Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 140 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
сколько

СКО́ЛЬК|О1, вин. од. ско́льких / ско́лько, числ. неопред.-колич., <IV б (мн.)> (с предл. «по» в распределительном и количественно-временном знач.: «по ско́льку» / «по ско́лько»).

1.0. в вопросит. предложениях. Употр. для формирования вопроса о количестве поддающихся счёту объектов в знач. ‘какое именно количество’.

□ Сколько человек в вашем отделе? По скольку рублей пришлось на каждого? Из скольких глав состоит повесть? До скольких градусов поднялась температура? Сколько ей лет?

1.0.1. в функции сз. сл. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, излагающей вопрос о количестве поддающихся счёту объектов, к-рое имеется в виду в главной части (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или – значительно реже – находиться в середине её).

□ Напомните, скольким работникам была объявлена благодарность в этом году? О скольких домах идёт речь, вы, конечно, не знаете?

1.1. в функции сз. сл., может употр. с соотносит. словом «столько». Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая, сообщая о количестве поддающихся счёту объектов, устраняет информационную недостаточность соответствующего слова в главной части.

□ Я не знаю, сколько ей лет. Он не сказал, через сколько дней вернётся. Подсчитай, по скольку яблок придётся на каждого. Я уж и не припомню, со сколькими людьми я тогда встретился. ● 1.1.1. в функции сз. сл. Употр. для присоединения определительной придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой сообщается о количестве поддающихся счёту объектов, указанных в главной части (придаточная часть следует за главной или находится в середине её). Все деньги, с. их у нас было, мы истратили на лотерейные билеты.

2.0. обычно в восклицат. предложениях. Употр. для выражения эмоционального отношения (удивление, восхищение, потрясение, возмущение и т. п.) к очень большому количеству поддающихся счёту объектов, о к-рых идёт речь (может употр. после слова, к к-рому относится).   Син. <как мно́го>. Ант. <как ма́ло>.

□ К скольким врачам он обращался – и никто не может ему помочь. Скольких писателей он знал лично, не перечесть. Комнат в доме сколько! Вон их сколько! ● 2.1. разг., в восклицат. предложениях, в сочетании со словами «страх», «страсть», «ужас», «беда», «чудо» и т. п. Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на такое большое количество поддающихся счёту объектов, что трудно назвать, определить его точно (может употр. после слова, к к-рому относится). У него ужас с. книг! Работы у меня накопилось жуть с.! ● 3.0. → мест. ско́лько2 (см. ||).

  Не Бог весть (зна́ет) ско́лькосм. бог. Ско́лько вле́зетсм. влезть. Ско́лько душе́ уго́дносм. душа́. Ско́лько лет, ско́лько зим!см. ле́то. Ско́лько голо́в, сто́лько [и] умо́всм. ум. Ско́лько люде́й, сто́лько и мне́нийсм. челове́к. Ско́лько воды́ утекло́см. вода́. Ско́лько вре́мени / разг. вре́мя?см. вре́мя1.

Ско́лько их? Куда́ их го́нят?см. гнать. Kуку́шка, куку́шка, ско́лько лет мне ещё жить?см. куку́шка. Уж ско́лько раз тверди́ли ми́ру см. мир1.

|| Морф. ско́льк-о. Дер. числ. не́|сколько1 (См.), ско́лько|-либо с оттенком разг. – , ско́лько ни1 – , ско́лько-|нибудь1 (См.), ско́лько-|то – , ско́лько уго́дно1 – , ско́лько хо́чешь1 разг. – ; мест. ско́лько2 (См.); нареч. ско́лько раз (ср. Сколько раз ему говорили – всё без толку) – . Этим. ← съколько ← предлог съ- – указание на размер (напр., большой с дерево) + др.-русск. мест. колико – ‘сколько; который, какой’ ← праслав. *kolikъ << корень *kъ- – ‘который; кто’ (тот же, что в словах «кто», «который») ← и.-е. корень *kuo-.

