УЛОЖИ́ТЬ см. укла́дывать.
|| Морф. у=лож=и́-ть. Дер. глаг. уложи́ть|ся сов. – ; сущ. уложе́ние [улож|е́ниj(е)] ср. – . Этим. << праслав. *ložiti – ‘заставлять лежать’ << и.-е. корень *legh- (*logh-) – ‘лежать’.
УНОСИ́ТЬ см. унести́.
|| Морф. у=нос=и́-ть. Дер. глаг. уноси́ть|ся несов. – ; сущ. уно́с м. (к знач. 1.0., 1.1., 2.0.).
НАЛИ́|ТЬ, наль|ю́, -ёт, -ю́т, прош.: м. на́лил и хуже нали́л, ж. налила́, ср. на́лил|о и хуже нали́л|о, повел. нале́й, прич. страд. прош. на́лит|ый и хуже нали́т|ый, кратк. ф.: м. на́лит и хуже нали́т, ж. налита́, ср. на́лит|о и хуже нали́т|о, сов., V а; налива́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Наполнить чем-л. жидким какой-л. сосуд (полностью или частично), а ткж. наполнив чем-л. жидким какой-л. сосуд, дать, предложить кому-л.
Налить [кому-л. (напр., мальчику, гостю, Лизе, мне …)] стакан чего-л. (чашку чего-л., кружку чего-л., бокал чего-л., рюмку чего-л., бутылку чего-л., полчашки чего-л., ведро чего-л., тарелку чего-л. …). Налить кому-л. воды (молока, чая / чаю, сока / соку, вина, супа / супу …). Быстро (аккуратно …) налить. □ Он быстро налил полную бутылку воды. Хозяйка налила гостю вторую тарелку щей. Налей мне ванну погорячее. Вода из родника течёт такой струйкой, пока бутылку нальёшь, много времени проходит. Не забудь перед уходом налить собаке свежей воды. ● 1.0.1. разг., зд. перех. Наполнив что-л. спиртным, дать кому-л. выпить. Налей мне рюмочку, что-то я замёрз. Это ресторан, здесь даром не наливают. ● 1.1. перен., зд. неперех., обычно в форме прич. страд. прош. До отказа наполненный, пышущий чем-л. Он весь налит силой и здоровьем. На нас обратились налитые гневом глаза.
2.0. зд. перех. Заставляя течь, поместить куда-л., в какой-л. сосуд что-л. жидкое или какое-л. количество чего-л. жидкого. Ант. вы́лить.
Налить [во что-л.] воду / воды (молоко / молока, чай / чая и чаю, сок / сока и соку, вино / вина, суп / супа и супу, лекарство / лекарства, краску / краски, клей / клея и клею, какую-л. жидкость / какой-л. жидкости, раствор / раствора и раствору …). Налить [во что-л.] сколько-л. литров чего-л. (сколько-л. капель чего-л., сколько-л. ложек чего-л., сколько-л. стаканов чего-л., ведро чего-л., полчашки чего-л. …). Налить что-л. или чего-л. в чайник (в стакан, в чашку, в рюмку, в тарелку, в банку, в ложку, в ведро, в лейку, в ванну, в цистерну …); налить что-л. или чего-л. в чай (в раствор, в клей, в тесто, в смесь, в порошок, в воду, в настой …). Налить что-л. или чего-л. туда (сюда …). Налить что-л. или чего-л. из чайника (из бутылки, из ведра, из крана, из кастрюли …). Налить что-л. или чего-л. оттуда (отсюда …). Налить что-л. или чего-л. гостю (больному, собаке, себе …). Налить ложкой (половником, поварёшкой, черпаком …). Быстро (медленно, аккуратно …) налить; долго … наливать. □ Лена налила в кастрюлю литр воды и поставила на огонь. Больной налил в ложку лекарство и выпил. В приготовленную муку надо налить полстакана воды и разбить одно яйцо, затем всё это тщательно перемешать. Налить вам коньяка в кофе? ● 2.0.1. зд. перех., безл. О заполнении чего-л. какой-л. жидкостью, протекании куда-л. какой-л. жидкости. В лодку налило воды.
