КРО́МЕ, предл. с род.
1.0. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые ограничивают полный охват каких-л. объектов. Син. поми́мо употр. реже, не счита́я употр. реже, за исключе́нием употр. реже, <исключа́я употр. реже, если не счита́ть>. Ант. включа́я, счита́я, в том числе́ и в том числе́ и сз.
□ Пришли все, кроме Мухина. Об этом не знал никто, кроме бабушки. На столе ничего, кроме чистого листа бумаги. У неё это не вызвало ничего, кроме удивления.
1.1. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые не принимаются в расчёт при исчислении общего количества, величины кого-чего-л. Син. поми́мо употр. реже, не счита́я употр. чаще, <если не счита́ть>. Ант. счита́я, включа́я.
□ Кроме тех денег, которые мы отложили на обратный билет, у нас осталось сто рублей. ● 1.2. Употр. при указании на обстоятельство, к-рое, противореча общей оценке, ограничивает её, устраняет её категоричность. Син. не счита́я употр. чаще, за исключе́нием употр. чаще, <если не счита́ть>. Тебе понравился его новый роман? – Да, кроме некоторых деталей.
2.0. Употр. при указании на человека, предмет, явление, в дополнение к к-рым соответствующее действие, состояние распространяется и на кого-л. другого, что-л. другое. Син. поми́мо употр. реже, наряду́ с, сверх.
□ Кроме Мухина, пришли Новиков и Иванова. Кроме музыки, он занимается плаванием. Кроме нас с тобой, это известно ещё троим. Кроме одиночества, ещё и болезни.
2.1. Употр. при указании на какое-л. обстоятельство, к-рое не учитывается, не отражается чем-л., какой-л. суммой. Син. поми́мо употр. реже, не счита́я употр. чаще.
□ Кроме обязательной в такой ситуации трёпки нервов, ремонт обошёлся мне в миллион рублей.
|| Морф. кро́ме. Дер. сз. кро́ме как – ; вв. сл. кро́ме того́ (См.), кро́ме шу́ток – . Этим. << др.-русск. кромѣ – ‘вне; в стороне; снаружи’ ← праслав. *kromě << *kroma (местн. п. *kromě) – ‘край; сторона; граница; борт’ (букв. значение лексикализованной формы *kromě – ‘в стороне; с краю; вне (всего остального)’).
КРОВЬ, кро́в|и, предл. о кро́ви, в (на) крови́ (род. мн. крове́й только в знач. 3.0.), ж., нд., III ж.
1.0. Красная жидкость, к-рая благодаря работе сердца обращается в кровеносной системе человека и позвоночных животных и обеспечивает питание клеток и обмен веществ.
Красная (алая, тёмно-красная, яркая, жидкая, густая, запёкшаяся, насыщенная кислородом, заражённая чем-л., венозная, артериальная, донорская, свежая, консервированная, человеческая, лошадиная …) кровь. Кровь человека (больного, обезьяны …); кровь какой-л. (напр., первой …) группы … Кровь для переливания (для приготовления чего-л. …). Кровь из вены (из пальца …). Анализ (группа, потеря, заражение, заболевание, переливание, очищение, исследование, лейкоциты, эритроциты, антитела, капля, брызги, лужа, следы, пятна, запасы …) крови. Содержание чего-л. (наличие чего-л., уровень чего-л., недостаток чего-л., избыток чего-л. …) в крови. Выделение чего-л. … из крови; производство чего-л. (препарат …) из какой-л. или чьей-л. крови. Красный (алый …) как кровь. Пробирка … с кровью. Остановить (взять из пальца, перелить [кому-л.], сдать, исследовать сов. и несов., заразить чем-л. …) кровь; отдать кому-л. … [свою] кровь. Потерять … много крови. Истекать (харкать, залить что-л., запачкать что-л., забрызгать кого-что-л. …) кровью; поделиться с кем-л. … [своей] кровью. Что-л. попало (что-л. поступает, ввести что-л. …) в кровь. Обнаружить что-л. (что-л. содержится несов., испачкаться, испачкать что-л., кто-л. нуждается несов., быть несов., кто-л. весь …) в крови. Выделить что-л. (изготовить что-л. …) из крови. Определить что-л. … по крови. Кровь течёт несов. (идёт зд. несов., хлещет несов. из раны, брызнула, капает несов., остановилась, свернулась, запеклась, засохла, стучит зд. несов. в висках, состоит несов. из чего-л., переносит зд. несов. кислород, содержит несов. что-л. …). □ Больному необходимо переливание крови. Вам надо сдать кровь на анализ. Содержание сахара в крови у вас намного выше нормы. С детства он не мог выносить вида крови. Дай мне ещё платок, у меня кровь идёт из носа. Ей явно нехорошо, смотри, как кровь прилила к лицу. ● 2.0. О близком родстве, общем происхождении. Узы крови. У нас общая к. – наши отцы братья. Ты только не забывай, в ней течёт моя к. Как бы то ни было, а парню надо помочь – всё же родная к. ● 2.1. с определением. Принадлежность по происхождению к какой-л. национальности, социальной группе и т. п. Родилась девочка в Польше, но по крови она, кажется, русская. – Да, в её жилах течёт казачья к. В твоём приятеле чувствуется немецкая к. ● 3.0. с определением. Порода (животных). Конь арабских кровей. Борзая чистой крови. ● 4.0. перен., с определением. Совокупность психических качеств человека, к-рые определяют его поведение, эмоциональную сторону его характера. Син. <темпера́мент>. Холодная к. У кавказцев горячая к. ● 5.0. перен. Ситуация, событие и т. п., связанные с убийством людей, провоцирующие его. Син. <кровопроли́тие>. Главное – удержать конфликтующие стороны от крови.
Голуба́я кровь часто ирон. – а) о человеке дворянского, знатного происхождения; б) о человеке, к-рый считает себя (обычно неоправданно) выше других по положению и часто даёт это понять окружающим. Иску́сственная кровь – жидкость, заменяющая кровь. Кровь за кровь – а) убийство за убийство (употр. по отнош. к ситуации мести); б) перен. отвечая на что-л. (обычно неприятное) таким же образом. Кровь и плоть чья-л.; кровь от кро́ви кого-л., чьей-л. высок. – об отношениях кровного и / или духовного родства (употр., когда хотят подчеркнуть особую близость, неразрывность каких-л. связей) (выражение восходит к Библии: Быт. 2, 21–23). [Хоть] кровь и́з носу / из но́су / из но́са разг. – чего бы это ни стоило, обязательно. □ Хоть кровь из носу, а эту книгу ты мне достань! Кровь с молоко́м – о пышущем здоровьем, свежем, румяном лице, а ткж. о человеке с таким лицом. Го́лос кро́ви – см. го́лос. Зов кро́ви высок. – чувство, влечение, определяемые родственными связями, происхождением. Жа́жда кро́ви – см. жа́жда. До после́дней ка́пли кро́ви – см. ка́пля. Жа́ждать кро́ви книжн., часто ирон. – хотеть отомстить, стремиться к мести. Лить (пролива́ть) [свою́] кровь за кого-что-л. высок. – воюя за кого-что-л., сражаясь за благородное дело, быть раненным или погибнуть. Лить (пролива́ть) кровь чью-л. – убивать, ранить (обычно многих). Обагря́ть ру́ки кро́вью (в крови́) книжн. – совершать убийство. Пить кровь чью-л., кого-л. – см. пить. По́ртить кровь кому-л.; испо́ртить мно́го кро́ви кому-л. – см. по́ртить. По́ртить себе́ кровь – см. по́ртить. Разгоня́ть обычно несов. кровь – физическими упражнениями, движениями рук и / или ног усиливать кровообращение, разминать тело. В кровь; до́ крови (избить кого-л., разбить что-л. кому-л. …) – так, что потекла кровь. Войти́ в плоть и кровь – см. входи́ть. Ма́лой кро́вью – а) (победить, захватить что-л. …) с малыми людскими потерями. □ Город удалось захватить малой кровью; б) перен. (добиться чего-л., получить что-л., обойтись) с минимальным ущербом, без особых усилий, затрат. По́том и кро́вью – см. пот. Нали́ться кро́вью – о глазах, лице: покраснеть от прилива крови под влиянием гнева, боли, физического усилия и т. п. Кро́вью заплати́ть за кого-что-л. – см. плати́ть. Кро́вью па́хнет – см. па́хнуть. Смыть кро́вью что-л. – а) ценой своей жизни или ранения искупить вину, вернуть себе утраченную честь; б) отомстить за обиду, утрату чести, убив или ранив обидчика. Се́рдце кро́вью облива́ется у кого-л. – см. се́рдце. С кро́вью – в кулинарии: не до конца прожаренный, с некоторой частью сырой крови. □ Он заказал бифштекс с кровью. В крови́ что-л. у кого-л. – заложено в характере, присуще от рождения. □ Деликатность у неё в крови. Купа́ться (топи́ть кого-что-л.) в крови́ – совершать массовые убийства людей, быть виновником гибели множества людей. Ру́ки по ло́коть в крови́ у кого-л. – о человеке, к-рый виновен в жестоком убийстве многих людей. На крови́ – а) на месте гибели, убийства кого-л. (обычно о храме, построенном на таком месте в память о безвинно погибшем); б) с помощью убийства. □ На крови счастья не построишь. Кровь чья-л. на ком-л. – о человеке, к-рый убил кого-л. или виновен в смерти кого-л. Кровь бро́силась (уда́рила, ки́нулась) в го́лову кому-л. – о состоянии сильного возбуждения, раздражения, возникающем внезапно и с большой силой, результатом к-рого обычно является потеря контроля над собой, необдуманные действия и т. п. Кровь бро́силась в лицо́ – о мгновенном, резком приливе крови к лицу, покраснении лица, обычно под влия- нием какого-л. сильного чувства. Кровь говори́т в ком-л. – а) о проявлении в ком-л. каких-л. характерных фамильных черт, свойств характера; б) о проявлении кем-л. родственных чувств по отношению к кому-л. Кровь загоре́лась – см. загоре́ться. Кровь игра́ет зд. несов. – о переизбыт- ке в ком-л. жизненной энергии, физических сил, часто проявляющихся неконтролируемо, безрассудно. Кровь кипи́т несов. (бро́дит несов.) в ком-л. – а) о наличии в ком-л. большой жизненной энергии, физических сил, проявление к-рых имеет взрывной, неконтролируемый характер; б) о сильном волнении, напряжённой, яркой страсти. Льётся несов. кровь – о совершающихся убийствах, массовой гибели людей. □ На войне кровь льётся рекой. Кровь сты́нет (ледене́ет) [в жи́лах] – о чувстве ужаса, сильного испуга и т. п.
◒ Умрёшь не да́ром: де́ло про́чно, | Когда́ под ним струи́тся кровь – см. умере́ть.
|| Морф. кровь- . Дер. ласк. кро́в|к(а) ж. (к знач. 1.0.), кро́в|ушк(а) ж. (к знач. 1.0.), увел. кров|и́щ(а) ж., разг. (к знач. 1.0.), сущ. белокро́вие [бел·о·кро́в|иj(е)] ср. – , кров|и́нк(а) ж., разг. – , кров·о·обраще́ние ср. – , кров·о·пи́й|ц(а) м. и ж. – , кров·о·подтёк м. – , кров·о·тече́ние ср. – ; прил. бес|кро́в|н(ый) – , един·о·кро́в|н(ый) – , кров|а́в(ый) (См.), кро́в|н(ый) – , кров·о·жа́дн(ый) – , кров|ян(о́й) – , мал·о·кро́в|н(ый) – , полн·о·кро́в|н(ый) – , хладн·о·кро́в|н(ый) – , чист·о·кро́в|н(ый) – ; глаг. кров·о·точ|и́(ть) несов. – , обес|кро́в|е(ть) сов. – , обес|кро́в|и(ть) сов. → обескро́вл|ива(ть) несов. – ; форм. кров·е·… (напр., кровезаменитель, кроветворный …) – , кров·о·… (напр., кровоизлияние, кровопускание, кровоснабжение, кровососущий, кровоостанавливающий …) – . Этим. ← праслав. *kry ← и.-е. *krūs (слово «кровь» – застывшая словоформа вин. п. ед. ч. сущ. кры, род. кръве, вин. кръвь).
НИ́ТК|А, -и, род. мн. ни́ток, ж. нд., III в.
1.0. Тонко скрученная пряжа для шитья, вязания и т. п. Син. <нить>.
Хорошие, ([не]плохие, [не]прочные, толстые, тонкие, белые, чёрные, красные, цветные, разноцветные, шёлковые, шерстяные, льняные, хлопчатобумажные, капроновые, синтетические, суровые, эластичные …) нитки; длинная (короткая …) нитка. Нитки мулине нескл. … Нитки какого-л. цвета (какого-л. качества, какой-л. длины, какого-л. (напр., двадцатого …) номера …). Длина (конец …) нитки; катушка (моток, клубок, цвет, прочность, толщина, номер, качество …) ниток. Коробка (катушка …) для ниток. Иголка … с ниткой; коробка (катушка …) с нитками. Оторвать (отрезать, оборвать, взять, вдеть во что-л. (напр., в иголку, в ушко …), связать с чем-л., привязать к чему-л., отмотать, намотать на что-л., добавить к чему-л., откусить … нитку; купить (покрасить, постирать, смотать, размотать, сложить вдвое, запутать, распутать, подобрать к чему-л. или для чего-л. …) нитки. Купить … ниток. Попасть в иголку (связать что-л., обмотать что-л., зашить что-л., закрепить что-л. …) [какой-л.] ниткой; шить (вышивать, вязать, прошить что-л. …) какими-л. нитками. Вязать что-л. (плести что-л. …) из [каких-л.] ниток. Повесить что-л. (прицепить что-л., нанизать что-л. …) на нитку. Завязать узелок (что-л. висит несов., что-л. держится несов. …) на нитке. Нитка порвалась (скрутилась, не вдевается в иголку, не пролезает в ушко, тянется зд. несов. …); нитки спутались (кончились …). □ Мне нужна катушка белых ниток. Я никак не могу вдеть нитку в иголку. Вязать из тонких ниток очень трудно. ● 1.1. Какой-л. материал, к-рый по своим качествам сходен с такой пряжей и используется для сшивания чего-л. Жильная нить. ● 2.0. Совокупность нанизанных на такую пряжу однородных, обычно небольших по величине, предметов (бусин, грибов и т. п.). Н. жемчуга. Н. грибов. ● 3.0. перен. То, что, будучи расположено, построено, вытянуто в виде длинной линии, напоминает такую пряжу. Тянуть нитку газопровода. Н. реки.
На живу́ю ни́тку разг. – непрочно, небрежно, наскоро. □ Я очень торопилась и воротник пришила на живую нитку – потом сделаю всё как следует. [Ни одно́й] сухо́й ни́тки не оста́лось – см. оста́ться. До [последней] ни́тки разг. – а) (промокнуть, вымокнуть…) очень сильно, насквозь. □ Вчера мы попали под такой дождь, что промокли до последней нитки; б) (обобрать, обокрасть; проиграть, спустить…) абсолютно всё имущество, всё, что было у кого-л. □ В прошлом году к ним в квартиру проникли воры: всё вынесли, обобрали до нитки. Что-л. ши́то бе́лыми ни́тками – см. шить. Куда́ иго́лка, туда́ и ни́тка – см. иго́лка. С ми́ру по ни́тке – го́лому руба́шка – см. мир1.
|| Морф. ни́т=к-а. Дер. уменьш.-ласк. ни́точ|к(а), сущ., ни́точ|ник м. – ; прил. ни́точ|н(ый) (к знач. 1.0.); нареч. до ни́тки разг. (напр., обобрать кого-л. до нитки) – . От сущ. ни́ть ж. – . (Этим. << праслав. *nitь << и.-е. корень *nēi- – ‘прясть’ (т. е. букв. ‘результат прядения’).
КО́ФЕ, нескл., м., нд.
● 1.0. Тропическое растение, семена к-рого (после их специальной обработки) используются для приготовления популярного тонизирующего напитка. Син. <кофе́йное де́рево>. Плантация к. Зёрна к.
1.1. Семена этого растения, а ткж. порошок или гранулы, получаемые в результате их специальной обработки; такие зёрна, такой порошок вместе с ёмкостью, в к-рой они находятся. Син. <ко́фей / ко́фий устар.>. Ср. кака́о, чай.
