Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 97 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
сараван
Сарава́н, см. Салава́н
сараны
Сара́ны, -а́н (пгт, Пермск. кр., РФ)
сарканд
Сарка́нд, -а (пгт, Алма-Атинск. обл., Казахстан)
вархани
Варха́ни, нескл. (с., Грузия)
сайхун
Сайху́н, -а (б. Вѐрхневолы́нское) (пгт, Узбекистан)
сартай
Сарта́й, -я (оз., Литва)
сахар

СА́ХАР, -а и в колич. знач. возможно -у, мн. сахар|а́, -о́в, м., нд., I а.

1.0. зд. ед. Продукт питания, белое кристаллическое вещество сладкого вкуса.

Быстрорастворимый (рафинированный, гранулированный спец., колотый, пилёный, кусковой, свекловичный, тростниковый, неочищенный, [не]сладкий …) сахар. Сахар-песок (-рафинад …). Килограмм / разг. кило (пачка, пакет, кусок, кусочек, голова устар., ложка …) сахара / сахару.; производство (продажа …) сахара. Клюква (вишня …) в сахаре. Щипцы … для сахара. Цена на сахар. Чай (кофе …) с сахаром, без сахара. Белый как сахар. Любить несов. (положить во что-л., есть, грызть, сосать несов., добавить во что-л., растворить в воде, производить, вырабатывать, гранулировать сов. и несов., спец., что-л. содержит несов. …) сахар. Положить (добавить во что-л., переложить …) сахара / сахару. Посыпать что-л. … сахаром. Смешать что-л. … с сахаром; пить что-л. (есть что-л. …) с сахаром, без сахара. Сахар растворился (кончился …). □ Вы пьёте чай с сахаром или без? ● 1.1. зд. ед., с определением. Лакомство, приготовленное на основе этого продукта. Постный с. Фруктовый с. Молочный с. Жжёный с. ● 2.0. спец. Название ряда органических соединений из группы углеводов, в том числе и тех, к-рые находятся в организме человека. Крахмальный с. Солодовый с. С крови. Анализ мочи на содержание сахара.

  Виногра́дный са́хар – глюкоза. Моло́чный са́хар спец. – лактоза. Фрукто́вый (плодо́вый) са́хар – сахаристое вещество, к-рое содержится в плодах, нектаре цветков, мёде. Не са́хар разг. – а) кто-что-л. – о тяжёлом, неуживчивом человеке. □ Что ни говори, а характер у твоего Ивана не сахар; б) где-л. или кому-л. с кем-л. – нелегко, трудно, тягостно. □ У нас на Севере жизнь, конечно, не сахар, но ведь живём! Чай да са́хар!см. чай.

|| Морф. са́хар-Ø. Дер. уменьш.-ласк сахар|о́к м., разг. (к знач. 1.0.), един. сахар|и́нк(а) ж. (к знач. 1.0.); сущ. ди|сахар|и́д м., хим. – , моно|сахар|и́д м., хим. – , поли|сахар|и́д м., хим. – , сахари́метр м. – , сахар|и́н м. – , са́хар|ниц(а) ж. – , сахар|о́з(а) ж., спец. – , сахарозаво́д м. – ; прил. сахар|и́ст(ый) – , са́хар|н(ый) – ; глаг. обес|са́хар|и(ть) сов.обесса́хар|ива(ть) несов. – , са́хар|и(ть) несов. – ; форм. сахаро… (напр., сахаровар, сахароносный …) – . Этим.греч. sakchar(on) << санскр. śárkarā – ‘гравий, галька, песок; сахарный песок’.

карман

КАРМА́Н, -а, м., нд., I а.

1.0. Деталь одежды (брюк, пиджака, платья и т. п.) в виде пришитого или вшитого мешочка для ношения при себе носового платка, различных мелких вещей, денег.

Нагрудный (внутренний, потайной, накладной, вшивной, прорезной, задний, боковой, брючный, модный, декоративный, [не]большой, маленький, оттопыренный разг., дырявый разг. …) карман. Карман пальто (куртки, брюк, джинсов, юбки, платья, пиджака, рубашки, кофты …). Карман для часов … Карман на молнии (на липучке …). Карман с молнией (с пуговицей, с кнопкой, с клапаном …). Форма (величина, цвет, содержимое …) кармана. Дыра … в кармане. Куртка (брюки, платье, блузка …) с карманами, без карманов. Пришить (оторвать [от чего-л.], порвать, зашить, застегнуть, расстегнуть, вывернуть, набить чем-л., наполнить чем-л. …) карман. Положить что-л. (убрать что-л., спрятать что-л., засунуть что-л., лезть разг. [за чем-л.], сунуть руку …) в карман. Носить несов. что-л. (найти что-л., рыться несов., разг., что-л. лежит несов. [у кого-л.] …) в кармане. Вынуть что-л. (достать что-л., вытащить разг. что-л., что-л. выпало, что-л. торчит несов. …) из кармана. Карман порвался (прохудился сов., разг. …). □ Он разложил по карманам деньги и всё остальное, выключил свет и вышел. Не забудь положить в карман носовой платок. Вынь руки из карманов и веди себя прилично!

1.1. Количество чего-л., к-рое помещается в такой мешочек.