3.0. зд. перех. Допустить (обычно случайно, по неосторожности), чтобы что-л. жидкое вылилось откуда-л. и оказалось на чём-л., растеклось по какой-л. поверхности. Син. <проли́ть>.
Налить воду / воды (чай, вино, суп, клей, чернила …). Налить что-л. на стол (на скатерть, на газету, на пол, на руки, на колени, на юбку, на брюки, на туфли …). Случайно (нарочно …) налить что-л. на что-л. □ Опрокинул тарелку и налил себе на брюки. Кто это налил воды на стол? Извини, я случайно налил кофе тебе на скатерть. ● 3.0.1. зд. перех. Выполняя какую-л. работу, разлить на какой-л. поверхности большое количество воды, чего-л. жидкого, а ткж. зд. безл. об образовании в результате чего-л. большого скопления воды на какой-л. поверхности. Вчера Лиза взялась поливать грядки из шланга и столько воды на дорожку налила, что к дому было не пройти. Тут у нас гроза была, воды налило – ужас! ● 4.0. зд. перех. Изготовить посредством литья (т. е. выливания расплавленного вещества в подготовленную форму) в каком-л. количестве. Н. много бронзовых деталей.
Как ([как] бу́дто, сло́вно, то́чно) свинцо́м налита́ (нали́ты) (голова, руки, ноги …) – об ощущении очень большой тяжести (в голове, руках, ногах …), когда кажется, что невозможно сделать хоть малейшее движение.
|| Морф. на=ли́-ть. Дер. несов. нали|ва́(ть) (См.), глаг. нали́ть|ся сов. → нали|ва(ть)ся несов. – ; прил. нали|т(о́й) – . От глаг. лить (См.).
КОПИ́|ТЬ, коплю́, ко́п|ит, -ят, прич. страд. прош. ко́пленн|ый [н] употр. редко, несов., V б; накопи́|ть, накоплю́, нако́п|ит, -ят, прич. страд. прош. нако́пленн|ый [н], сов., V б и скопи́|ть, скоплю́, ско́п|ит, -ят, прич. страд. прош. ско́пленн|ый [н], сов., V б; перех.
● 1.0. Не расходуя, экономя, постепенно собирать что-л. ценное, делать или увеличивать запас чего-л. ценного, а ткж. зд. сов. не расходуя, экономя, постепенно собрать в каком-л. количестве. Ант. тра́тить. Ср. откла́дывать. К. деньги. Скопить небольшой капитал. Скопить нужную сумму. Хочу скопить денег на поездку в Испанию. Ста тысяч за такой срок тебе ни за что не накопить! ● 1.0.1. несов. не употр., сов. скопи́ть. Постепенно увеличивая, добавляя, сосредоточить, собрать воедино, вместе, сформировать. Скопить неплохую библиотеку. ● 1.1. перен., сов. накопи́ть. Постепенно увеличивая, прибавляя, делать более полным, интенсивным и т. п. Син. <нака́пливать>. К. силы. К. наблюдения. К. обиду. Накопить опыт. Накопить много знаний. || Морф. коп=и́-ть. Дер. сов. на|копи́ть (См.), с|копи́ть (См.), ослабл. под|копи́ть сов. → подка́пл|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), при|копи́ть сов. → прика́пл|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), недо. недо|копи́ть сов. → недока́пл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), дополн. до|копи́ть сов. → дока́пл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|копи́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|копи́ть сов. (к знач. 1.0.); сущ. копи́|л·к(а) ж. – , копле́ние [копл|е́ниj(е)] ср., употр. редко (к знач. 1.0.). Этим. << праслав. *kopa – ‘куча (сена), стог, копна’, т. е. первоначальное знач. слова – ‘сгребать, собирать (сено) в копны, кучи’.
