МО́ЖЕТ БЫТЬ и иногда высок. и поэт. БЫТЬ МО́ЖЕТ, вв. сл.
1.0. Употр. для выражения неуверенного предположения о возможности, вероятности, допустимости чего-л. (гр. сокр. м. б.) Син. <возмо́жно вв. сл.>, пожа́луй1, <мо́жет разг., мо́жет ста́ться редко, не исключено́ [, что]>, а что е́сли част., аво́сь част. Ант. коне́чно1, <несомне́нно вв. сл., без (вне) [вся́кого] сомне́ния вв. сл., наверняка́ разг.>, разуме́ется1.
□ Я, может быть, сегодня задержусь. Он, может быть, мне и звонил, но меня не было дома. На это уйдёт два года, а может быть, и больше. Может быть, всё кончилось бы хорошо, если бы не эта неожиданность.
2.0. в вопросит., и вопросит.-побудительных предложениях. Употр. для выражения мягкого, ненавязчивого предложения, побуждения что-л. сделать. Син. дава́й, дава́йте част., <мо́жет>.
□ Может быть, поедем вместе? Может быть, мы не будем больше ссориться из-за этого?
◒ Мо́жет быть, вам (тебе́) дать ещё ключ от кварти́ры, где де́ньги лежа́т? – см. дать.
|| Морф. мо́ж=ет бы=ть, бы=ть мо́ж=ет. Дер. От глаг. мочь (См.), быть (См.).
ВСЛЕДСТВИЕ ЧЕГО́, сз. следств., офиц.
● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что в ней сообщается о следствии того обстоятельства, действия и т. п., о к-рых говорится в главной части (придаточная часть следует за главной). Син. поэ́тому мест., та́к что, почему́2 и почему́ и, вот почему́2, отчего́2 и отчего́ и, во́т и2, и1. Докладчик заболел, вследствие чего собрание пришлось отменить. || Морф. в=сле́д=ствиj=е ч=его́. Дер. От предл. всле́дствие (См.) и мест. что1 (См.).
ДО ЧЕГО́, нареч., разг. (употр. в восклиц. предложениях).
В самой высокой степени. Син. о́чень, <чрезвыча́йно>, стра́шно1, <ужа́сно разг.>, как1 употр. чаще, како́й.
До чего хочется несов. (устал, любит несов. кого-что-л. …). До чего большой (красивый, сильный, дорогой …); до чего рад (счастлив …). До чего быстро (ярко, долго …). До чего больно [кому-л.] (жарко [кому-л.], скучно [кому-л.], весело [кому-чему-л.], жалко, тихо [где-л.] …). □ До чего тёплая у тебя шапка – в ней никакой мороз не страшен! До чего же ты любишь поговорить! До чего есть хочется! До чего же здесь красиво!
|| Морф. до ч=его́. Дер. От предл. до (См.) и мест. что1 (См.).
В СЛУ́ЧАЕ ЧЕГО́ [во], нареч., разг.
● Если произойдёт что-л. неприятное, неожиданное, если возникнут какие-л. трудные, срочные, угрожающие и т. п. обстоятельства. Выкинь из головы всякие страхи и начинай – в случае чего я тебя подстрахую. Ну всё, счастливого пути! Звони нам в случае чего. || Морф. в слу́ч=аj=е ч=его́. Дер От предл. в слу́чае (См.) и мест. что1 (См.).
ВСЕГО́3 [во], мжд., разг., фам.
Речевая формула прощания, к-рая употр. при расставании (тот, кто прощается первым, часто употр. с част. «ну»). Син. до свида́ния, до ско́рого свида́ния, <до встре́чи>, всего хоро́шего (до́брого, лу́чшего, наилу́чшего), <счастли́во остава́ться разг.>, счастли́во, пока́3 употр. чаще, <до ско́рого разг., фам.>, бу́дь[те] здоро́в[ы], проща́й, проща́йте, приве́т2 , <ча́о разг., фам., честь име́ю [кла́няться] устар.> Ант. приве́т2, здра́вствуй, здра́вствуйте.
□ Ну, ладно, мне надо бежать, пока. – Всего. Ну, всего, а то заговорился я с тобой. – Всего, всего.
|| Морф. вс=его́. Дер. От мжд. всего́ хоро́шего (до́брого, лу́чшего, наилу́чшего) (См.).