МЫ́|ТЬСЯ, мо́|юсь, -ется, -ются, несов., V а; вы́мы|ться, вы́мо|юсь, -ется, -ются, сов., V а и помы́|ться, помо́|юсь, -ется, -ются, сов., V а; неперех.
1.0. Мыть себя, своё лицо, руки, тело. Син. купа́ться.
Мыться какой- л. (напр., горячей …) водой; мыться [каким-л.] мылом (шампунем, мочалкой, губкой …). Мыться с мылом, без мыла. Мыться в ванне … Мыться под душем (под краном …). Мыться где-л. (напр., в ванной, в бане, в душе, в реке, там …). Мыться когда-л. (напр., перед сном, после работы, утром, вечером …). Мыться каждый день (каждый вечер, раз в неделю, ежедневно …). Мыться тщательно (быстро …). □ Сначала дети моются в душе, а потом уже идут в бассейн заниматься плаванием. Лена, Лиза, идите мыться. По утрам я всегда моюсь до пояса. Чтобы кожа не стала слишком сухой, надо мыться гелем для душа или специальным мылом. Придя с работы, он наскоро помылся и, даже не перекусив, отправился на стадион. После работы в огороде хорошо бы помыться в баньке! ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Подвергаться мытью, мойке, а ткж. обладать свойством выдерживать мытьё, мойку, не портиться от них. Похоже, окна в этом доме никогда не мылись. Для кухни лучше выбрать обои, которые моются.
|| Морф. мы́-ть=ся. От глаг. мыть (См.).
БИ́|ТЬСЯ, бь|юсь, -ётся, -ю́тся, повел. бе́йся, бе́йтесь, несов., V а, неперех.
1.0. С силой ударяться обо что-л. Син <колоти́ться>.
Биться головой (лбом …) Биться о стену (о берег …). Биться с силой (бешено …). Кто-л. бьётся [чем-л.] обо что-л.; что-л. (море, волны …) бьётся обо что-л. □ Бабочка билась о стекло. Лодка билась кормой о пирс.
1.1. Делать резкие, судорожные движения всем телом (обычно находясь в лежачем положении, стремясь вырваться или освободиться от чего-л.).
Биться в истерике (в конвульсиях, в припад-ке …); биться в руках чьих-л. или у кого-л. (в когтях у кого-л. …). Биться где-л. (напр. на земле, в клетке …). Биться судорожно … □ Раненый хрипел и бился. На полу в конвульсиях билась женщина. ● 1.1.1. 1 и 2 л. не употр. Беспорядочно раскачиваться из стороны в сторону. Син. колеба́ться, <трепета́ть>. Пламя бьётся в печке.
1.2. 1 и 2 л. не употр. Пульсировать (о толчках сердца, токе крови).
Биться [не]ровно (нормально, быстро, учащённо, слабо, тревожно, лихорадочно …). Сердце (пульс …) бьётся. □ Кровь бьётся в висках. Сердце девочки билось быстро и неровно.
2.0. Принимать непосредственное участие в военных действиях, в сражениях, в бою (обычно за правое дело). Син. сража́ться, дра́ться.
Биться с врагом (с противником, с захватчиками …). Биться за родину (за свободу, за дело кого-чего-л. …). Биться храбро (геройски, насмерть, до конца, до победы, до последней капли крови …). □ Народ бился за свою свободу и победил. ● 2.1. Драться с кем-л. один на один, участвовать в драке, дуэли и т. п. Син. дра́ться. Они бились на шпагах.
3.0. Прилагать все силы для того, чтобы преодолеть сопротивление объекта деятельности (решить что-л. трудно решаемое, достигнуть чего-л. трудно достижимого и т. п.).
Биться над задачей (над каким-л. вопросом, над решением чего-л. …). Биться с задачей (с каким-л. вопросом, с ним …). Биться упорно (безуспешно, безрезультатно …). Биться долго (много лет …). □ Над переводом статьи он бился целый день. Над этой проблемой бьются целые институты. ● 4.0. 1 и 2 л. не употр. Иметь свойство разбиваться, а ткж. разбиваться от падения, ударов и т. п. Стекло бьётся, а пластмасса нет. В этот момент порыв ветра распахивает окно, стакан падает на пол и бьётся.
Би́ться как ры́ба об лёд разг. – безрезультатно, тщетно прилагать все возможные усилия, чтобы добиться чего-л., выбраться из бедственного материального положения. Хоть голово́й об сте́нку (об сте́ну) бе́йся разг. – употр. в качестве выражения крайнего отчаяния в связи с невозможностью изменить ситуацию в нужном направлении, найти приемлемый выход из создавшегося положения.
|| Морф. би́-ть=ся. Дер. нач. за|би́ться сов. (к знач. 1.0.–1.2.), недолг. вр. по|би́ться сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), глаг. раз|би́ться (См.). От глаг. бить (См.).