ТОПИ́|ТЬ1, топлю́, то́п|ит, -ят, прич. страд. прош. то́пленн|ый [н], кратк. ф. м. то́плен, несов., V б; истопи́|ть1, истоплю́, исто́п|ит, -ят, прич. страд. прош. исто́пленн|ый [н], кратк. ф. м. исто́плен, сов., V б; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Приводить в действие устройство для разведения и поддержания огня, сжигая в нём какое-л. топливо.
Топить печь (печку, плиту, камин, очаг …). Топить что-л. дровами (углём, хворостом, соломой …). Топить что-л. где-л. (напр., в доме, в комнате, на втором этаже, на чердаке, у Ивановых, там …). Каждый день (ежедневно, постоянно …) топить что-л.; истопить что-л. с утра (вечером …). Жарко … топить что-л. □ Ночи стали холодные, и в деревне начали топить печи. Чем вы топите камин? – Берёзовыми дровами, они дают много тепла.
1.1. обычно несов. Обогревать помещение, используя отопительные приспособления (печи, какие-л. системы отопления и т. д.).
Топить баню (избу, дом, дачу, пристройку, мастерскую …). Топить где-л. (напр., в квартире, в доме, в городе, на какой-л. улице, за городом, там, везде …). Топить хорошо (плохо, неважно разг. …). Начать (кончить …) топить. □ Сегодня дочка с мужем в гости приедут, надо им баньку истопить. У нас на работе уже топят, а у вас?
|| Морф. топ=и́-ть. Дер. сов. ис|топи́ть1 (См.), ослабл. и дополн. под|топи́ть1 сов. → подта́пл|ива(ть)1, нач. за|топи́ть1 сов. → зата́пл|ива(ть)1 несов., недолг. вр. по|топи́ть1 сов., значит. вр. про|топи́ть1 сов., глаг. вы́|топи́ть1 сов. → выта́пл|ива(ть)1 несов. (ср., в. печь) – , на|топи́ть1 сов. → ната́пл|ива(ть)1 несов. – , о|топи́ть сов. → ота́пл|ива(ть) несов. (ср., о. здание) – , от|топи́ть сов., разг. (ср. У вас ещё топят? – Да. – А у нас ещё на прошлой неделе оттопили) – , пере|топи́ть1 сов. → перета́пл|ива(ть)1 несов. (ср., п. все печи) – , про|топи́ть сов. → прота́пл|ива(ть) несов. – , рас|топи́ть1 сов. → раста́пл|ива(ть)1 несов. – , топи́ть2 (См.), топи́ть|ся1 несов. – ; сущ. то́п|к(а) ж. – , то́пл|ив(о) (См.). Этим. ← праслав. *topiti (родствен праслав. *teplъ – ‘тёплый’).
ТОПИ́|ТЬ2, топлю́, то́п|ит, -ят, прич. страд. прош. то́пленн|ый [н], кратк. ф. м. то́плен, несов., V б; растопи́|ть2, растоплю́, расто́п|ит, -ят, прич. страд. прош. расто́пленн|ый [н], кратк. ф. м. расто́плен, сов., V б; перех.
