КУДА́1, мест. адверб.
1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о направлении или конечном пункте перемещения кого-чего-л., а ткж. вообще о направлении, месте приложения какого-л. действия.
□ Куда ты летом собираешься? – На Север. Куда он ушёл? Куда мне сесть? Куда можно повесить пальто? Куда подевалась моя книга?
1.0.1. вопросит., в функции сз. сл. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, излагающей вопрос о направлении или конечном пункте перемещения, о к-ром идёт речь в главной части (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или – значительно реже – находиться в середине её.).
□ Он обратился ко мне с вопросом, куда, по-моему мнению, лучше всего поставить телевизор. Водитель спросил нас, куда надо повернуть: направо или налево. Вы не знаете, куда они переехали?
1.0.2. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, раскрывающей (с точки зрения направления, конечного пункта приложения действия в пространстве) содержание интеллектуального процесса или состояния, к-рые обозначены соответствующим словом главной части (придаточная часть следует за главной).
□ Милиционер показал нам, куда надо повернуть. Я знаю, куда он ушёл. Мы поняли, куда нам надо обратиться.
1.1. вопросит. Употр. для формирования вопросительно-восклицательного предложения, выражающего желание прекратить начатое кем-чем-л. движение откуда-л. или куда-л., задержать кого-что-л. в каком-л. месте.
□ Куда вы, мы ещё не закончили! Куда ты, сюда нельзя. Саша, ты куда, забыл, что мы решили поработать ещё часок?
1.2. вопросит., разг. Употр. для формирования вопроса о причине длительного отсутствия, ненахождения или непоявления кого-л. в каком-л. условно общем для собеседников пространстве.
□ Куда ты исчез? – Был в командировке. Куда ты пропал? – Всё дела да заботы, замотался.
1.3. вопросит., разг. Употр. для формирования вопроса, выражающего сомнение или непонимание необходимости, целесообразности, полезности чего-л. Син. заче́м1, <для чего́, к чему́>.
□ Куда тебе столько книг? Куда так много еды? Куда мне эти вещи?
1.3.1. вопросит., в функции сз. сл., разг. Употр. для присоединения изъяснительной части сложноподчинённого предложения, к-рая представляет собой оформленное в виде вопроса, раскрывающего содержание соответствующего слова главной части, выражение сомнения в необходимости, целесообразности, полезности чего-л. (придаточная часть следует за главной, предшествует ей или – значительно реже – находится в середине её). Син. заче́м1, <для чего́, к чему́>.
□ Я вот всё думаю, куда мне эта пропасть вещей. Интересно, куда ему столько книг. ● 2.0. неопред., разг. Неизвестное говорящему и безразлично какое для него место. Син. куда́-нибудь, куда́-либо. Может, съездим к., что же дома-то сидеть. Если к. пойдёшь, предупреди.
3.0. относит. (сз. сл.), обычно с соотносит. словами «тот», «такой». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой объект, обозначенный соответствующим сущ. главной части, определяется через указание на то, что он выступает в качестве конечного пункта направленного распространения какого-л. действия, перемещения (придаточная часть следует за главной или находится в середине её). Син. кото́рый в форме косв. пад. с предл.
□ Найди такое место, куда бы не доносился шум. Это произошло в том городе, куда я езжу каждое лето. Школа, куда они отдали сына, находится недалеко от их дома.
4.0. относит. (сз. сл.), обычно с соотносит. словами «туда», «там», «оттуда». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой раскрывается, конкретизируется содержание соответствующего соотносит. слова (имеющегося или возможного) через указание на то, что речь идёт о месте, являющемся конечным пунктом направленного распространения действия, перемещения (придаточная часть следует за главной, предшествует ей или находится в середине её).
□ Там, куда они ушли, всё уже покрылось туманом. Мы послали письмо туда, куда он обычно уезжает. Оттуда, куда они собираются, мало кто возвращается. Куда он смотрел, ничего не было видно. ● 4.0.1. относит. (сз. сл.), с мест. «где-то», «где-нибудь», «где-либо», «кое-где», «везде», «нигде» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой множество, обозначенное в главной части соответствующим мест., конкретизируется через указание на то, что речь идёт только о местах, являющихся конечными пунктами направленного распространения действия, перемещения (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или находиться в середине её). Я хочу жить где-нибудь, к. трудно добраться. Везде, к. я приезжал, я видел его портреты. ● 4.0.2. относит. (сз. сл.), с соотносит. словом «туда» и обычно с усилит. част. «и» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей на то, что направление действия, перемещения, о к-рых говорится в главной части, определяется направлением действия, перемещения, о к-рых говорится в придаточной части (придаточная часть обычно предшествует главной). К. иголка, туда и нитка (посл.).