Хороший (низкосортный, дорогой, дешёвый, свежий, зелёный о нежареных зёрнаx, жареный, молотый, натуральный, [быстро]растворимый, гранулированный, ароматный, бразильский, индийский …) кофе. Кофе арабика о сорте кофе («Гранд» о марке кофе …). Кофе какого-л. сорта (какой-л. марки, какой-л. фирмы …); кофе какого-л. (напр., крупного, грубого, мелкого, тонкого …) помола … Кофе без кофеина … Кофе в зёрнах (в порошке …); кофе в пачках (в банках). Кофе с цикорием о порошке (с молоком о растворимом напитке …). Кофе откуда-л. (напр., из Бразилии, из Кении, с Ближнего Востока …). [Не]урожай (сбор, производство, переработка, производитель, поставщик, экспорт, импорт, цена, сорт, зёрна, порошок, запах, аромат, цвет, суррогат, сколько-л. грамм[ов], мешок, упаковка, пачка, банка, баночки, пакетики о растворимом кофе, ложка …) кофе. Цены … на кофе. Поджарить (смолоть, насыпать куда-л. …) кофе. Производить (экспортировать несов. и сов., импортировать несов. и сов., поставлять с оттенком офиц., покупать, положить во что-л., насыпать во что-л., смешать с чем-л., жарить, поджарить, обжарить, молоть несов., смолоть, помолоть сов., намолоть, рассыпать …) кофе. Кофе выдохся … □ Бразилия – крупнейший экспортёр кофе. Мы покупаем кофе только в зёрнах, другого не признаём. ● 1.1.1. обычно с определением. Порошок из какого-л. растения, используемый как суррогат такого продукта; напиток из такого порошка. Син. <ко́фей / ко́фий устар.>. Ячменный к. Желудёвый к. К. «Бодрость».
1.2. Тёмно-коричневый напиток из такого порошка или гранул, приготовленный с помощью их непродолжительной варки в воде или посредством их растворения в кипятке, а ткж. такой напиток вместе с ёмкостью, в к-рой он находится; порция такого напитка. Син. <ко́фей / ко́фий устар.>. Ср. кака́о, чай.
[Не]вкусный (хороший, отличный, [не]плохой, [не]крепкий, двойной, одинарный, жидкий, слабый, свежий, горячий, холодный, остывший, [не]сладкий, ароматный, натуральный, растворимый, чёрный без молока, утренний, турецкий …) кофе. Кофе капучино (эспрессо …). Кофе без сахара (без молока, без кофеина …). Кофе с сахаром (с молоком, со сливками, с мороженым, с лимоном, с коньяком …). Кофе по-восточному (по-турецки, по-варшавски, по-венски …). Чашка (чашечка, глоток, вкус, цвет, запах, аромат, приготовление, любитель …) кофе; цве́та кофе. Чашечки … для кофе. Пятно … от кофе. Любить несов. (предпочитать, поставить, снять, сварить, приготовить, сделать, процедить, подогреть, охладить, предложить кому-л., попросить, заказать, принести, взять, дать кому-л., подать кому-л., пить несов., попробовать, отпить, пролить, разлить, расплескать …) кофе вин. Сварить зд. сов. (приготовить зд. сов., сделать зд. сов., подогреть зд. сов., предложить кому-л., попросить, принести, взять, налить кому-л., дать кому-л., выпить зд. сов., отпить зд. сов., отхлебнуть кому-л., попробовать зд. сов., добавить кому-л. …) кофе род. Угостить кого-л. (поить кого-л., обжечься …) кофе твор. Добавить что-л. или чего-л. (положить что-л. или чего-л. …) в кофе. Подать что-л. … к кофе. Взбодриться (проснуться, отказаться …) от кофе. Кофе содержит несов. что-л. (действует как-л. на кого-л., готов, остыл …). □ Нам надо срочно выпить по чашке кофе, иначе мы просто здесь уснём. Приготовление кофе по-восточному – это целый ритуал. Вам два кофе? – Нет, один, но двойной. ● 1.3. Питьё такого напитка. Син. <ко́фей / ко́фий устар.>. Ср. чай. Давай поговорим об этом за к. Не зайдёте к нам на чашку к.? За утренним к. он обычно просматривает газеты.
|| Морф. ко́фе. Дер. ласк. кофеёк [кофе|j·о́к] м. (к знач. 1.1.–1.3.), сущ. кофе|ва́р|к(а) ж. – , кофе|и́н м. – , кофе|мо́л|к(а) ж. – , кофе́|й·ник м. – , кофе́|й·ниц(а) ж. – , кофе́|й·н(я) ж. – ; прил. кофе́|й·н(ый) – ; глаг. кофе́|й·нича(ть) несов., разг. – . Этим. ← голл. koffie ← араб. qahwa (как предполагают, контаминация эфиоп. Kaffa – название города, территории, где выращивали кофе, и араб. gahwe – ‘вино’).
КРО́МЕ ТОГО́, вв. сл.
Употр. для выражения того, что помимо уже сказанного важно и ещё что-л. Син. <к тому́ же сз.>.
□ Она красива, умна, кроме того, отличная хозяйка.
|| Морф. кро́ме т=ого́. Дер. От предл. кро́ме (См.) и мест. тот (См.).