ДРА́|ТЬСЯ, дер|у́сь, -ётся, -у́тся, прош.: м. дра́лся, ж. драла́сь, ср. драл|о́сь и доп. дра́л|ось, несов., V а; подра́|ться, подер|у́сь, -ётся, -у́тся, прош.: м. подра́лся, ж. подрала́сь, ср. подрал|о́сь и доп. подра́л|ось, сов., V а; неперех.
● 1.0. Ссорясь, бить друг друга, а ткж. вообще участвовать в каком-л. столкновении с нанесением друг другу побоев, какого-л. физического ущерба. Д. голыми руками. Д. кулаками. Д. ногами. Д. подушками. Д. из-за ерунды. Д. до крови. Учить петухов д. Мальчишки дерутся во дворе. Опять коты под окном подрались. ● 1.1. зд. несов., разг. Бить кого-л., наносить побои, физический ущерб кому-л. Мама, чего он дерётся? Что я ему сделал? ● 1.1.1. зд. несов. Иметь склонность, привычку бить, наносить побои. Пьяный, он дерётся. ● 2.0. зд. несов. Принимать участие в боях, военных столкновениях (обычно в каком-л. конкретном сражении, бою). Син. сража́ться, би́ться, боро́ться, воева́ть. Д. с врагом. Д. до последнего патрона. ● 2.1. зд. несов. Биться на поединке, дуэли. Син. би́ться. Д. на дуэли. Д. на шпагах. ● 3.0. зд. несов. Упорно и длительно отстаивать что-л., добиваться чего-л. Син. боро́ться, сража́ться, <ра́товать книжн.>. Д. за новые идеи. Д. за правду. ● 3.0.1. зд. несов., разг. Вести ожесточённую борьбу с кем-чем-л. в какой-л. области деятельности. Син. боро́ться. Д. с конкурентами за рынки сбыта. Д. за какую-л. должность. Д. за тёпленькое местечко. Свои́ соба́ки деру́тся, чужа́я не пристава́й (не меша́й, не су́йся, не встрева́й) – см. соба́ка. || Морф. др=а́-ть=ся. Дер. сов. по|дра́ться (См.), интенс. разо|дра́ться сов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|дра́ться сов. (к знач. 1.0., 2.1.), нач. за|дра́ться сов., употр. редко (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|дра́ться сов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.0., 2.1.–3.0.1.), глаг. пере|дра́ться сов. → передир|а́(ть)ся несов. – ; сущ. дра́|к(а) (См.). Этим. << др.-русск. дърати – ‘раздирать, разрывать; терзать’ ← праслав. *dьrati << и.-е. корень *der- – ‘драть; сдирать; рвать’.
ДА́|ТЬСЯ, да́мся, да́шься, да́стся, дади́мся, дади́тесь, даду́тся, повел. да́йся, прош.: м. да́лся и дался́, ж. дал|а́сь, сов.; дава́|ться, да|ю́сь, -ётся, -ю́тся, повел. дава́йся, деепр. дава́ясь, несов.; неперех.
● 1.0. обычно с отрицанием «не». Позволить схватить, взять себя. Эта кошка почти дикая, она никому не даётся в руки. ● 1.0.1. обычно с отрицанием «не». Поддавшись какому-л. воздействию, допустить сделать с собой что-л. Меня хотели выставить из комнаты, но я не дался.
2.0. 1 и 2 л. не употр. Оказаться каким-л. для овладения, преодоления, осуществления. Син. <доста́ться>.
Что-л. (напр., какое-л. дело, экспедиция, война, строительство, какая-л. работа, какая-л. история, какой-л. разговор …) далось как-л. (напр., дорого, трудно, нелегко …) какому-л. человеку (сыну, Ане, стране …). □ Эта история ему дорого далась, после неё он целый месяц лежал в больнице.
2.1. 1 и 2 л. не употр. Оказаться каким-л. для усвоения, понимания и т. п.
Что-л. (напр., грамота, математика, какой-л. язык, какое-л. ремесло …) даётся как-л. (напр., хорошо, плохо, легко, с трудом …) какому-л человеку (сыну, ученику, классу …). □ Грамота мальчику давалась с трудом. Особенно хорошо Ане даются физика и математика. ● 2.1.1. 1 и 2 л. не употр. Явиться лёгким, доступным для усвоения, понимания. Иностранные языки ему не даются. ● 3.0. разг., неодобр., зд. сов., прош., 1 и 2 л. не употр., обычно со словом «этот». Стать предметом постоянного внимания, интереса, постоянно возникать в разговоре и т. п. Дался тебе этот Мухин, не понимаю, что ты в нём нашла. Дался ему этот футбол, как будто других занятий на свете нет!
Ди́ву дава́ться разг. – очень сильно удивляться. □ Диву даюсь, как это вы всё успеваете сделать. Не да́ться в оби́ду [кому-л.] – не позволить обидеть себя, причинить себе ущерб.
|| Морф. да́-ть=ся. Дер. несов. да|ва́(ть)ся (См.). От глаг. дать (См.).