4.1. относит. (сз. сл.), обычно с соотносит. словом «то». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая конкретизирует содержание имеющегося или возможного подлежащего, дополнения главной части через указание на то, что речь идёт о конечном пункте направленного распространения действия, перемещения (придаточная часть следует за главной, реже предшествует ей или находится в середине её).
□ То, куда они ушли, осталось неизвестным. О том, куда она звонила, знаю только я. ● 7.0. → част. куда́2 (см. ||).
Куда́ ве́тер ду́ет – см. ве́тер. Куда́ глаза́ глядя́т – см. глаз. Куда́ [то́лько] гляди́т кто-что-л.? – см. гляде́ть. Куда́ смотре́ли (гляде́ли) ва́ши (твои́) глаза́ – см. глаз. Куда́ во́рон косте́й не заноси́л (не занесёт) – см. во́рон. Куда́ крива́я вы́везет – см. вы́везти. Куда́ Мака́р теля́т не гоня́л – см. гоня́ть. Куда́ э́то годи́тся? – см. годи́ться. Не знать, куда́ глаза́ деть; не знать, куда́ дева́ться – см. знать. Не знать, куда ру́ки дева́ть (деть) – см. знать. Не знать, куда́ себя́ деть – см. знать. Куда́ на́до – см. на́до. Кто куда́ – см. кто. Хоть куда́ в знач. сказ., разг. – очень хороший. □ Платье у тебя хоть куда. Куда́ кто-л. де́нется? – см. де́ться. Куда́ де́нешься – см. де́ться. Зако́н, что ды́шло, куда́ поверну́л (повернёшь), туда́ и вы́шло – см. зако́н.
◒ Куда́, куда́ вы удали́лись, | Весны́ мое́й златы́е дни? – см. день. Куда́ ж нам плыть? – см. мы. Ско́лько их? Куда́ их го́нят? – см. гнать. Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю что – см. идти́.
|| Морф. куда́. Дер. мест. до|ку́да разг. – , ко́е-|куда́ / ко́й-|куда́ – , куда́|-либо (См.), куда́|-нибудь (См.), куда́ попа́ло разг. – , куда́ придётся разг. – , куда́|-то (См.), куда́ уго́дно – , куда́ хоти́те – , неве́домо куда́ разг. – , неве́сть куда́ разг. – , незна́мо куда́ разг. – , неизве́стно куда́ – , не́|куда (См.), ни|куда́ (См.), от|ку́да (См.); нареч. по|ку́да разг. – ; част. куда́2 – ; сз. сл. куда́ ни (См.). Этим. << праслав. *kъda << указат. мест. *kъ + част. *da – ‘так’.
КУРС, -а, м., нд., I а.
● 1.0. Направление движения какого-л. (чаще водного или воздушного) транспортного средства. Взять к. на север. Идти прежним курсом. Взять к. на Владивосток. Судно изменило к. и следует сейчас в Одессу. ● 1.1. перен. Общее направление, основная установка какой-л. (обычно политической, экономической и т. п.) деятельности. Син. ли́ния. Внешнеполитический к. Экономический к. К. на сотрудничество. К. на либерализацию торговли. ● 2.0. Систематическое изложение какого-л. предмета, читаемого в высшем или среднем специальном учебном заведении, а ткж. учебник, к-рый содержит такое изложение. К. древней истории. К. бухгалтерского учёта. Читать к. лекций по русской литературе. Текст молитвы содержится в приложении к курсу лекций по старославянскому языку. ● 3.0. Законченный цикл обучения чему-л., полный объём обучения в каком-л. учебном заведении. К. молодого бойца. К. средней школы. Пройти к. начальной дрессировки.
3.1. Каждый из годичных периодов обучения в высшей школе и в специальных учебных заведениях. Ср. класс.