● 1.0. Нагревая, делать мягким, жидким. Син. <пла́вить, расплавля́ть>. Т. смолу. Т. сургуч. Т. воск. Т. олово. ● 2.0. Обрабатывать нагреванием для получения сходного, но тем не менее другого продукта. Т. сливочное масло. Т. свиное сало. ● 2.1. Долго держать на лёгком жару (в печи, в духовом шкафу и т. п.), не допуская кипячения. Син. <томи́ть>. Т. молоко. Т. сливки. Растопи́ть лёд недове́рия – см. лёд. || Морф. топ=и́-ть. Дер. сов. рас|топи́ть2 (См.), дополн. под|топи́ть2 сов. → подта́пл|ива(ть)2 несов. (к знач. 1.0., 2.0.) (ср., п. масла), недолг. вр. по|топи́ть2 сов., значит. вр. про|топи́ть2 сов., глаг. вы́|топить сов. → выта́пл|ива(ть) несов. – , до|топи́ть сов. → дота́пл|ива(ть) несов. – , ис|топи́ть2 сов. → иста́пл|ива(ть)2 несов., разг. (ср., и. всё сало) – , на|топи́ть2 сов. → ната́пл|ива(ть)2 несов. (ср., н. кастрюлю жира) – , пере|топи́ть2 сов. → перета́пл|ива(ть)2 несов. (ср., п. всё сливочное масло) – , с|топи́ть сов. → ста́пл|ива(ть) несов. (ср., с. масло с маргарином) – ; сущ. жирото́п м., спец. – , маслото́п м., спец. – , салото́п м., спец. – , топле́ние [топл|е́ниj(е)] ср.; прил. жирото́п|н(ый) спец. – , маслото́п|н(ый) спец. – , салото́п|енн(ый) / салото́п|н(ый) спец. – , топл|ён(ый) – . От глаг. топи́ть1 (См.).
УСВО́И|ТЬ, усво́|ю, -ит, -ят, сов., V б; усва́ива|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Сделать своим, свойственным, привычным для себя (что-л. новое, необычное, нетипичное). Не путать с осво́ить. У. привычку бегать по утрам. У. быструю походку. У. какой-л. стиль общения. ● 1.1. Сделать своим, свойственным себе что-л. присущее, свойственное другому. Син. <переня́ть>. Не путать с осво́ить. У. обычаи соседнего народа. У. манеру поведения брата. У. чью-л. любимую фразу. У. у матери доброту и мягкость. Все свои взгляды он усвоил от отца. ● 2.0. Подумав над какой-л. информацией, разобравшись в ней, запомнить её, включить её в своё знание. Не путать с осво́ить. У. какую-л. идею. У. суть чего-л. У. какую-л. истину. У. смысл какого-л. события. Эту мысль, высказанную известным философом, он усвоил на всю жизнь. Я давно усвоил, что никогда не надо спешить с выводами. В каком возрасте дети усваивают понятие количества? ● 2.1. Изучая, обучаясь, выучить что-л., научиться чему-л. Син. осво́ить, овладе́ть. У. материал урока. У. урок. У. какую-л. тему. У. приёмы работы с компьютером. У. способы реставрации мебели. У. танцевальные движения. У. устройство двигателя. У., что такое электрический ток. У. как управлять автомобилем. Он считает, что иностранный язык надо начинать изучать, только усвоив его фонетические особенности. ● 3.0. 1 и 2 л. обычно не употр. Поглощая, всасывая, переработать (пищу, какие-л. вещества и т. п.). Син. <перевари́ть о пище>. Не путать с осво́ить. У. пищу. У. питательные вещества. Организм плохо усваивает молоко. || Морф. у=сво́j=и-ть. Дер. несов. усва́ивать [усва́j|ива(ть)] (См.); сущ. усвое́ние [усвоj|е́ниj(е)] (См.). От мест. свой (См.).
ПОЛИ́|ТЬ, поль|ю́, -ёт, -ю́т, прош.: м. поли́л и по́лил, ж. полил|а́, ср. поли́л|о и по́лил|о, повел. поле́й, прич. страд. прош. поли́т|ый и по́лит|ый, кратк. ф.: м. поли́т и по́лит, ж. полита́, ср. поли́т|о и по́лит|о, сов., V а; полива́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.
● 1.0. Выливая что-л. жидкое, смочить, покрыть им что-л., а ткж. вылить (воду) кому-л. на руки (обычно помогая умываться, мыть что-л. и т. п.). П. мясо соусом. П. кому-л. из кувшина. Полей мне на руки, пожалуйста. ● 1.1. зд. перех. Выливая или разбрызгивая (воду) на землю, где что-л. растёт, сделать её влажной для улучшения роста. П. грядки колодезной водой. П. огород из шланга. П. цветы. У вас есть лейка, я хочу полить огурцы? ● 1.1.1. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Пролившись, увлажнить землю (о дожде и т. п.). Весенние дожди полили поля. ● 1.2. зд. перех. Выливая или разбрызгивая воду, смочить что-л. П. дорожки в парке. П. пол в репетиционном зале. ● 1.3. зд. неперех., несов., ткж. безл. Об очень сильном дожде. Смотри, как дождь поливает – а я зонт дома оставил! ● 1.4. перен., разг., зд. перех., несов. Производить направленное на кого-что-л. интенсивное, продолжительное или непрерывное воздействие. П. наступающие цепи из пулемёта. ● 2.0. зд. неперех., сов., 1 и 2 л. не употр. Начать лить (о дожде). Син. нача́ться. Только вышли из дома, как полил дождь. ● 2.0.1. с оттенком разг., зд. сов., безл. О начавшем идти дожде. Ночью дождь перестал, а с утра опять полило. Полива́ть обычно несов. гря́зью (помо́ями, после́дними слова́ми) кого-что-л. – очень плохо отзываться о ком-чём-л. (обычно намеренно и необъективно), клеветать на кого-что-л. || Морф. по=ли́-ть. Дер. несов. поли|ва́(ть) (См.), соб.-возвр. поли́ть|ся сов. → поли|ва́(ть)ся несов. (к знач. 1.0.), глаг. поли́ть|ся сов. → поли|ва́(ть)ся несов. – . От глаг. лить (См.).
СПО́РИ|ТЬ, спо́р|ю, -ит, -ят, несов., V б; поспо́ри|ть, поспо́р|ю, -ит, -ят, сов., V б; неперех.
1.0. зд. несов. Участвовать в обсуждении чего-л., в к-ром каждый участник выдвигает и отстаивает своё мнение. Син. <вести́ несов. спор, дискути́ровать несов., с оттенком книжн.>.
Спорить о литературе (о политике, о жизни, обо всём …); спорить о том, что (где, как …) с придат. Спорить по какому-л. вопросу … Спорить по поводу какого-л. решения (по поводу какого-л. события …). Спорить с друзьями … Громко (шумно, горячо, яростно, напрасно …) спорить. Учёные (экономисты, эксперты, газеты …) спорят о чём-л. и т. п. □ О вкусах не спорят. О чём это вы так горячо спорите? Вчера они долго спорили: один доказывал, что пришельцы из космоса – это реальность, другой возражал. Когда я вошёл в аудиторию, ребята спорили с преподавателем по поводу дарвиновской гипотезы. Сейчас все спорят о последнем романе Ю. М. Полякова. ● 1.1. зд. несов. Не соглашаясь, выступать против чего-л. Син. +возража́ть. Петя, со старшими не спорят. Вечно ты споришь, перестань! Поступай как знаешь, я с. не стану. Никто не будет с., что Пушкин – абсолютная вершина русской поэзии. ● 1.2. с оттенком разг. Заключать или предлагать кому-л. заключить пари, т. е. договорённость, в соответствии с к-рой один из спорящих в случае проигрыша обязан выполнить что-л. Син. <держа́ть несов. пари́, би́ться несов. об закла́д>. Пётр поспорил со мной на тысячу рублей, что за пятнадцать минут переплывёт речку туда и обратно. Я готов с. с кем угодно, что книга эта будет иметь огромный успех. Спорим, что Иванов придёт к финишу первым?
1.3. Участвовать в разговоре, в к-ром каждый обвиняет другого в чём-л., предъявляет ему претензии. Син. ссо́риться, <препира́ться несов., разг., пререка́ться несов., разг.>.
Спорить из-за книги (из-за пустяков …); спорить из-за того, кто (что, когда …) с придат. Спорить по какому-л. поводу (по пустякам …). Спорить с братом … □ Мы опять поспорили из-за того, кому первым читать журнал. Ну что вы за люди, не успели встретиться, как сразу спорить. ● 2.0. зд. несов. Отстаивать, обычно в судебном порядке, своё право на владение чем-л. С. о наследстве. ● 3.0. Активно противостоять чему-л., сопротивляться воздействию чего-л. С. с судьбой. С. с болезнью. С. с волнами. ● 4.0. перен., зд. несов. Быть равного достоинства, быть не хуже в каких-л. качествах, чем кто-что-л. Син. <сопе́рничать несов.>. В чём в чём, а в орфографии она в нашем классе была недосягаема, здесь никто не мог с. с ней.
|| Морф. спо́р=и-ть. Дер. сов. по|спо́рить (См.), интенс. рас|спо́рить|ся сов., разг. (к знач. 1.0., 1.3.), недо. недо|спо́рить сов. (к знач. 1.0., 1.2., 1.3.), нач. за|спо́рить сов. (к знач. 1.0., 1.3.), недолг. вр. по|спо́рить сов. (к знач. 1.0., 1.3., 3.0.), значит. вр. про|спо́рить сов. (к знач. 1.0., 1.3.. 3.0.), глаг. вы́|спорить сов. → выспа́р|ива(ть) несов., разг. – , до|спо́рить сов. – , до|спо́рить|ся сов., разг. – , на|спо́рить|ся сов., разг. – , о|спо́рить сов. → оспа́р|ива(ть) / устар. оспо́р|ива(ть) несов. – , пере|спо́рить сов. → переспо́р|ива(ть) несов. – , про|спо́рить сов. → проспо́р|ива(ть) несов. – ; сущ. спор (См.), спо́р|щик м. – ; прил. бес|спо́р|н(ый) – , небес|спо́р|н(ый) – . Этим. << спор (См.).
СТО́И|ТЬ, сто́|ю, -ит, -ят, несов., V б, неперех.
1.0. Иметь ту или иную цену, денежную стоимость.
Стоить сколько-л. рублей (сколько-л. копеек, сколько-л. евро, сколько-л. долларов, десятку разг. …). Стоить [не]дорого ([не]дёшево …). Что-л. (напр., какая-л. вещь, книга, яхта, квартира, метр чего-л., литр чего-л., килограмм чего-л. …) стоит сколько-л. □ Сколько стоит этот словарь? Сейчас такое пальто стоит тысяч десять, не меньше. ● 2.0. Обладать в действительности той или иной ценностью, стоимостью. Зачем платить тысячу за вещь, которая стоит самое большее шестьсот, от силы семьсот рублей? Уверяю вас, таких денег это платье не стоит. ● 2.1. Иметь то или иное значение. Син. зна́чить. Рядом с ним я ничего не стою. ● 2.2. По своей ценности, качествам не уступать, быть равным кому-чему-л. Такой работник ,как Мухин, стоит двоих. ● 2.3. Заслуживать, быть достойным кого-чего-л. Он её не стоит. Они стоят друг друга. Стоит ли это дело того, чтобы о нём так долго говорить? ● 3.0. Обходиться в какую-л. сумму, требовать каких-л. затрат. Син. обходи́ться, стать1, встать. С. больших денег. С. немало. Зачем тебе дача, ты знаешь, сколько стоит её содержание? Поездка туда будет с. тебе не менее трёх тысяч рублей. Ему это ничего не будет с. ● 3.1. Требовать для своего осуществления каких-л. усилий, жертв, потерь. Син. обходи́ться. Вторая мировая война стоила нашей стране более двадцати семи миллионов жертв. Ты знаешь, чего мне стоило уговорить его?
