ТЕРЕ́ТЬСЯ, несов. (сов. потере́ться), обо что. Касаться (коснуться) поверхностью своего тела (головой, спиной, боком и т.п.) поверхности другого предмета, двигаясь некоторое время назад и вперед [impf. to rub (against)]. Кошка терлась о ноги Егора. Бычок с наслаждением потерся боками об изгородь.
Терять, тратить, утрачивать, ронять (обронить), растеривать, проигрывать, лишаться чего. Он потерял, упустил удобный случай. Я недосчитываюсь десяти рублей. Ср. не терять ни минуты
Терпеть (вытерпеть, стерпеть), претерпевать, переносить, выносить, сносить, смолчать, промолчать, выдерживать, переварить; страдать, испытать (испытывать), переживать, нуждаться; удерживаться, воздерживаться, держаться, крепиться; допускать, снисходить, послаблять, потворствовать. Молча сносить обиды. Нести свой крест. Много горя перенесли. Мы перетерпели и голод и холод. Сколько он выстрадал на своем веку! Сколько горя он выстрадал! Княгиня не могла переварить этот афронт. Тург. Возьми на час терпенья, чтобы квартет в порядок наш привесть. Крыл. Вооружись терпением. Город выдержал продолжительную осаду. Много он пережил, он испытал многое на своем веку, прошел огнь (огонь) и воду. Он молча снес (промолчал, проглотил) обиду. До дна я осушил страданий горьких чашу. Вяземский. Надо испить фиал до дна. Тург. Далее терпеть становится невмоготу, чаша (терпения) переполнена. Житья нет от кого. Ср. время терпит, не терпеть, не терпящий отлагательств
Терпение, терпеливость, терпимость, снисхождение. Чаша терпения. Он потерял терпение, он вышел из терпения, терпение его истощилось. Прот. взять терпенья на час, вооружиться терпением, выводить из терпения, выйти из терпения, чаша терпения переполнена