему можно д. лет двадцать – двадцать пять. ● 6.0. Нанести рукой (удар). Син. награди́ть. Д. пощёчину кому-л. Д. оплеуху кому-л. Д. подзатыльник кому-л. ● 6.0.1. разг. Произвести болезненное физическое воздействие на человека с помощью направленного на него короткого резкого движения руки, реже другой части тела. Син. уда́рить, дви́нуть, въе́хать, зае́хать, съе́здить, <вре́зать прост., вма́зать прост.>. Д. по физиономии кому-л. Д. в ухо кому-л. Д. кулаком в челюсть кому-л. Д. головой под дых кому-л. ● 6.1. разг., зд. сов. Наказать кого-л., обычно с нанесением побоев (часто в составе фраз, содержащих угрозу или побуждающих к расправе, драке). Син. показа́ть. Ну, я тебе дам, долго будешь помнить. Как дам – улетишь через забор! Дай, дай ему хорошенько! Вчера я ему так дал, что больше он тебя пальцем не тронет. ● 7.0. Организовать что-л., пригласив кого-л. Д. бал. В честь высокого гостя был дан обед. ● 7.1. Выступить перед публикой. Д. спектакль. Д. интервью. Артисты дали концерт для школьников. ●. 1 и 2 л. не употр. Выявить в себе как результат какого-л. состояния, воздействия и т. п. (о появлении чего-л. в чём-л.). Раствор дал осадок.
9.0. Не мешать кому-л. довести до конца какое-л. дело, действие, не прерывать связанный с чем-л. процесс до его завершения. Син. позво́лить употр. реже.
Дать кому-чему-л. (напр., ребёнку, студенту, больному, мне, аудитории, воде, мясу …) подумать (сказать, сделать что-л., закончить что-л., отдохнуть, поспать, закипеть о воде и т. п., свариться о мясе и т. п. …). Обязательно (охотно …) дать кому-чему-л. что-л. сделать. □ Дайте ему сказать всё, что он хочет. Дай ребёнку спокойно поесть, потом расспросишь. Послушай, ты дашь мне отдохнуть наконец? Дай воде закипеть, а потом уж клади овощи.
10.0. С рядом существительных образует словосочетания со значением действия, к-рое выражается существительным (и такие словосочетания обычно синонимичны глаголам того же корня, что и соответствующие существительные).
Дать согласие (распоряжение, приказ, указание, поручение, разрешение, совет, обещание, клятву, ответ, объяснение, объявление, отсрочку, определение, описание, телеграмму, оценку, отзыв о чём-л., анализ чего-л. …). Быстро (охотно, вовремя …) дать что-л. □ Дайте мне совет, как поступить. Он так и не дал ответа на мой вопрос.
10.1. Произвести, сделать то, что названо зависимым существительным.
Дать знак (сигнал, звонок, свет, начало, сражение, бой, залп, очередь из автомата, отбой, отпор …). □ Брат дал мне знак молчать. ● 11.0. → част. дай (см. ||).
