ПРИВОДИ́ТЬ, несов. (сов. привести́), кого-что во что. В сочет. с некот. отвлеченными сущ. Заставить проникнуться чувством, погрузиться в переживание, которое выражено существительным [impf. to put or set in a state (of)]. Пока Леонид в прихожей приводил себя в порядок, Валя еще раз оглядела комнату и кое-что быстро подправила. Вскоре преступники привели задуманный план в исполнение.
ПРИВОДИ́ТЬ, несов. (сов. привести́), кого-что к чему. Заставлять (заставить) кого-л. прийти к чему-л. (к выводу, решению и т.п.) [impf. (in this sense) to lead (to), bring (to), conduce (to), result (in)]. Всякие попытки выяснения отношений приводили их только к ссоре. Решение задачи привело Максима к правильным выводам.
ПРИВОЗИ́ТЬ, несов. (сов. привезти́), что. Перемещаясь откуда-л., доставлять (доставить) что-л. взятое с собой куда-л., с какой-л. целью [impf. to bring (in, to), esp. as a gift; to introduce (in, into), bring in, esp. for the first time]. Из экспедиций Николай привозил для Катюши необычные корни, похожие на лица стариков, странные камни, менявшие каждый день свой цвет. На другой день Лапкин привез Коле из города краски и мячик.
ПРИВОЗИ́ТЬ, несов. (сов. привезти́), что. Перемещаясь откуда-л., сообщать (сообщить), доставлять (доставить) какие-л. сведения, известия и т. п. [impf. to bring (the latest) news, come to report (on)]. Приезжая из города в отпуск, Любка всегда привозит с собой целую кучу рассказов и новостей. Вернувшись из столицы, Федор привез ошеломляющую новость о смене правительства.
ПРИВОЗИ́ТЬ, несов. (сов. привезти́), кого-что. Перемещаясь с помощью средств передвижения и имея при себе что-л., доставлять (доставить) кого-, что-л. куда-л.; ант. увозить [impf. to drive (in, into), lead (in, into), take (in, into), move (in, into) by means of transport; to import]. Степан постоянно привозил домой из города технические новинки: то магнитофон, то цветной телевизор. С Цейлона в Лондон морские суда привезли ананасы, тогда почти неизвестные в Европе.
ПРИВЫКА́ТЬ, несов. (сов. привы́кнуть), к чему и без доп. Приобретать (приобрести) потребность, склонность совершать те или иные действия, поступки, вести определенный образ жизни; поступать (поступить) каким-л. образом [impf. to get into the habit (of); to get accustomed (to); * to get used (to)]. После стольких лет напряженной жизни приходилось привыкать к размеренному течению дня. В больнице мы пытаемся создать те условия, к которым дети привыкли дома.
ПРИГИБА́ТЬ, несов. (сов. пригну́ть), что. Изменять (изменить) положение тела или предмета, слегка склонив, опустив книзу верхнюю его часть; cин. наклонять, опускать [impf. to bend down, bow]. Он пригибал голову и быстро бежал вдоль проволоки. Игорь изловчился, пригнул шею лошади.
ПРИГОНЯ́ТЬ, несов. (сов. пригна́ть), кого. Заставлять перемещаться (переместиться) в определенном направлении, понуждая к перемещению силой или приказом; cин. доставлять, приводить кого-л. куда-л. [impf. (esp. of cattle) to drive (up, to), urge (on, up)]. Кочевники ночью пригоняли животных к колодцам и выбирали воду полностью. Ночью в город пригнали пленных.
ПРИГОНЯ́ТЬ, несов. (сов. пригна́ть), что. Перемещать (переместить), приводить (привести) что-л. куда-л. силой течения, движения воды или воздушных потоков (о воде, ветре); cин. приносить [impf. (of wind, current, etc.) to drive (up, to), carry (up, to), sweep (up, to), float (to), drift (to), waft (to), cause to move (up, to) on wind or waves]. После шторма море пригоняло к берегу щепки, какие-то обломки, морские водоросли. Пригонит легкомысленный ветер тучку к деревенькам — и воспрянет Русская земля.
ПРИДАВА́ТЬ, несов. (сов. прида́ть), что чему. Обычно в сочет. со сл. "значение", "смысл". Определять (определить) что-л. как имеющее значимость в отношении самого себя; приписать что-л. чему-л.; вложить какой-л. смысл во что-л.; cин. сообщать; ант. лишать [impf. to pay (close) attention (to), attach importance (to); to impart, give a quality (to)]. Нина не придавала значения возрасту мужа. Ставка придала большое значение взаимной расстановке сил собственной армии.