Первый (последний …) курс. Какой-л. курс университета (института, консерватории, педагогического колледжа …). Студент (программа …) какого-л. курса. Учебник (пособие …) для какого-л. курса. Экзамены (задолженность …) за какой-л. курс. Учёба (лекции …) на каком-л. курсе. Окончить (пропустить …) какой-л. курс. Перейти (перевести кого-л., принять кого-л. …) на какой-л. курс; переходить с курса на курс. Учиться зд. несов. (остаться, изучать что-л., писать что-л., читать какие-л. лекции, сдавать какие-л. экзамены, бросить институт …) на каком-л. курсе. □ Её брат учится на третьем курсе медицинского института. Он перевёлся в институт из Тамбова с потерей курса.
3.1.1. Группа учащихся одного и того же года обучения в высшей школе и в специальных учебных заведениях. Ср. класс.
Сильный (слабый, трудный, неровный, дружный, параллельный, первый, последний, весь, наш …) курс. Какой-л. курс какого-л. факультета … Староста (куратор, какая-л. группа, команда, собрание, встреча, успеваемость …) какого-л. курса. Один … из всего курса. Собрать (вести …) какой-л. курс. Собраться куда-л. (пойти куда-л., сделать что-л. …) всем курсом. Отвечать … за [какой-л. или весь] курс. Обратиться … к какому-л. курсу. Договориться о чём-л. … с [каким-л.] курсом. Какой-л. курс сдаёт экзамены (проходит практику, разъехался на каникулы …). □ Сейчас у пятого курса лекция по философии. В какой аудитории собрание первого курса? Третий курс экзамены уже сдал. ● 3.2. Группа учащихся, проходящих обучение под руководством одного специалиста в некоторых художественных учебных заведениях. Это правда, что он когда-то учился на курсах народного артиста Л. Мухина?
4.0. зд. мн. Учебное заведение, к-рое ведёт подготовку по какой-л. узкой специальности, а ткж. форма краткосрочного обучения определённых категорий учащихся, к-рая организуется обычно при каких-л. высших учебных заведениях.
Подготовительные (автомобильные, вечерние, заочные, [бес]платные, летние …) курсы. Курсы иностранных языков (повышения квалификации кого-л., усовершенствования кого-л., стенографии, кройки и шитья, йоги …). Курсы для поступающих куда-л. (для абитуриентов, для желающих что-л. делать …). Курсы при каком-л. институте … Преподаватель (слушатель, директор, программа, сертификат, окончание …) каких-л. курсов. Учёба … на курсах. Открыть (организовать § 24, окончить, закончить …) какие-л. курсы. Руководить несов. … какими-л. курсами. Поступить … на какие-л. курсы. Учиться зд. несов. … на каких-л. курсах. Какие-л. курсы открылись где-л. (работают несов., закрылись, объявили о начале приёма …). □ Он учится на курсах иностранных языков при местном институте. По окончании курсов слушателям выдаётся сертификат установленного образца. ● 4.1. разг., зд. мн. Обучение в таком учебном заведении. Заплатить за к. Найти какую-л. работу после курсов. ● 4.2. разг., зд. мн. Временной отрезок, занятый обучением в таком учебном заведении. До курсов мне ещё надо зайти на почту. ● 5.0. Законченный ряд, цикл каких-л. процедур. К. лечения. К. физиотерапии. К. восстановительных упражнений. ● 6.0. Цена, по к-рой покупаются и продаются валюта, акции, облигации и другие ценные бумаги. Рыночный к. Биржевой к. Фиксированный к. Низкий к. доллара. Официальный к. рубля к доллару. Стабилизация курса рубля. Поддерживать к. какой-л. валюты. Обменять какую-л. сумму по какому-л курсу. К. акций фирмы на бирже растёт.
Валю́тный курс – цена денежной единицы одной страны по отношению к другой, обычно к доллару. Обме́нный курс – цена денежной единицы какой-л. страны, выраженная в денежных единицах другой страны. Рублёвый курс – цена денежной единицы какой-л. страны, выраженная в рублях. Специа́льный курс / сокр. спецку́рс – читаемый определённым специалистом курс лекций в вузе, посвящённый углублённому рассмотрению какой-л. специальной темы и обычно избираемый студентом по желанию из нескольких предлагаемых. Держа́ть курс на что-л., куда-л. – см. держа́ть. Ввести́ в курс де́ла (собы́тий …) кого-л.; ввести́ в курс кого-л. – см. ввести́. Быть в ку́рсе [чего-л.] – иметь сведения о чём-л., знать состояние какого-л. дела. Не в ку́рсе кто-л. разг. – о ком-л. не имеющем информации о ком-чём-л., не знающем о чём-л. □ Ты не в курсе, когда у нас стипендия? Держа́ть в ку́рсе кого-л. – см. держа́ть. Лечь на какой-л. курс – см. лечь.
|| Морф. курс- . Дер. сущ. втор·о·ку́рс|ник м. – , курс|а́нт (См.), курс|и́ст|к(а) ж., истор. – , курс|о́вк(а) ж. – , одн·о·ку́рс|ник м. – , перв·о·ку́рс|ник м. – , пят·и·ку́рс|ник м. – , со|ку́рс|ник м. – , спец|ку́рс м. (см. ), старш·е·ку́рс|ник м. – , теле|ку́рс – , треть·е·ку́рс|ник м. – , четвер·о·ку́рс|ник м. – , шест·и·ку́рс|ник м. – ; прил. курс|ов(о́й) (к знач. 1.0., 2.0., 3.1., 4.0., 5.0., 6.0.); глаг. курс|и́рова(ть) несов. – . Этим. ← нем. Kurs << лат. cursus – ‘путь; течение’ << currere – ‘бежать; быстро двигаться’.
КУПЕ́ [пэ], нескл., ср., нд.
● Отдельное помещение для пассажиров в железнодорожном вагоне, обычно с закрывающейся дверью, а ткж. люди, к-рые едут в таком помещении. Войти в к. Четырёхместное к. Они ехали во втором к. Соседнее к. ещё спит. || Морф. купе́. Дер. прил. купе́|й∙н(ый) – , куп|и́рова(нн(ый) – . Этим. ← фр. coupé << couper – ‘отрезать’ (т. е. ‘то, что отрезано, отделено’).
КАДР, -а, м., нд. и од., I а.
1.0. зд. нд. Отдельный снимок на кино- или фотоплёнке, а ткж. прямоугольный кусок кино- или фотоплёнки, рассчитанный на один такой снимок.
[Не]чёткий (неразборчивый, хороший, удачный, испорченный, первый …) кадр; неиспользованные … кадры. Передний план (сюжет …) какого-л. кадра; серия … кадров. Испортить (вырезать …) кадр; просматривать … кадры; отснять сов. (нащёлкать зд. сов., разг. …) сколько-л. кадров. Попадать (входить …) в кадр. Быть несов. (оказаться, остаться …) в кадре, вне кадра. □ Забор явно портит этот кадр. Сколько у тебя ещё осталось кадров на плёнке? ●1.1. зд. нд. Такой снимок, отпечатанный на фотобумаге. Син. сни́мок. Представить на выставке свои лучшие к. ● 1.2. зд. нд. Проекция сделанного на киноплёнке снимка на кино-, телеэкран, отдельная сцена или эпизод из кинофильма. В кадре появилось лицо мальчика и заняло весь экран. Погас свет, и замелькали первые к. фильма. ● 2.0. прост., зд. од. О человеке, выделяющемся чем-л. и привлекающем к себе внимание. Кто это рядом с Мухиным? – А, это Аня, моя соседка. – Да, к. что надо, ничего не скажешь! ● 2.1. прост., зд. од. Человек, к-рый ухаживает за кем-л., является чьим-л. интимным другом. Он её новый к. ● 2.2. разг., зд. од. Об отдельном человеке как работнике. Мухин для нашего института очень ценный к.
За ка́дром (быть несов., остаться …) – а) за пределами того, что непосредственно изображается в фильме, о чём говорится в теле- или радиопередаче. □ К сожалению, при экранизации романа эта важная сцена осталась за кадром; б) перен. без внимания, на втором плане. □ Сейчас все говорят о хлебе насущном да о деньгах, а вот пища духовная остаётся за кадром.
|| Морф. кадр- . Дер. прил. за|ка́др|ов(ый) – , по|ка́др|ов(ый) – ; глаг. кадр|и́(ть) несов. → за|кадри́ть сов., прост. – . Этим. ← фр. cadre << итал. quadro – ‘четырёхугольник; рама’ << лат. quadrum – ‘четырёхугольник, квадрат’.
 
                         
                 
                         
                         
                        