сколько

СКОЛЬКО2, мест. адверб.

1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о количественной характеристике определённого действия.   Син. <как мно́го>.

□ Сколько вы там жили? Сколько стоит эта вещь? Сколько вы его ждали? Сколько ещё осталось ехать?

1.0.1. вопросит., в функции сз. сл. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, излагающей вопрос о количественной характеристике действия, к-рое имеется в виду в главной части (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или – значительно реже – находиться в середине её).

□ Скажите, сколько стоит эта книга? Сколько ещё осталось ехать, вы не знаете? Он спросил, сколько его ждали.

1.1. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая, сообщая о количественной характеристике описываемого в ней действия, состояния, устраняет информационную недостаточность соответствующего слова в главной части (придаточная часть следует за главной).

□ Он прекрасно знает, сколько это стоит. Всем известно, сколько он работает. Я не заметил, сколько мы там пробыли.

2.0. эмоц., обычно в восклицат. предложении. Употр. для выражения эмоционального отношения (удивления, восхищения, негодования и т. п.) к очень высокой количественной характеристике действия, о к-ром идёт речь.

□ Сколько мы тебя ждали! Сколько я просила тебя! Сколько мы его уговаривали, и никакого результата. Сколько она пережила из-за тебя! ● 2.1. разг., эмоц., в сочетании со словами «ужас», «страх», «чудо», «беда» и т.п. Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на такую большую меру, интенсивность соответствующего действия, что её трудно точно определить, назвать. Мы страсть с. его ждали. Друзья ужас с. не виделись. От страх с. работает. ● 3.0. определит. Употр. для указания на то, что мера, степень проявления признака, состояния или интенсивности действия ограничиваются возможностями их носителя.   Син. наско́лько употр. чаще. Помогу с. в моих силах. Постарайся сосредоточиться с. возможно.

3.1. определит., обычно в составе вводных предложений. Употр. для указания на то, что достоверность сообщения определяется уровнем знаний, информированности, осведомлённости и т. д. субъекта высказывания.   Син. наско́лько.

□ Сколько помню, он всегда был такой. Петров, сколько мне известно, бросил науку и ушёл в бизнес.

4.0. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. словом «столько». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая указывает на меру того, о чём говорится в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).

□ Мы ждали, сколько могли. Ешь столько, сколько хочешь. Он оставался здесь столько, сколько мог вытерпеть. За неделю он узнал столько, сколько не узнал за всю жизнь. ● 5.0. относит. (сз. сл.), с соотносит. словами «столько», «столь». Употр. для соединения членов предложения или частей сложного предложения, указывающих на равноценность сообщаемых в них фактов с точки зрения количества, степени. Она была столько же удивлена, с. разочарована. С. сестра любит читать, столько брат терпеть этого не может.

  Ско́лько мо́жно что-л. делать! разг., неодобр. – употр. при выражении возмущения каким-л. продолжающимся действием в знач. ‘нет сил уже терпеть, пора, необходимо, я требую прекратить это’. Ско́лько себя́ по́мнюсм. по́мнить. Хоть ско́лько прост. – немного, чуть-чуть. □ Подскажи хоть сколько, что тебе, жалко! Хоть бы ско́лько прост. – нисколько, ничуть. □ Всё самой делать приходится, а он хоть бы сколько помог.

|| Морф. ско́льк=о. Дер. уменьш.-ласк. ско́леч|к|о разг. (к знач. 1.0.–1.1.), мест. на|ско́лько (См.); сз. не сто́лько… ско́лько (См.), по|ско́льк|у (См.). От числ. ско́лько1 (См.).

несколько

НЕ́СКОЛЬК|О1, -их, числ. неопред.-колич., <IV б (мн.)> (с предл. «по» в распределительном и количественно-временном знач.: «по нескольку» / «по несколько»). (гр. сокр. неск.)

1.0. Некоторое, неопределённо небольшое количество кого-чего-л. (больше двух).