[Полный (целый, один …] карман орехов (семечек, конфет, монет, мелочи, денег …). Съесть (набрать, накопить …) [какой-л.] карман чего-л. или сколько-л. карманов чего-л. □ У меня накопился целый карман мелочи. ● 1.2. перен., с оттенком разг. Денежные средства, капитал, к-рые принадлежат кому-чему-л. (государству, предприятию, человеку и т. п.). Государственный к. К. налогоплательщиков. Пополнить к. предприятия. Нанести ущерб карману граждан. Штраф вам придётся выплатить из своего кармана. Мой к. таких трат не выдержит. ● 1.3. Особое, обычно небольшое, отделение, вделанное во что-л., нашитое на что-л. (сумку, рюкзак, чемодан и т. п.). Потайной к. рюкзака. Рюкзак с двумя наружными и двумя внутренними карманами. Свой проездной билет я держу в наружном кармане сумки. ● 2.0. спец. Различного рода углубления, выемки в чём-л.. Рудный к. Карманы раны. Карманы в горной породе. ● 2.1. чаще мн. Парковочные места, оборудованные с правой стороны улицы или во дворах для не препятствующей движению стоянки автомобилей и других транспортных средств. Рядом с вашим домом есть где поставить машину? – Конечно, в это время дня у нас во дворе все карманы свободны.

  Заездно́й карма́н – одностороннее расширение проезжей части дороги, предназначенное для остановки транспортных средств без создания помех движению. То́лстый (туго́й, по́лный) карма́н у кого-чего-л. – о наличии у кого-чего-л. большого количества денежных средств, богатства. То́щий (пусто́й) карма́н у кого-чего-л. – о недостатке или отсутствии у кого-чего-л. необходимого количества денежных средств. Ни гроша́ в карма́не у кого-л.; без гроша́ в карма́не кто-л. разг. – о человеке, у к-рого нет денег. □ Домой брат вернулся без гроша в кармане. [Нет] ни копе́йки в карма́не у кого-л. – см. копе́йка. Ку́киш (фи́га) в карма́не – о скрытом, тайном (обычно из трусости, опасения за собственное благополучие) выражении несогласия с кем-чем-л., протеста против чего-л., угрозы кому-чему-л. Не по карма́ну что-л. кому-л. – у кого-л. нет достаточно денег на что-л., для чего-л., что-л. слишком дорого для кого-чего-л. □ Такая машина нам не по карману, нам надо что-нибудь попроще и подешевле. Держи́ карма́н ши́ре!см. держа́ть. Наби́ть себе́ (свой) карма́н разг., неодобр. – увеличить свой капитал, добиться благосостояния (обычно нечестным путём). Загля́дывать в чужо́й карма́н; счита́ть де́ньги в чужо́м карма́не разг., неодобр. – стараться узнать, сколько денег зарабатывает другой человек, рассуждать о чужих денежных средствах. Зале́зть в карма́н чей-л., к кому-л. – см. зале́зть. Запусти́ть ру́ку в карма́н кого-чего-л. или [к] кому-л. – см. запусти́ть. Класть [себе́] в карма́н что-л. – см. кла́сть. Не лезть за сло́вом в карма́нсм. лезть. Ве́тер свисти́т в карма́нах (в карма́не) у кого-л., чьих-л. (чьём-л.) – см. ве́тер. Уда́рить (бить) по карма́ну кого-л. – оказавшись слишком дорогим для кого-л., причинить убыток или заметно уменьшить чьи-л. денежные запасы. В карма́не что-л. у кого-л. разг. – о чём-л. желанном, что, по мнению говорящего, кто-л. уже получил или обязательно получит. □ Считай, что должность менеджера по продажам в нашей фирме у тебя в кармане.

|| Морф. карма́н- . Дер. уменьш. карма́н|чик м. (к знач. 1.0., 1.3.), карма́ш|ек м. (к знач. 1.0., 1.3.), сущ. карма́н|ник м., разг. – ; прил. карма́н|н(ый) – ; глаг. при|карма́н|и(ть) сов. → прикарма́н|ива(ть) несов. – . Этим. << ? – а) тюр. *karma – ‘держать’, т. е. исходное значение ‘то, в чём держат (деньги и т. д.)’; б) << диал. корма – ‘мешок у невода; задняя часть (корабля, лодки)’.

сарафан

САРАФА́Н, -а, м., нд., I а.

● 1.0. Русская народная женская одежда в виде длинного свободного платья без рукавов с пояском, надеваемого поверх рубахи с длинными рукавами. Холщовый с. Закрытый с. Распашной с. С. на застёжках.

2.0. Лёгкое женское платье с большим вырезом без рукавов, обычно на бретелях.

Лёгкий (нарядный …) сарафан. Бретели (подол …) сарафана. См. ткж. пла́тье 2.0. □ Девушка накинула на себя синий в горошек сарафан, сунула ноги в тапки и пошла к двери. Кто это юное создание в сарафане и с огромным бантом в волосах?

|| Морф. сарафа́н-Ø. Дер. уменьш.-ласк. сарафа́н|чик м. (к знач. 2.0.); прил. сарафа́н|н(ый). Этим. << перс. serāpā – ‘почётная одежда’.

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше