ЛЮ́ДИ, -е́й, дат. лю́дям, мн. Население, составляющее этническую общность — какой-л. народ, народность, племя и т.п., — связанные наличием каких-л. общих признаков: общностью территории, происхождения, языка, национальности, вероисповедания, экономики, политики, культуры, быта и т.п. Ороки (самоназвания — ульта, ульча) — люди, живущие на Сахалине и составляющие народ, близкий к нанайцам.
ЛЫ́ЖИ, лыж, мн. Вид спорта, включающий хождение, бег на лыжах, гонки на различные дистанции, прыжки с трамплина, слалом и т.п. Лыжи занимают большое место в спортивной подготовке школьников.
ЛЫ́ЖИ, лыж, ед. лы́жа, -и, ж. Инвентарь: плоские деревянные (или пластиковые) полозья с загнутым вверх носком, прикрепляемые к ногам, для передвижения (ходьбы, бега) по снегу. Перед соревнованием лыжники с учетом погодных условий, состояния снега и лыжни подбирают для лыж соответствующую смазку.
ЛЮ́ТИК, -а, м. Травянистое растение с едким и ядовитым соком и яркими желтыми цветками. Дамба поросла ромашками и лютиками.
ЛЕ́ТО, -а, ср. Время года, следующее за весной и предшествующее осени; самое теплое время года. Днем мы купались и загорали под солнцем, набравшим знойную силу, лето в том году было жаркое даже на Севере и вода, конечно, не такая, как на Черном море, но окунуться в нее все-таки возможно (В. Аст.).
ЛИТЬ, несов., что. Заставлять перемещаться струей какую-л. жидкость из одной емкости в другую; cин. выливать, наливать [impf. to pour, cause (a liquid) to flow (out of or into a container); to shed, cause to flow out; to spill, cause (a liquid) to flow out accidentally]. Когда мать лила молоко из ведра в бидон, рука ее дрогнула и несколько капель упало на землю.
ИДТИ́, несов. (сов. пойти́). 1 и 2 л. не употр. Использоваться, предназначаться, употребляться для чего-л.; находить приложение, применение в чем-л. (о каких-л. средствах, деньгах, материалах и др.) [impf. (in this sense) to go (into, for), be expended (in, on), be spent (on), be used (for), be required (for), be consumed (by)]. Древесина тика идет на постройку палуб судов. Все деньги пошли на покупку продуктов.
ИДТИ́, несов. Двигаться в пространстве в заданном направлении, ехать, плыть, лететь по маршруту (о средствах передвижения и людях, пользующихся ими); cин. перемещаться, следовать [impf. (of means of transport) to go (by), move in a particular way or in a particular direction; (of a public vehicle) to run, travel as arranged; (of a taxi, bus, or esp. boat) to ply, shuttle, travel regularly; (of aircraft) to cruise, fly steadily]. Самолеты идут низко над лесами назад к аэродрому.
ИДТИ́, несов. Двигаться в пространстве в определенном направлении, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном); cин. перемещаться, шагать [impf. to walk]. Мальчик осторожно идет по заросшей крапивой тропинке из бани.