Несколько раз (дней, дней и ночей, километров, килограмм, тысяч [кого-чего-л.], капель, детей, человек, студентов, бабочек, книг, конфет, улыбок, заказов, этажей, глотков, неожиданностей, вариантов чего-л. …). Только (всего лишь, всего, лишь, всего-навсего разг. …) несколько кого-чего-л. □ В комнату впускали по нескольку человек. Метро в нескольких минутах ходьбы от нашего дома. Я вернусь через несколько дней. Мне осталось дочитать ещё несколько страниц. ● 1.1. → нареч. не́сколько2 (См.).

  Сказа́ть не́сколько словсм. говори́ть. Сказа́ть не́сколько тёплых (ла́сковых) [слов]см. говори́ть. В не́скольких шага́х (ме́трах …) – близко. □ Метро от нас в нескольких шагах. В не́скольких слова́хсм. сло́во. Де́ло не́скольких мину́тсм. де́ло.

|| Морф. не́=скольк-о. Дер. нареч. не́сколько2 (См.). От числ. ско́лько1 (См.).

несколько

НЕ́СКОЛЬКО2, нареч., с оттенком книжн.

● В неопределённо малой, но заметной степени.   Син. немно́го2, слегка́, чуть1, чуть-чу́ть, <чу́точку разг.>. Признаться, его неожиданное предложение меня н. озадачило. Мы были н. разочарованы позицией ректора по этому вопросу. В последнее время она н. похудела. Мы сделали н. больше, чем рассчитывали. || Морф. не́=скольк=о. Дер. От числ. неско́лько1 (См.).

кольцо

КОЛЬЦ|О́, -а́, мн. ко́льц|а, коле́ц, ср., нд., II а.

1.0. Предмет, к-рый имеет форму обода, обруча.

Металлическое (бумажное …) кольцо. Делать (прикреплять к чему-л. …) кольцо. Держаться несов. (дёргать …) за кольцо. Привязывать что-л. … к кольцу. □ На ней были серьги в виде голубых прозрачных колец.

1.1. Металлический ободок, к-рый носят на пальце руки как украшение или как символ брака.

Обручальное (золотое …) кольцо. Кольцо с каким-л. камнем … Надевать (снимать, носить несов. …) кольцо. Обмениваться … кольцами (о будущих супругах). □ Это кольцо мне великовато, оно может легко соскочить с пальца. ● 2.0. Что-л. напоминающее по форме такой предмет. Кольца дыма. ● 2.0.1. → нареч. кольцо́м (см. ||). ● 2.1. обычно ед. То, что образует замкнутый круг или расположено в виде замкнутого круга. Бульварное к. ● 2.2. обычно ед. Положение, когда кто-что-л. окружён кем-чем-л., замкнут круговой линией чего-л. К. блокады. Оказаться в кольце поклонников. ● 2.3. обычно ед. Конечный пункт трамвайного, троллейбусного маршрута с поворотным кругом, а ткж. конечный пункт автобусного маршрута, где делается поворот для движения в обратном направлении. Трамвайное к.

  Годи́чные ко́льца – различимые на срезе слои, к-рые ежегодно нарастают в стволе дерева. Два кольца́, два конца́, [а (и)] посреди́не гво́здиксм. коне́ц1.

Золото́е кольцо́ Росси́и – древние русские города, расположенные в европейской части России и образующие как бы кольцо вокруг Москвы, а ткж. туристический маршрут по этим городам.

|| Морф. кольц-о́. Дер. уменьш.-ласк. коле́ч|к(о) м. (к знач. 1.0.–2.0.); прил. кольц|ев(о́й) (к знач. 1.0., 2.0.); глаг. кольц|ева́(ть) несов. → за|кольцева́ть сов. и о|кольцева́ть сов. – ; нареч. кольцо́м – . Этим. ← др.-русск. кольце << коло – ‘колесо; круг’ << и.-е. корень *kuel- – ‘вращаться’.

будто

БУ́ДТО1, сз.