Ни дать ни взять разг. – совершенно такой же, совершенно так же. □ Ты только посмотри вон на ту девушку – ни дать ни взять Лена. – Действительно, одно лицо. Дать во́лю кому-чему-л. – а) предоставить свободу в поступках, действиях. □ Дай тебе волю, ты всё здесь перевернёшь!; б) перестать сдерживать себя в проявлении чувств. □ Как только за матерью закрылась дверь, девочка дала волю слезам. Дать во́лю рука́м (кулака́м) – ударить кого-л.; начать драться. Дать во́лю языку́ разг. – начать говорить что-л. не стесняясь, не сдерживая себя. Дать вы́ход чему-л. – перестав сдерживать себя, позволить проявиться какому-л. чувству. Дать газ / га́зу – см. газ. Го́лову (ру́ку) дава́ть на отсече́ние – с абсолютной убеждённостью ручаться, клятвенно заверять. Дать кому-л. де́сять (два́дцать, сто) очко́в вперёд – во многом и очень значительно превосходить кого-л., быть заметно лучше кого-л. в чём-л. Дать добро́ на что-л. – см. добро́1. Дать жизнь кому-л. – родить кого-л. Дать за́навес – опустить занавес. Дать круг (крюк / крю́ку) разг. – идя не прямой, не кратчайшей дорогой, пройти лишнее расстояние. Дать нача́ло чему-л. – служить началом чего-л., быть источником, начальной точкой чего-л. Дать по́вод – см. по́вод. Дать ру́ку кому-л. – подать кому-л. руку для рукопожатия, опоры и т. п. Дать сло́во – а) клятвенно пообещать кому-л. что-л.; б) разрешить выступить с речью на собрании, конференции и т. п. Дать себе́ отчёт в чём-л. – см. отчёт. Не дава́ть себе́ отчёта – см. отчёт. Дать себе́ труд – попытаться, посчитать нужным, возможным для себя сделать что-л. Дать уро́к кому-л. – сделать что-л. в назидание, проучить. Дать ход чему-л. – устранить то, что препятствует осуществлению официальных процедур рассмотрения чего-л. Дать за́дний ход – отступить от ранее сказанного, от своих прежних взглядов и т. п. Дать дёру (стрекача́) разг. – стремительно, поспешно убежать. Дать дрозда́ кому-л. – см. дрозд. Дать ду́ба прост., груб. – умереть. Дать жи́зни кому-л. разг. – устроить что-л. неприятное кому-л. Дать ма́ху разг., часто с сожалением – совершить действие, к-рое неожиданно оказывается ошибочным, нелепым. Не отдава́ть ни о́тдыху (о́тдыха), ни сро́ку (сро́ка) кому-л. – см. о́тдых. Дать петуха́ разг. – сорвавшись на высокой ноте во время пения, речи, издать пискливый звук. Дать ремня́ кому-л. разг. – наказать ударами ремня (обычно ребёнка). Дать сда́чи разг. – ответить ударом на удар. Не дава́ть зд. несов. прохо́да / прохо́ду кому-л. разг., неодобр. – надоедать приставаниями, просьбами и т. п. Не дава́ть спу́ску / спу́ска кому-л. разг. – не прощать, не оставлять без последствий чьей-л. вины, чьего-л. проступка и т. п. Дать знать – сообщить. Дать себя́ знать – заставить почувствовать себя, оказать воздействие на кого-что-л. □ Усталость дала себя знать. Дать о себе́ знать – а) то же, что дать себя́ знать. □ Усталость давала о себе знать: голова не работала, веки слипались; б) сообщить о себе. □ Будешь в Москве, дай о себе знать. Как пить дать разг. – безусловно, наверняка, вне всякого сомнения. □ Ну уж в хоккей-то поляки чехам точно проиграют, как пить дать проиграют. Дать поня́ть что-л. кому-чему-л. – не прямо, намёком, косвенно дать возможность уяснить, понять что-л. □ Нам дали понять, что наше присутствие здесь нежелательно. Дать прикури́ть кому-л. разг. – проучить, побить, разбить, строго наказать кого-л. Не дава́ть ша́гу ступи́ть (сде́лать) кому-л. разг. – не позволять действовать, поступать свободно, ограничивать самостоятельные действия. Дать в ла́пу кому-л. – см. ла́па. Не дава́ть в оби́ду кого-л. – не позволять обижать кого-л. Дать по мозга́м кому-л. разг. – сделать кому-л. строгое предупреждение, отругать кого-л. Дать по рука́м кому-л. разг. – энергичным воздействием отбить у кого-л. охоту поступать как-л. Дать по ша́пке кому-л. разг. – прогнать, уволить, снять с должности кого-л. Дать по ше́е / по шея́м кому-л. разг. – а) побить кого-л.; б) прогнать кого-л. откуда-л., перестать общаться с кем-л. Дать [коле́ном / коле́нкой] под зад кому-л. прост. – грубо выгнать, прогнать. Бодли́вой коро́ве Бог рог не даёт – см. бог. Дурна́я голова́ нога́м поко́я не даёт – см. голова́. Даю́т – бери́, [а] бьют – беги́ погов., разг. – не стоит отказываться от того, что дают, ничего не требуя взамен, поскольку в этом нет ничего предосудительного (употр., когда тот, кому дают что-л., начинает усиленно отказываться от предлагаемого под разными предлогами). За [одного́] би́того двух неби́тых даю́т посл., разг. – один бывалый, изведавший и удачи и поражения человек, стоит двух неопытных, не знающих настоящей жизни. Бог даст день, даст и пи́щу – см. бог. Не даст совра́ть кто-л. разг. – употр. говорящим в качестве заверения в безусловной правдивости сообщаемой им неожиданной, нетривиальной информации, к-рую может подтвердить называемый человек, являющийся либо свидетелем, либо экспертом. □ Вчера я, Лиза не даст соврать, часа два пытался дозвониться тебе: куда там – сплошные короткие гудки. Даду́т, дого́нят и ещё раз даду́т разг. – употр. в ответ на чьё-л. предложение обратиться к кому-л. с просьбой дать что-л. в знач. ‘ничего тебе (нам) не дадут, а за просьбу ещё и накажут’. Бог дал, Бог [и] взял – см. бог. Бог дал (даёт); Бог не́ дал, не даёт – см. бог. Бог дал (даст) – см. бог. Бог ве́ку не́ дал – см. век. До́рого бы дал кто-л. за что-л. или с придат. – см. до́рого. Да́ром дава́й – не возьму́ (не возьмёт, не возьмём, не возьму́т) что-л. – см. да́ром. Дава́й Бог но́ги кто-л. – см. бог. Хле́бом не корми́ кого-л., то́лько дай что-л. сделать – см. корми́ть. Дай па́лец кому-л. – всю ру́ку отку́сит разг., неодобр. – о жадном человеке, полном стремления овладеть всем, что ему доступно. Не сули́ журавля́ в не́бе, а дай сини́цу в ру́ки – см. жура́вль. Да́й[те] срок разг. – употр. для указания на то, что через некоторое время указанное событие станет реальностью, указанное действие будет обязательно осуществлено. □ Дайте срок, и на месте этого пустыря мы разобьём прекрасный парк. Да́йте мне то́чку опо́ры, и я переверну́ весь мир (сдви́ну Зе́млю) – см. то́чка. Не дай Бог / Бо́же (Го́споди / Госпо́дь) – см. бог, Госпо́дь. Дай Бог здоро́вья кому-л. – см. здоро́вье. Дай Бог па́мяти / па́мять – см. бог. Кому́ мно́го дано́, с того́ мно́го и спро́сится (взы́щется) книжн. – человек, к-рый благодаря данным ему от природы качествам сумел добиться высокого положения, стал располагать большими возможностями, несёт особую ответственность за свои дела, поскольку рано или поздно с него за них очень строго спросится (из Библии: Лк. 12, 48). Да́вши сло́во, держи́сь, а не да́вши, крепи́сь посл. – своему слову, обещанию надо быть верным.
◒ Суждены́ вам благи́е поры́вы, | Но сверши́ть ничего́ не дано́ – о людях с возвышенной душой, исполненных благородных устремлений, но совершенно не способных претворить их в жизнь (из стихотворения Н. А. Некрасова «Рыцарь на час», 1863). Привы́чка свы́ше нам дана́ – заме́на сча́стию она́ – см. привы́чка. Да́йте то́лько срок, | Бу́дет вам и бе́лка, бу́дет и свисто́к – см. бе́лка. Мо́жет быть, вам (тебе́) дать ещё ключ от кварти́ры, где де́ньги лежа́т? разг., шутл. – употр. по отнош. к людям, обращающимся с просьбой, к-рая представляется говорящему чрезмерной (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», 1928).
|| Морф. да-ть. Дер. несов. да|ва́(ть) (См.), недо. недо|да́ть сов. → недода|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.4., 3.0., 4.1., 4.2.), дополн. до|да́ть сов. → додa|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.4., 4.1.), глаг. воз|да́ть сов. → возда|ва́(ть) несов., книжн. – , вы́|дать (См.), да́ть|ся (См.), за|да́ть (См.), над|да́ть сов. → надда|ва́(ть) несов., разг. – , об|да́ть сов. → обда|ва́(ть) несов. – , от|да́ть (См.), пере|да́ть (См.), по|да́ть (См.), под|да́ть сов. → подда|ва́(ть) несов. – , при|да́ть (См.), раз|да́ть (См.), с|да́ть (См.); сущ. да́|нн(ые) (См.), да́т|чик м. – , да́|ч(а)1 ж. (к знач. 1.0., 10.0.), закон·о·да́|тель м. – , закон·о·да́|тель·ств(о) ср. – , работ·о·да́|тель м. – , реклам·о·да́|тель м. – ; прил. бог·о·да́|нн(ый) высок. – , закон·о·да́|тельн(ый) – ; мест. да́|нн(ый) (См.); част. да́й[-ка] (См.); мжд. дай Бог / Бо́же (См.), дай Бог ка́ждому (вся́кому) разг. – , не дай Бог / Бо́же (Го́споди / Госпо́дь) (См.). Этим. ← праслав. *dati ← и.-е. корень *dō- .
