А ТО́2, част.
● 1.0. разг. Употр. в ответной реплике перед вопросительными местоимениями или наречиями для указания на то, что на данный вопрос не может быть иного ответа, кроме утвердительного. Ант. нет1. Так вы едете в город? – А то куда же. Ты с женой? – А то с кем же. ● 1.1. прост., со словами «нет», «как же» или без них. Употр. в качестве эмоционально подчёркнутого утвердительного ответа. Син. коне́чно2, разуме́ется2, само́ собо́й разуме́ется2, само́ собо́й2, <безусло́вно>, есте́ственно3, а ка́к же, [ну] ка́к же, ещё бы, ну да́1, <что за вопро́с разг., спра́шиваешь разг.>, да1. Ант. нет1. Устал? – А то нет! Целый день на ногах. И ты согласился поехать с ним? – А то! Когда ещё у меня будет возможность побывать на Урале? || Морф. а т=о́. Дер. От сз. а то́1 (См.).
ТО́ ЛИ …, ТО́ ЛИ, сз. разделит., разг.
● 1.0. Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на неясность того, что из перечисляемого является действительным, а что мнимым. Син. не то́… не то́ употр. реже, и́ли… и́ли, <ли́бо… ли́бо с оттенком книжн.>. Книга эта то ли в белой, то ли в синей обложке. То ли это ветер зашумел, то ли машина проехала по шоссе. ● 2.0. Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на то, что из перечисляемого ряда необходимо выбрать что-л. одно, отдать предпочтение чему-л. одному. Син. и́ли… и́ли, <ли́бо… ли́бо с оттенком книжн.>. Я ещё не знаю, что куплю ему в подарок – то ли диски, то ли книгу. То ли пойти в кино, то ли будет лучше остаться дома? ◒ То́ ли конститу́ции, то́ ли севрю́жины с хре́ном хо́чется – см. хоте́ться. || Морф. т=о́ ли… т=о́ ли. Дер. От сз. то… то (См.) и част. ли1 (См.).
И ТО́1, сз.
1.0. присоед. Употр. для присоединения члена предложения или реже второй части сложносочинённого предложения, к-рые вносят уточняющее ограничение в то, что утверждалось ранее. Син. <да и то́ разг.>.
□ Он только один раз приезжал к нам, и то ненадолго. Она знает только один иностранный язык, и то плохо.
2.0. противит. Употр. для присоединения членов предложения или реже второй части сложносочинённого предложения, к-рые называют то, что имеет место, происходит вопреки сообщаемому в предыдущей части. Син. <а и то́ разг., да и то́ разг.>.
□ Я болен, и то пришёл. Он учится только в первом классе, и то не путает Арктику с Антарктикой. У нас окно выходит на теневую сторону, и то мы задыхаемся от жары. ● 2.1. → част. и то́2 (см. ||).
|| Морф. и т=о́. Дер. сз. а и то́ разг. – , да и то́ разг. – ; част. и то́2 – . От сз. и1 (См.) и мест. тот (См.).
НЕ ТО́…, НЕ ТО́, сз. разделит., разг.
● Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на неясность того, что из перечисляемого является действительным, а что мнимым. Син. то́ ли… то́ ли употр. чаще, и́ли… и́ли, <ли́бо… ли́бо> . Он сказал это не то с надеждой, не то со страхом. Не то она забыла о встрече, не то ещё что случилось, – только в тот вечер мы с ней так и не увиделись. ◒ Не то́ конститу́ции, не то́ севрю́жины с хре́ном хо́чется – см. хоте́ться. || Морф. не т=о́… не т=о́. Дер. От част. не (См.) и сз. то… то (См.).
ТО́ ЕСТЬ1, сз. пояснит. (гр. сокр. т. е.)
1.0. Употр. для присоединения слов, словосочетаний или второй части сложносочинённого предложения, к-рые конкретизируют, дополняют, развивают, разъясняют высказанную мысль. Син. <то́ бишь разг. и устар., а и́менно, и́менно2 книжн.>.
□ Он был очень молод, т. е. ему ещё не исполнилось и двадцати. Весь день она была занята домашними делами, то есть стирала, мыла, убирала, готовила обед.
2.0. Употр. для присоединения слов, словосочетаний или второй части сложносочинённого предложения, к-рые дают более точную или более выразительную формулировку высказанной мысли, обозначают её скрытый смысл. Син. <то́ бишь разг. и устар.>, и́ли1 употр. чаще, ина́че говоря́ вв. сл., <ины́ми слова́ми вв. сл., чита́й вв. сл.>.
□ Это было в прошлый понедельник, то есть ровно неделю назад. Мы заплатили за телевизор двадцать тысяч рублей, то есть всю мою месячную зарплату. ● 2.1. Употр. для присоединения слов или словосочетаний, к-рые вводят иное обозначение уже названного явления (обычно вводится более употребительное или более точное название). Син. <то́ бишь разг. и устар.>, и́ли1 употр. чаще, ина́че говоря́ вв. сл., <ины́ми слова́ми вв. сл., чита́й вв. сл., про́ще сказа́ть вв. сл.>. Аэроплан, то есть самолёт.
3.0. Употр. для присоединения слова или предложения, к-рые вносят в уже сказанное какую-л. поправку, оговорку. Син. верне́е / верне́е сказа́ть вв. сл., <точне́е вв. сл., точне́е говоря́ вв. сл.>.
□ Он уже закончил работу, т. е. закончил в основном, осталось доделать некоторые детали. ● 4.0. → част. то́ есть2 (см. ||).
|| Морф. т=о́ ес=ть. Дер. част. то́ есть2 (См.). От мест. тот (См.) и глаг. быть (См.).
ТО́ ЕСТЬ2, част., разг.
1.0. Употр. для усиления эмоциональной выразительности высказывания.
□ Надо было слышать, как он пел! То есть так пел, что люди просто плакали от восторга.
2.0. в сочетании с «как». Употр. в составе ответной реплики для выражения недоумения, удивления, осуждения.
□ Ты знаешь, я решил не идти с тобой. – То есть как не идти? Нас же там ждут. ● 2.1. Употр. в качестве вопросительной реплики, выражающей недоумение и содержащей обращённое к собеседнику требование разъяснить сделанное им заявление. Син. <не по́нял с оттенком разг.>. Знаешь, я, наверное, не пойду с тобой. – То есть ? – Что «то есть», не хочу я туда идти.
|| Морф. т=о́ ес=ть. Дер. От сз. то́ есть1 (См.).
Э́ТО ЕСТЬ, свз., книжн.
● 1.0. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение. Син. э́то3, есть3 употр. чаще, Ø. Гипотенуза – это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла. ● 2.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, есть3 употр. чаще. Свобода – это есть осознанная необходимость. ● 2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится квалифицирующая характеристика того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, есть3 употр. чаще, Ø. Защита интересов трудящихся – это есть главная функция профсоюзов. ● 2.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью. Син. есть3, и е́сть, э́то3, э́то и есть. Конкурс – это есть конкурс. План – это есть план. || Морф. э́т=о ес=ть. Дер. От свз. э́то3 (См.), есть3 (См.).
ВО ЧТО́ БЫ ТО НИ СТА́ЛО, нареч.
При любых условиях, обстоятельствах, вопреки любым неблагоприятным обстоятельствам; в любом случае, ничего не принимая во внимание. Син. обяза́тельно1, <непреме́нно>.
Сделать что-л. (поступить как-л., уехать куда-л., закончить что-л., рассказать что-л., учиться, выстоять зд. сов., держаться несов., победить, бороться несов., добиться чего-л., стать кем-л. или каким-л. ...) во что бы то ни стало. □ Он решил во что бы то ни стало помочь ему. Я во что бы то ни стало куплю эту книгу. Он решил, что дом должен быть во что бы то ни стало двухэтажным. Мы поедем туда и во что бы то ни стало всей семьёй. Юбку надо сшить во что бы то ни стало из шёлка.
|| Морф. во чт=о́ бы т=о ни ста́=л=о. Дер. От предл. в (См.), мест. что1 (См.), част. бы (См.), ни1 (См.) и глаг. стать2 (См.).
ТОМ, -а, мн. том|а́ и устар. то́м|ы, м., нд., I а.
1.0. Отдельная книга какого-л. сочинения, какого-л. издания, к-рые состоят больше чем из одной книги, издаются одним издательством и имеют одинаковое полиграфическое оформление. (гр. сокр. т., мн. тт.)
Первый (второй, следующий, очередной последний, один, толстый, тонкий, [не]большой, потрёпанный, роскошный …) том чего-л.; разрозненные (отдельные, все …) тома чего-л. Какой-л. том какой-л. энциклопедии (словаря, собрания сочинений кого-л., “Войны и мира”, Чехова …); том стихов (рассказов …). Том в сколько-л. страниц (в сколько-л. печатных листов …). Том в каком-л. переплёте … Том с иллюстрациями … Автор (редактор, художник, переплёт, обложка, содержание, оглавление, оформление, объём …) какого-л. тома. Энциклопедия (словарь, роман, собрание сочинений [кого-л.], антология чего-л. …) в скольких-л. томах. Выпустить [в свет] (опубликовать, выкупить, заказать …) какой-л. том кого-чего-л. В чём-л. (напр., в каком-л. собрании …) не хватает зд. несов. … какого-л. тома. Что-л. (напр., какое-л. произведение, какая-л. повесть …) вошло … в какой-л. том. Напечатать что-л. (напр., какой-л. роман …) (поместить что-л. …) в каком-л. (напр., пятом …) томе; издать кого-что-л. (напечатать кого-что-л. …) в скольких-л. томах. Какой-л. том кого-чего-л. вышел [в свет] (задерживается, включает [в себя] что-л. …). См. ткж. кни́га 1.0. □ Я уже выкупил второй том собрания сочинений Карамзина, а на третий том оставил в магазине открытку. ● 1.1. Отдельный экземпляр в каком-л. собрании книг, в библиотеке. Син. кни́га. В их домашней библиотеке около трёхсот томов. ● 1.2. Книга (обычно большая, толстая). Его стихотворений вполне уже хватит на целый т. Энциклопедия издана одним томом.
|| Морф. том-Ø. Дер. уменьш. то́м|ик м.; прил. по|то́м|н(ый) – , форм. …ухтом|ник (напр., двухтомник …) – , …ухтом|н(ый) (напр., двухтомный …) – . Этим. ← фр. tome << греч. tómos – ‘часть, отрезок, том’.
БУ́ДТО2, част., разг.
● 1.0. Употр. для придания высказыванию предположительного характера, для выражения неуверенности, сомнения в сообщаемом. Син. <бу́дто бы2>, как бу́дто2, <как бу́дто бы, вро́де2, вро́де бы>, то́чно3 употр. реже, ка́жется1 вв. cл. Она мне б. ничего не говорила об этом. ● 1.1. → мжд. бу́дто3 (см. ||). ● 2.0. Употр. для утверждения обратного, для выражения несомненности обратного. Син. как бу́дто2, <бу́дто бы2, как бу́дто бы>. Б. я не помогал ей! || Морф. бу́дто. Дер. мжд. бу́дто3 – . От сз. бу́дто1 (См.).