4.0. зд. безл. О полезности, целесообразности, оправданности или необходимости какого-л. действия. Син. <име́ет смысл>, до́лжен. Ант. <не име́ет смы́сла>, не́чего2 сост.
Стоит делать что-л. (жить несов., работать несов., прочитать что-л., посмотреть что-л., поехать куда-л. …). Кому-л. стоит делать что-л. □ Не стоит его расстраивать. Этот фильм стоит посмотреть. Ну стоит ли из-за такого пустяка ссориться? Пошли, не связывайся с этим подонком, не стоит мараться. ● 4.1. зд. безл. (обычно в сочетании со словами «только», «лишь»). Вполне достаточно для чего-л. Это совсем не трудно сделать, стоит лишь захотеть. ● 4.2. зд. безл. (обычно в сочетании со словами «лишь», «только»). В сложном предложении обычно с союзами «и», «как», «чтобы» во второй части, обозначает условие быстрого наступления какого-л. действия или неизбежного возникновения какого-л. следствия, результата. Стоит только перейти улицу, и вы увидите этот дом. Стоит мне выйти из комнаты, как вы начинаете шуметь.
Вы́еденного яйца́ не сто́ит что-л. – о чём-л. не имеющем никакого значения, не заслуживающем внимания. □ Вся эта история выеденного яйца не стоит. Гроша́ ме́дного (ло́маного) не сто́ит кто-что-л. разг., презр. – о том, кто или что не имеет никакой ценности, никакого значения, никуда не годится. Овчи́нка вы́делки не сто́ит погов. – какое-л. дело не стоит потраченных на него средств и сил. Игра́ не сто́ит свеч – см. игра́. Пари́ж сто́ит ме́ссы (обе́дни) книжн. – какая-л. цель вполне заслуживает того, чтобы ради её достижения поступиться своими принципами, пойти на компромисс (выражение приписывается Генриху Наваррскому, главе гугенотов, к-рый, ради того чтобы стать французским королём, согласился перейти в католичество). Де́нег сто́ит кто-что-л. разг. – кто-что-л. обходится недёшево, требует затрат. □ Всё это денег стоит, а где их взять? Дёшево сто́ить – ничего не содержать, не представлять ценности. Мизи́нца чьего-л. не сто́ит кто-л. разг., пренебр. или презр. – кто-л. совсем незначителен, ничтожен в сравнении с кем-л. Ничего́ не сто́ит кому-чему-л. или для кого-чего-л. что-л. сделать – а) для кого-чего-л. не представляет никаких затруднений что-л. сделать. □ Машину он знает прекрасно, так что устранить такую неисправность ему ровно ничего не стоит; б) кто-что-л., не считаясь с какими-л. нормами, правилами, может сделать что-л. необычное или предосудительное. □ Ему ничего не стоит оскорбить человека. Что [тебе́ (ему́ …)] сто́ит (сто́ило) разг. – употр. для выражения просьбы что-л. сделать или упрёка за что-л. несделанное. □ Он сам во всём виноват, ну что ему стоило позвонить мне. Привези мне эту книгу, что тебе стоит? Чего́ сто́ит (сто́ил) кто-что-л. разг. – а) употр. для обозначения высокой степени какого-л. качества, чьих-л. свойств. □ В Москве много архитектурных памятников, один Кремль чего стоит!; б) употр. для выражения возмущения кем-чем-л., порицания кого-чего-л. □ В последнее время он стал какой-то странный – чего стоит его последняя выходка. Что нам сто́ит дом постро́ить? Нарису́ем – бу́дем жить разг., шутл. – о деле, к-рое выполнить, осуществить, по мнению говорящего, не составляет труда. Не сто́ит благода́рности – вежливый ответ на выражение благодарности.
|| Морф. сто́=и-ть. Дер. сущ. сто́|имость (См.); прил. сто́ящий [сто́j|ащ(ий)] – ; мжд. не сто́ит (См.).