КИДА́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; ки́ну|ть, ки́н|у, -ет, -ут, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Резким движением или размахнувшись заставить лететь в каком-л. направлении что-л. находящееся в руке (руках). Син. броса́ть употр. чаще, запуска́ть употр. реже, пуска́ть, <швыря́ть разг.>. Ср. поднима́ть.
Кинуть камень … См. ткж. бро́сить 1.0. □ Он сидел на берегу и кидал камешки в воду. Мальчишки кидали друг в друга снежками. Петя прицелился, размахнулся, кинул и попал. Двор- ник кидает снег с крыши. Кинь мне зажигалку. ● 1.1. зд. перех. Опускать, погружать куда-л. с какой-л. целью. Син. броса́ть употр. чаще. К. сеть. К. якорь.
1.2. зд. перех. Класть небрежно, часто резким движением и обычно не на своё место. Син. броса́ть употр. чаще, <швыря́ть разг.>.
Кидать свои вещи где попало … См. ткж. броса́ть 1.3. □ Леночка не кидает свои вещи как попало, а аккуратно их складывает. Дети кинули портфели в прихожей и помчались на каток. ● 1.3. перен., зд. перех. Быстро, небрежно произносить что-л. Син. броса́ть употр. чаще. «Прошу за мной», – на ходу кинул Мухин и вошёл в подъезд. ● 1.4. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Сильно и резко качать, трясти и т. п. Син. броса́ть употр. чаще, <швыря́ть разг.>. Машину кидало на ухабах. ● 1.4.1. зд. безл. О неуправляемом, беспорядочном перемещении кого-чего-л. под воздействием неподконтрольной силы. Син. броса́ть употр. чаще, <швыря́ть разг.> Порывом ветра лодку кинуло на камни. ● 2.0. зд. перех. Помещать куда-л. с целью избавиться. Син. выки́дывать употр. чаще, броса́ть употр. чаще, выбра́сывать употр. чаще. Куда вы кидаете окурки? ● 3.0. зд. перех. Быстро перемещать, срочно направлять для выполнения какого-л. задания. Син. броса́ть употр. чаще. Всех, кого нашли, кинули на тушение пожара. ● 3.1. перен., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Распространять, направлять (лучи, тень, свет и т. п.). Син. броса́ть употр. чаще. Мощные прожектора кидали им в лицо потоки света. ● 3.2. перен., зд. перех. Направлять, устремлять на короткое время (взгляд, взор). Син. броса́ть употр. чаще. Девушка незаметно кидала на него любопытные взгляды. Он только кинул на неё взгляд – и всё понял. ● 4.0. чаще сов. Уйти, уехать от кого-чего-л., не взяв с собой. Син. бро́сить употр. чаще, оста́вить, +поки́нуть. Им пришлось кинуть машину на дороге и идти пешком. Как вы могли кинуть его там одного? ● 5.0. зд. безл. О внезапном наступлении состояния, обозначенного существительным с предл. «в». Син. броса́ть употр. чаще. Больного кидало то в жар, то в холод. ● 6.0. прост. Не исполнять обязательств по отношению к кому-л., подло обманывать кого-л. (обычно в отношении денег). Они его кинули, но он им отомстил.
Кида́ть слова́ на ве́тер – см. ве́тер. Кида́ть де́ньги на ве́тер – см. де́ньги. Кида́ть ка́мешек (ка́мешки, ка́мень) в чей-л. огоро́д – см. огоро́д. Ки́нуть ка́мень (ка́мнем) в кого-л. – см. ка́мень. Ки́нуть моне́ту – см. моне́та. Ки́нуть на произво́л судьбы́ кого-что-л. – см. произво́л. Кида́ть тень на кого-что-л. – см. тень. Куда́ ни кинь [гла́зом] разг. – куда ни посмотришь, повсюду, везде. Куда́ ни кинь, всё клин посл. – о безвыходности создавшегося положения.
|| Морф. кид=а́-ть. Дер. сов. ки́|ну(ть) (См.), нач. за|кида́ть сов. (к знач. 1.0., 1.4., 1.4.1.), недолг. вр. по|кида́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|кида́ть сов. (к знач. 1.0.), глаг. кида́ть|ся несов. → ки́|ну(ть)ся сов. – , до|кида́ть сов. → доки́д|ыва(ть) несов. – , за|кида́ть сов. → заки́д|ыва(ть) несов. – , на|кида́ть сов. → наки́д|ыва(ть) несов. – , [от|кида́ть сов.] → отки́д|ыва(ть) несов. – , пере|кида́ть сов. → переки́д|ыва(ть) несов. – , по|кида́ть сов. – , рас|кида́ть сов. → раски́д|ыва(ть) несов. – ; сущ. кида́ние [кида́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.2., 1.4.1.). Этим. ← др.-русск. кыдати << праслав. *kidati – ‘заставлять отделяться и падать’ << ?
ОТДА́|ТЬ, отда́м, отда́шь, отда́ст, отдад|и́м, -и́те, -у́т, прош.: м. о́тдал и отда́л, ж. отдала́, ср. о́тдало и разг. отда́ло, мн. о́тдали и отда́ли, повел. отда́й, прич. страд. прош. о́тданн|ый[н], кратк. ф.: м. о́тдан, ж. отдана́ и разг. о́тдана, ср. о́тдан|о, сов.; отдава́ть, отда|ю́, -ёт, -ю́т, повел. отдава́й, прич. страд. наст. отдава́ем|ый, деепр. отдава́я, несов., V а; перех.
1.0. Дать обратно взятое, данное, присвоенное и т. п., а ткж. дать, возмещая взятое и т. п. чем-л. равноценным, аналогичным. Син. возврати́ть, верну́ть. Ант. взять, забра́ть, отобра́ть, захвати́ть; держа́ть.
Отдать деньги (сколько-л. рублей, долг, кредит, какую-л. вещь, ключи, номерок, книгу, игрушку, дрель, стакан, сахар …). Отдать что-л. какому-л. человеку (соседке, приятелю, знакомому …). Отдать что-л. кому-л. взамен потерянного (взамен взятого [в долг], взамен какой-л. книги, взамен какой-л. вещи …). Отдать что-л. назад (обратно). Отдать что-л. куда-л. (напр., в библиотеку, в какую-л. квартиру, на кафедру, на вахту, туда …). Отдать что-л. в каком-л. виде (напр., в ужасном состоянии, разорванным, вычищенным …). Отдать что-л. когда-л. (напр., через сколько-л. дней, через час, через месяц, на другой день, сегодня …). Сразу (постепенно, частями, полностью, в срок, вовремя …) отдать что-л. □ Отдай сейчас же мою тетрадь, а то маме скажу! Долг я тебе отдам в среду, ладно? Ко мне соседка приходила отдать муку, на днях она брала у меня пару стаканов. Ключ от кабинета полагается отдавать на вахту, а не уносить с собой. Пётр до сих пор не отдал мне эту книгу, хотя обещал вернуть её ещё в январе.
2.0. Дать другому, другим объект, к-рый был у дающего, находился в его руках, в его распоряжении. Син. переда́ть. Ант. взять.
Отдать ребёнка (подарок, цветы, документы, записку, визитную карточку, приглашение, свёрток, посылку, ключ, пальто, находку …). Отдать кого-что-л. отцу (няне, редактору, адресату, посетителю, гардеробщику, администратору, соседу …). Отдать кого-что-л. кому-л. в [собственные] руки. Отдать кого-что-л. куда-л. (напр., в институт, в редакцию, на какой-л. факультет, на почту, на вахту, по адресу …). Срочно (сразу, лично, через секретаря …) отдать что-л. □ Отдай кошку бабушке и иди умываться. Найденные ключи я отдал дежурному администратору. Свою статью он отдал в газету «Поиск».
