ЗАЛОЖИ́ТЬ, сов., что. Разг. Поместить что-л. не на обычное место, спрятав подо что-л. или за что-л. так, что трудно найти; cин. разг. засовывать [impf. coll. to hide]. Сестренка долго не могла найти книгу, которую сама же заложила игрушками. Сынишка, пряча отцовские тапки, заложил их за книжный стеллаж. Он заложил последние 5 рублей под стопку белья.
КЛОНИ́ТЬ, несов., что. Изменять вертикальное положение чего-л., нагибая его верхнюю часть и придавая чему-л. наклонное положение; cин. наклонять [impf. to bend, incline, cause to move downwards; * to heel over (of vessels)]. Тяжелая, ядреная роса клонила к земле листья травы.
ПЛОДИ́ТЬ, несов. (сов. расплоди́ть), кого-что. Перен. Способствовать появлению, распространению кого-, чего-л. (обычно о множестве чего-л.), будто размножая каких-л. животных [impf. (fig., rather pejor.) to propagate, increase in number by producing descendants; to disseminate, spread (news, ideas, etc.) widely; to breed, cause (an undesirable condition or feeling) to develop; to engender, generate, produce (something bad or unpleasant)]. Корнилов старался казаться бодрым, но своим неестественным поведением лишь плодил опасения окружающих. Hачальник был просто в ярости и кричал: "Безобразие! Расплодили бездельников! Всех уволю!"
СВОДИ́ТЬ, сов., кого. Переместить кого-л. с места на место, куда-л., сопровождая, ведя, и привести обратно; cин. свести [pf. to conduct (to), guide (to), lead (to), go (with), take somebody to a place and bring them back]. Петр сводил лошадей на водопой и через час вернулся домой.
СНОСИ́ТЬ и СНА́ШИВАТЬ, несов. (сов. снести́), кого-что. Разг. Помещать (поместить) кого-, что-л. из разных мест в одно место, перемещая на себе или взяв в руки; cин. сводить, собирать [impf. to take (to), bring (to), carry (to)]. Все снашивали вещи к костру. Всех раненых сносили в лазарет. Весь строительный хлам снесли, сгребли в одну кучу.
СНОСИ́ТЬ, несов. (сов. снести́), кого-что. Помещать (поместить) кого-, что-л. в более низкое, чем первоначальное, или иное место, перемещая на себе или держа в руках [impf. to take (down), bring (down), carry (down)]. Брат сносил письмо на почту, но забыл его опустить. Грузчики почувствовали, что очень устали, только после того, как снесли последний мешок.
СХОДИ́ТЬ, несов. (сов. сойти́). Удаляться (удалиться) откуда-л., двигаясь сверху вниз; cин. спускаться; ант. подниматься [impf. to descend, go (down), come (down), come from a higher to a lower level; to go downstairs]. По вечерам в одно и то же время неизвестный темный человек сходил вниз из верхнего помещения башни. Жених и невеста под звуки торжественной музыки сошли по ступенькам дворца бракосочетаний.
КЛОНИ́ТЬ, несов., кого-что и без доп. Перен. Сообщая что-л. кому-л. с целью воздействия на собеседника, направлять разговор (а также действия, поступки) к чему-л. определенному, заранее задуманному, в чем лично заинтересован говорящий, словно управляя течением разговора; cин. подговаривать [impf. fig. to incline (to), tend (to); to drive (at), aim (at), lead (a conversation, etc.) to a certain topic]. К чему клонил выступающий на трибуне депутат, не понял никто: так его речь была туманна. Лаборант Клюев давно понял, куда клонит начальник, но не поддерживал его разговор и не прерывал его.
СВОДИ́ТЬ, несов. (сов. свести́), кого во что. Помещать (поместить) кого-л. при совместном перемещении из разных мест в одно место; cин. приводить, собирать [impf. to take (to) and bring back; to assemble, muster, gather or collect together into one place]. Всех собирающихся на экскурсию сводили в беседку, к которой должен был подъехать автобус. Всех свидетелей происшествия свели в одну комнату и попросили подождать, пока запишут их показания.
СВОДИ́ТЬ, несов. (сов. свести́), кого. Помещать (поместить) кого куда-л. в более низкое или иное место при совместном пешем перемещении, направленном откуда-л. сверху вниз; cин. спускать [impf. to take down (from, off), drive down (from), lead down (from)]. Конюх свел лошадь по сходням с корабля в воду. Воспитатели осторожно сводили детей с насыпи на тропинку.