1.0. сравнит. Употр. для присоединения слов и словосочетаний, обозначающих предмет, признак, действие и т. п., уподоблением к-рому характеризуются свойства, особенности чего-л., названного ранее.   Син. как бу́дто1 употр. реже, сло́вно1 употр. реже, <то́чно2 употр. реже>, как2 употр. чаще, что2, подо́бно2 предл.

□ Глаза у неё – будто озёра. Тишина здесь – будто в лесу. ● 1.1. сравнит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, характеризующей действие, явление, о к-ром говорится в главной части, путём приведения вызываемой им ассоциации, уподобления другому, воображаемому действию, явлению (придаточная часть обычно следует за главной).   Син. как бу́дто1 употр. чаще, сло́вно1 употр. реже, <то́чно2, бу́дто бы, как бу́дто бы>, как2 употр. реже. Он внезапно остановился, б. наткнулся на какое-то препятствие. Устал, б. камни таскал.

1.1.1. сравнит.-изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая восполняет смысловую недостаточность главной части путём указания на сходство названного в ней действия, явления с другим, воображаемым действием, явлением (опорное слово в главной части может употр. со словами «такой», «так», «до того», «таким образом» и т. п.; придаточная часть обычно следует за главной).   Син. как бу́дто1 употр. реже, сло́вно1 употр. реже, <то́чно2 употр. реже, бу́дто бы, как бу́дто бы>.

□ Он так топал, будто хотел проломить пол. Мухин всегда говорит со мной, будто экзаменует ленивого ученика. ● 1.2. сравнит.-уступит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая указывает на обстоятельства, ставящие под сомнение реальность или правомерность того, о чём говорится в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).   Син. как бу́дто1 употр. чаще, сло́вно1 употр. реже, <то́чно2 употр. реже, бу́дто бы, как бу́дто бы>. Она почему-то хочет проконсультироваться именно с этим врачом, б. нет других специалистов.

2.0. изъяснит., с глаг. речи, мысли, чувства в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается (с оттенком сомнения, неуверенности в достоверности сообщаемого) на содержание того, о чём говорится в главной части (придаточная часть следует за главной).   Син. как бу́дто1 употр. реже, <бу́дто бы, как бу́дто бы, что бу́дто, что бу́дто бы, то́чно2 употр. реже>, сло́вно1 употр. реже, я́кобы употр. реже, что2.

□ Все говорят, будто он уходит на пенсию. Не думай, будто ты один такой умный. Ему казалось, будто он спит и видит сон. ● 2.1. изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая указывает на то, что именно отрицается, опровергается в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).   Син. что2 употр. чаще, <бу́дто бы, что бу́дто бы>. Неправда, б. он струсил. Я не верю, б. это ошибка. ● 3.0. → част. бу́дто2 (см. ||).

|| Морф. бу́дто. Дер. сз. бу́дто бы1 – , как бу́дто1 (См.), что бу́дто – ; част. бу́дто2 (См.). Этим. << др.-русск. буди (форма 2 л. ед. ч. повел. накл. глаг. *быти + мест. то.

будто

БУ́ДТО2, част., разг.

● 1.0. Употр. для придания высказыванию предположительного характера, для выражения неуверенности, сомнения в сообщаемом.   Син. <бу́дто бы2>, как бу́дто2, <как бу́дто бы, вро́де2, вро́де бы>, то́чно3 употр. реже, ка́жется1 вв. cл. Она мне б. ничего не говорила об этом. ● 1.1. → мжд. бу́дто3 (см. ||). ● 2.0. Употр. для утверждения обратного, для выражения несомненности обратного.   Син. как бу́дто2, <бу́дто бы2, как бу́дто бы>. Б. я не помогал ей! || Морф. бу́дто. Дер. мжд. бу́дто3 – . От сз. бу́дто1 (См.).

столько

СТО́ЛЬК|О1, вин.: од. сто́льких / сто́лько, мест. адверб., колич., <IV б (мн).> (с предл. «по» в распределительном и количественно-временно́м знач.: «по сто́льку» / «по сто́лько»).