3.0. Предоставить кому-чему-л. право обладать, распоряжаться или пользоваться чем-л. своим. Син. переда́ть употр. реже. Ант. взять, отобра́ть.
Отдать кому-чему-л. книгу ([свои] материалы, [свою] зарплату, сбережения, коллекцию, собрание чего-л., библиотеку, помещение, территорию, землю, комнату, номер, всё …). Отдать что-л. детям (больным чем-л., приезжему, команде, школе, музею, институту, больнице, городу, государству …). Отдать что-л. в чьё-л. распоряжение (в чьё-л. пользование, в чьи-л. руки …). Отдать что-л. куда-л. (напр., в какой-л. фонд, в какой-л. музей …). Отдать что-л. с какой-л. целью (напр., для поддержки кого-чего-л., в пользу детского дома, на строительство чего-л., на операцию для кого-л., на нужды кого-чего-л., под музей о помещении, под школу, под стадион …); отдать что-л. [для того (затем, с той целью …)], чтобы с придат. Безвозмездно книжн. (бесплатно, охотно …) отдать что-л. кому-чему-л. □ До женитьбы сын всю зарплату отдавал родителям. Все собранные во время акции деньги организаторы отдали детскому онкологическому центру. Старинный дворец городские власти решили отдать под музей истории города. ● 3.1. перен. Употребить на занятия чем-л., израсходовать ради кого-чего-л. Син. посвяти́ть. О. кому-л. лучшие годы жизни. Все силы отдавать любимому делу. О. себя спорту. О. всего себя науке. Всё свободное время девочка отдаёт музыке. Дети много времени отдают играм. ● 3.2. перен. Не пожалеть чего-л., добровольно лишиться чего-л. самого ценного ради кого-чего-л. Син. поже́ртвовать. О. жизнь за Родину. Он готов полжизни о. за одно свидание с ней.
3.3. Отступив, позволить противнику установить свой контроль над чем-л. Син. сдать. Ант. взять, захвати́ть.
Отдать кому-чему-л. город (крепость, посёлок, высоту, станцию, аэродром …). Отдать что-л. врагу (противнику, неприятелю, партизанам …). Отдать что-л. без боя, с боями … Быстро (сразу …) отдать что-л. Приказать (кому-л. пришлось зд. безл. …) отдать что-л. □ После продолжительного тяжёлого боя войска были вынуждены отдать город противнику. ● 3.3.1. перен. Оказавшись слабее в каком-л. состязании, противостоянии, уступить преимущество сопернику, стать проигравшим. О. победу соперникам. О. контракт конкуренту. ● 3.4. Вынести решение относительно победителя какого-л. состязания. Судьи отдали первое место нашему шпажисту. Организаторы конкурса отдали контракт нашей фирме.
3.5. Поместить, передать куда-л. с какой-л. целью. Син. отнести́, сдать, переда́ть употр. реже. Ант. +взять.
Отдать бельё (платье, ботинки, телевизор, компьютер, машину, книгу, рукопись, реферат, документы …) куда-л. (напр., в мастерскую, в ателье, в прачечную, в автосервис, на кафедру, туда …); отдать что-л. [куда-л.] с какой-л. целью (напр., в стирку, в ремонт, в починку, в чистку, в переплёт, на проверку, на анализ, на рецензирование, на регистрацию …); отдать что-л. [куда-л.] [по]чистить ([по]стирать, проверить, [от]ремонтировать …); отдать что-л. [для того (затем …)], чтобы с придат. Отдать что-л. и т. д. когда-л. (напр., сколько-л. дней назад, на прошлой неделе, вчера, завтра …). Срочно (вовремя …) отдать что-л. куда-л. □ Я не смогу вам позвонить, я отдала свой мобильный в ремонт. Отдай пальто в чистку, не забудь. Она отдала свой реферат на проверку научному руководителю. ● 3.6. Направить, поместить, устроить кого-л. куда-л. с какой-л. целью. Син. определи́ть. Ант. взять. О. сына в детский сад. О. дочь в музыкальную школу. В пять лет они отдали ребёнка на фигурное катание. Мальчика отдали на воспитание в бездетную семью. ● 3.7. Выдать замуж. За кого они отдали дочь?
4.0. разг. Дать кому-л. какую-л. сумму в качестве платы за проданный товар или предоставленную услугу. Син. заплати́ть. Ант. получи́ть, взять.
Отдать сколько-л. рублей (какую-л. сумму, какие-л. деньги, много, мало …) за какой-л. товар (за какую-л. вещь, за ягоды, за мясо, за платье, за телевизор, за ремонт, за квартиру, за аренду, за доставку чего-л., за всё …). Отдать сколько-л. как одну копеечку разг. … Вовремя … отдать что-л. за что-л.; регулярно … отдавать зд. несов. что-л. □ Сколько вы отдаёте в месяц за квартиру? За эту картину мы отдали немыслимые деньги. За телевизор надо отдать что-то около двадцати тысяч. ● 4.1. разг. Предоставить какой-л. товар в обмен на какую-л. сумму. Син. прода́ть. Ант. взять, купи́ть, приобрести́. О. дом за бесценок. По какой цене мёд отдаёте? Купите, дёшево отдам. За такую цену вам никто товар не отдаст. ● 5.0. спорт. Участвуя в какой-л. командной игре направить (мяч, шайбу и т. д.) другому игроку. Син. переда́ть. Ант. приня́ть, получи́ть. О. мяч нападающему. О. шайбу партнёру.
6.0. Произвести, совершить действие, названное зависимым существительным.
Отдать приказ (приказание, распоряжение, почести, поклон …). □ Командир полка отдал приказ о наступлении. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Сделать резкое короткое движение назад при выстреле (об оружии). Ружьё больно отдало в плечо. ● 7.1. 1 и 2 л. не употр. Распространившись за пределы места возникновения, почувствоваться в какой-л. части тела (о боли). Син. отозва́ться. Боль отдаёт в плечо. ● 7.1.1. зд. безл. Об ощущении боли в какой-л. части тела, появившейся в результате её распространения за пределы места возникновения. При каждом движении отдаёт в спину, ужасно больно! ● 8.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Иметь какой-л. привкус или дополнительный запах. Конфеты отдают мылом. Печенье отдаёт орехами. Бельё слегка отдавало больницей. Руки отдавали рыбой. ● 8.1. перен., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Иметь какое-л. обычно слабо выраженное дополнительное качество, отдалённо напоминать что-л. Все эти события явно отдают мистикой. Вам не кажется, что ваши взгляды отдают цинизмом? ● 9.0. Отвязать, сделать более слабым, отпустить. О. швартовы. О. якорь.
Отда́ть Бо́гу ду́шу разг. – умере́ть. Отда́ть честь – в соответствии с уставом поприветствовать другого военнослужащего, приложив руку к головному убору. Отда́ть в хоро́шие ру́ки кого-что-л. – передать кого-что-л. (обычно бесплатно) с условием хорошего содержания, заботы и т. п. □ Отдам котёнка в хорошие руки (из объявлений). Отда́ть до́лжное (справедли́вость) кому-чему-л. – оценить по заслугам, справедливо отметить то, что сделано и т. п. кем-чем-л. □ Надо отдать ему справедливость, в этой ситуации он сделал всё, что мог, и даже больше. Отда́ть после́дний долг кому-л. высок. – проститься навсегда, а ткж. проститься с покойным, присутствуя на похоронах. Отда́ть жизнь за кого-что-л. – см. жизнь. Дёшево отда́ть свою́ жизнь – см. жизнь. До́рого отда́ть свою́ жизнь – см. жизнь. Отдава́ть себе́ отчёт в чём-л. – см. отчёт. Не отдава́я себе́ отчёта – см. отчёт. Отда́ть я́корь – становясь на стоянку, освободить, отвязать якорь, чтобы опустить его на дно (о судне). Отда́ть концы́ – см. коне́ц1. После́днюю руба́шку отда́ст (гото́в отда́ть) кто-л. – см. руба́шка.
◒ Отда́ть на пото́к и разграбле́ние (разоре́ние) что-л. – см. пото́к.
|| Морф. от=да́-ть. Дер. несов. отда|ва́(ть) (См.), глаг. отда́ть|ся сов. → отда|ва́(ть)ся сов. – ; сущ. отда́ние [отда́|ниj(е)] ср. (к знач. 6.0.) употр. редко, отда́|ч(а) ж. – . От глаг. дать (См.).