КАРМА́Н, -а, м., нд., I а.
1.0. Деталь одежды (брюк, пиджака, платья и т. п.) в виде пришитого или вшитого мешочка для ношения при себе носового платка, различных мелких вещей, денег.
Нагрудный (внутренний, потайной, накладной, вшивной, прорезной, задний, боковой, брючный, модный, декоративный, [не]большой, маленький, оттопыренный разг., дырявый разг. …) карман. Карман пальто (куртки, брюк, джинсов, юбки, платья, пиджака, рубашки, кофты …). Карман для часов … Карман на молнии (на липучке …). Карман с молнией (с пуговицей, с кнопкой, с клапаном …). Форма (величина, цвет, содержимое …) кармана. Дыра … в кармане. Куртка (брюки, платье, блузка …) с карманами, без карманов. Пришить (оторвать [от чего-л.], порвать, зашить, застегнуть, расстегнуть, вывернуть, набить чем-л., наполнить чем-л. …) карман. Положить что-л. (убрать что-л., спрятать что-л., засунуть что-л., лезть разг. [за чем-л.], сунуть руку …) в карман. Носить несов. что-л. (найти что-л., рыться несов., разг., что-л. лежит несов. [у кого-л.] …) в кармане. Вынуть что-л. (достать что-л., вытащить разг. что-л., что-л. выпало, что-л. торчит несов. …) из кармана. Карман порвался (прохудился сов., разг. …). □ Он разложил по карманам деньги и всё остальное, выключил свет и вышел. Не забудь положить в карман носовой платок. Вынь руки из карманов и веди себя прилично!
1.1. Количество чего-л., к-рое помещается в такой мешочек.
[Полный (целый, один …] карман орехов (семечек, конфет, монет, мелочи, денег …). Съесть (набрать, накопить …) [какой-л.] карман чего-л. или сколько-л. карманов чего-л. □ У меня накопился целый карман мелочи. ● 1.2. перен., с оттенком разг. Денежные средства, капитал, к-рые принадлежат кому-чему-л. (государству, предприятию, человеку и т. п.). Государственный к. К. налогоплательщиков. Пополнить к. предприятия. Нанести ущерб карману граждан. Штраф вам придётся выплатить из своего кармана. Мой к. таких трат не выдержит. ● 1.3. Особое, обычно небольшое, отделение, вделанное во что-л., нашитое на что-л. (сумку, рюкзак, чемодан и т. п.). Потайной к. рюкзака. Рюкзак с двумя наружными и двумя внутренними карманами. Свой проездной билет я держу в наружном кармане сумки. ● 2.0. спец. Различного рода углубления, выемки в чём-л.. Рудный к. Карманы раны. Карманы в горной породе. ● 2.1. чаще мн. Парковочные места, оборудованные с правой стороны улицы или во дворах для не препятствующей движению стоянки автомобилей и других транспортных средств. Рядом с вашим домом есть где поставить машину? – Конечно, в это время дня у нас во дворе все карманы свободны.
Заездно́й карма́н – одностороннее расширение проезжей части дороги, предназначенное для остановки транспортных средств без создания помех движению. То́лстый (туго́й, по́лный) карма́н у кого-чего-л. – о наличии у кого-чего-л. большого количества денежных средств, богатства. То́щий (пусто́й) карма́н у кого-чего-л. – о недостатке или отсутствии у кого-чего-л. необходимого количества денежных средств. Ни гроша́ в карма́не у кого-л.; без гроша́ в карма́не кто-л. разг. – о человеке, у к-рого нет денег. □ Домой брат вернулся без гроша в кармане. [Нет] ни копе́йки в карма́не у кого-л. – см. копе́йка. Ку́киш (фи́га) в карма́не – о скрытом, тайном (обычно из трусости, опасения за собственное благополучие) выражении несогласия с кем-чем-л., протеста против чего-л., угрозы кому-чему-л. Не по карма́ну что-л. кому-л. – у кого-л. нет достаточно денег на что-л., для чего-л., что-л. слишком дорого для кого-чего-л. □ Такая машина нам не по карману, нам надо что-нибудь попроще и подешевле. Держи́ карма́н ши́ре! – см. держа́ть. Наби́ть себе́ (свой) карма́н разг., неодобр. – увеличить свой капитал, добиться благосостояния (обычно нечестным путём). Загля́дывать в чужо́й карма́н; счита́ть де́ньги в чужо́м карма́не разг., неодобр. – стараться узнать, сколько денег зарабатывает другой человек, рассуждать о чужих денежных средствах. Зале́зть в карма́н чей-л., к кому-л. – см. зале́зть. Запусти́ть ру́ку в карма́н кого-чего-л. или [к] кому-л. – см. запусти́ть. Класть [себе́] в карма́н что-л. – см. кла́сть. Не лезть за сло́вом в карма́н – см. лезть. Ве́тер свисти́т в карма́нах (в карма́не) у кого-л., чьих-л. (чьём-л.) – см. ве́тер. Уда́рить (бить) по карма́ну кого-л. – оказавшись слишком дорогим для кого-л., причинить убыток или заметно уменьшить чьи-л. денежные запасы. В карма́не что-л. у кого-л. разг. – о чём-л. желанном, что, по мнению говорящего, кто-л. уже получил или обязательно получит. □ Считай, что должность менеджера по продажам в нашей фирме у тебя в кармане.
|| Морф. карма́н- . Дер. уменьш. карма́н|чик м. (к знач. 1.0., 1.3.), карма́ш|ек м. (к знач. 1.0., 1.3.), сущ. карма́н|ник м., разг. – ; прил. карма́н|н(ый) – ; глаг. при|карма́н|и(ть) сов. → прикарма́н|ива(ть) несов. – . Этим. << ? – а) тюр. *karma – ‘держать’, т. е. исходное значение ‘то, в чём держат (деньги и т. д.)’; б) << диал. корма – ‘мешок у невода; задняя часть (корабля, лодки)’.
КАПИТА́Н, -а, м., од., I а. (В знач. 1.0.–3.0.: употр. по отнош. к лицам мужск. и женск. пола; в первом случае сказуемое употр. в м. роде, во втором – в ж. роде). (гр. сокр. кап.)
● 1.0. В России до 1917 г.: офицерский чин, к-рый следовал за чином штабс-капитана и предшествовал чину майора, а ткж. лицо, носящее это звание. Получить чин капитана. Стать капитаном. ● 1.1. В современной России (и ранее в СССР): офицерское звание, к-рое следует за званием старшего лейтенанта и предшествует званию майора, а ткж. лицо, носящее это звание. Общевойсковой к. Артиллерийский к. Новоиспечённый к. К. внутренних войск. Погоны капитана. Присвоить звание капитана. Отдать честь капитану. Дослужиться до капитана. К. командует чем-л. Товарищ к., рядовой Иванов по вашему приказанию прибыл.
2.0. Лицо, к-рое по должности возглавляет судовой экипаж и осуществляет управление судном, а ткж. должность такого лица.
Опытный (строгий, придирчивый …) капитан. Капитан корабля (теплохода, сухогруза, траулера, «Москвы» …); капитан дальнего плавания (торгового флота …). Должность (обязанности, приказ, команда, авторитет, каюта, китель, кортик …) капитана. Назначить (уволить, замещать, наградить …) капитана. Докладывать о чём-л. (жаловаться …) капитану. Назначить кого-л. (стать, плавать несов. на чём-л. …) капитаном. Вызвать кого-л. (обратиться …) к капитану. Согласовать что-л. … с капитаном. Капитан приказал что-л. [с]делать (распорядился о чём-л., разрешил что-л., командует зд. несов. кораблём, поднялся на капитанский мостик …). □ Ещё мальчишкой он мечтал стать капитаном. Капитан отдал команду поднять якорь и выйти в открытое море.
3.0. Спортсмен (обычно игрок), к-рый возглавляет спортивную команду.
Новый (бывший, опытный, бессменный, легендарный …) капитан [чего-л.]. Капитан [какой-л.] команды (сборной, «Зенита» …). Номер (повязка, замена, автограф …) капитана [чего-л.]. Команда … во главе с капитаном. Заменить (удалить, травмировать зд. сов., предупредить о чём-л. …) капитана. Показать жёлтую карточку … капитану. Выбрать кого-л. (назначить кого-л., быть несов., стать …) капитаном. Играть (выйти на поле …) без капитана. Выйти на поле … во главе с капитаном. Спорить … с капитаном. Капитан выводит свою команду на поле (на площадку) (получил травму, удалён с поля …). □ Бить пенальти доверили капитану команды. ● 3.1. Глава команды, координатор её деятельности в конкурсе, викторине и т. п. Он был капитаном институтской команды в конкурсе знатоков «Что? Где? Когда?».
◒ Капита́н-лейтена́нт – офицерское звание в Военно-морском флоте / сокр. ВМФ России (и ранее в СССР), к-рое следует за званием старшего лейтенанта и предшествует званию капитана третьего ранга (соответствует званию капитана в сухопутных войсках), а ткж. лицо, носящее это звание. Капита́н тре́тьего ра́нга – офицерское звание в ВМФ России (и ранее в СССР), к-рое следует за званием капитан-лейтенанта и предшествует званию капитана второго ранга (соответствует званию майора в сухопутных войсках), а ткж. лицо, носящее это звание. Капита́н второ́го ра́нга – офицерское звание в ВМФ России (и ранее в СССР), к-рое следует за званием капитана третьего ранга и предшествует званию капитана первого ранга (соответствует званию подполковника в сухопутных войсках), а ткж. лицо, носящее это звание. Капита́н пе́рвого ра́нга – офицерское звание в ВМФ России (и ранее в СССР), к-рое следует за званием капитана второго ранга и предшествует званию контр-адмирала (соответствует званию полковника в сухопутных войсках и авиации), а ткж. лицо, носящее это звание. Капита́н по́рта – начальник инспекции портового надзора, наблюдающий за порядком в порту и руководящий специальными портовыми службами. Капита́н, [капита́н], улыбни́тесь! шутл. – обращённый к собеседнику призыв взбодриться, перестать грустить (из песни И. О. Дунаевского на стихи В. И. Лебедева-Кумача «Песенка о капитане», 1937).
|| Морф. капита́н- . Дер. сущ. инжене́р-|капита́н м. – , капита́н-|лейтена́нт (см. ◒), капита́н|ств(о) ср. – , капита́н|ш(а) ж., разг. – , штабс-|капита́н м., истор. – ; прил. капита́н|ск(ий). Этим. ← фр. capitaine ← позднелат. capitaneus << caput – ‘голова; глава’.