1.0. Именно такое, названное, указанное количество.

Ровно (как раз, почти …) столько. □ Я купила два мороженых себе и столько же Коле. Рюкзак весит почти пятнадцать килограмм, мне столько не поднять.

1.1. Употр. в качестве соотносительного слова в главной части сложноподчинённого предложения в знач. ‘именно такое количество, о каком говорится в придаточной части с союзным словом «сколько»’.

Ровно (как раз, почти, ещё …) столько. □ Я дам тебе столько дней на эту работу, сколько тебе потребуется. Денег у нас осталось как раз столько, сколько нужно на обратный билет.

2.0. эмоц., обычно в восклицат. предложении. Употр. для выражения эмоционального отношения (удивления, возмущения, недоумения, растерянности и т. п.) к наличию неопределённо большого количества кого-чего-л.

□ Скоро пора уезжать, а у меня ещё столько работы не сделано! На свете столько несправедливости.

2.1. Употр. в качестве соотносительного слова в главной части сложноподчинённого предложения в знач. ‘такое неопределённо большое количество кого-чего-л., величина к-рого характеризуется содержанием придаточной части с союзным словом «сколько» или с союзом «что»’.

Ещё (уже …) столько. □ Времени до отхода поезда ещё столько, что мы можем не спешить. Денег у него столько, сколько тебе и не снилось. ● 3.0. → нареч. сто́лько2 (см. ||).

  Сто́лько воды́ утекло́см. вода́. Ско́лько голо́в, сто́лько [и] умо́всм. ум.

|| Морф. сто́льк-о. Дер. мест. по|сто́льк|у – , сто́лько|-то – ; нареч. на|сто́лько (См.), сто́лько2 – ; сз. не сто́лько… ско́лько (См.). Этим. ← сътолько ← [предлог съ – указание на приблизительный размер (напр., большой с дерево)] + др.-русск. толико << мест. толи – ‘до того, до такой степени’ + суффикс -ико << праслав. мест. *to (см. тот) + част. *li (см. ли1).

как будто

КАК БУ́ДТО2, част.

1.0. Употр. для указания на то, что речь идёт о чём-л. кажущемся, мнимом.   Син. <ка́к бы, вро́де2, как бу́дто бы2>.

□ Он лежал и как будто спал, но не спал, а только притворялся спящим. Ты как будто не хочешь, чтобы тебя похвалили, – балуешься, грубишь.

1.1. Употр. для придания высказыванию предположительного характера, для выражения неуверенности, сомнения в сообщаемом.   Син. ка́жется1 вв. сл., <похо́же1 вв. сл., бу́дто бы2>, бу́дто2, <как бу́дто бы, вро́де2, вро́де бы разг.>, то́чно3 употр. реже.

□ Мухин до сих пор как будто ничего не знает об этом. Она как будто согласилась встретиться со мной. Человек он как будто неплохой.

2.0. Употр. для утверждения обратного, для выражения несомненности обратного.   Син. бу́дто2, <бу́дто бы2, как бу́дто бы>.

□ Как будто я ей не помогал! Как будто мы его не знаем!

|| Морф. как бу́дто. Дер. От сз. как бу́дто1 (См.).

сколько б

СКО́ЛЬКО Б[Ы] НИ2 мест. адверб. в знач. сз. сл. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «всё-таки», «всё равно», «тем не менее» и т. п. в главной части).

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от интенсивности или количественной характеристики действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. ско́лько ни2.

□ Сколько бы всё это ни продолжалось, конец наступит. Я не уйду отсюда, сколько бы ни пришлось ждать.

|| Морф. ско́льк=о бы ни, ско́льк=о б ни. Дер. От числ. ско́лько бы ни1 (ср. К скольким бы коллегам он ни обращался, все они отвечали отказом) – .

Словари

Глагол, несовершенный вид, непереходный
Всё об этом слове
Глагол, несовершенный вид, переходный
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше