САМ (САМА́, САМО́, СА́МИ) ПО СЕБЕ́, нареч.
● 1.0. Без чьей-л. помощи, поддержки, вполне самостоятельно, отдельно. Родители девочки целый день на работе, так что растёт она, можно сказать, сама по себе. Старушка жила на краю села, сама по себе, одна-одинёшенька. ● 1.1. Независимо ни от кого, по своей инициативе. За поступки Петра мы ответственности не несём, он с нами не советуется, действует сам по себе. ● 2.0. Без какого-л. внешнего воздействия, непроизвольно. Син. сам (сама́, само́, са́ми) собо́й / собо́ю. Что ты мне ни говори, а дверь сама по себе открыться не могла. ● 3.0. Безотносительно к другим, отдельно от других. Сама по себе эта история не очень интересна, но она характеризует эпоху. || Морф. сам (сам=а́, сам=о́, са́м=и) по себ=е́. Дер. От мест. сам1 (См.), себя́ (См.) и предл. по (См.).
САМ1, род. самого́, дат. самому́, тв. сам|и́м; ж. сам|а́, вин. саму́ и книжн. самоё; ср. сам|о́; мн. са́ми, сам|и́х, мест. адъект., определит., <IV в>.
1.0. Употр. при сущ. или личн. мест, для указания на то, что именно данный человек или предмет производит действие или испытывает его (в самостоятельном употреблении заменяет сущ. или личн. мест.).
□ Я сам передам Ане эту книгу. Поговорите с ним самим. Своих героев автор находит в самой жизни. Честно говоря, самоё статью я не читал. А сам-то ты видел этот фильм? Приходи к нам сам, здесь и потолкуем. Он нас осуждает, а сам прогуливает.
1.1. Употр. для указания на то, что человек или предмет осуществляет действие самостоятельно, без чьей-л. помощи, вмешательства или невольно, непроизвольно (в самостоятельном употреблении заменяет сущ. или личн. мест.).
□ Его уволили или он сам ушёл? Не надо мне помогать, я сам справлюсь. Сделайте это сами. Дверь сама закрылась. Кто разбил чашку? – Сама разбилась.
1.2. Употр. для подчёркнутого указания на то, что действие распространяется на данного человека, группу людей тоже.
□ Такого успеха мы сами не ожидали. По-моему, он не придёт. – Да я и сам так думаю. ● 2.0. → сущ. сам2 (см. ||). ● 3.0 → част. сам3 (см. ||).
4.0. Употр. для указания на важность, значительность какого-л. человека, предмета.
□ Сам директор пришёл его поздравить. На торжества ожидается делегация из самого Китая.
5.0. зд. ед., обычно в качестве определения при именном сказуемом. Употр. для указания на то, что человек, предмет, о к-ром идёт речь в предложении, характеризуется высшим проявлением определённого качества.
□ Наш начальник – сама справедливость. Мухин – сама простота – решил, что всё так и будет, как обещал Новиков. Аня – само совершенство.
Сам не свой; сама́ не своя́ кто-л. разг. – о человеке, к-рый потерял душевное равновесие, самообладание. □ Он сегодня сам не свой, что с ним? Сам себе́ хозя́ин (господи́н, голова́) кто-л. разг. – о человеке, к-рый ни от кого не зависит, способен самостоятельно принимать решения, поступать так, как он считает нужным. Наказа́ть самого́ себя́ – см. наказа́ть1. Пережи́ть самого́ себя́ – см. пережи́ть. Превзойти́ самого́ себя́ – см. превосходи́ть. Предоста́вить самому́ (само́й, сами́м) себе́ кого-л. – см. предоста́вить. Измени́ть самому́ себе́ – см. измени́ть2. Быть несов. (остава́ться) сами́м собо́й – вести себя в соответствии со своими качествами, особенностями. Сомнева́ться в само́м себе́ – см. сомнева́ться. Боро́ться с сами́м собо́й – см. боро́ться. Сам (сама́, само́) за себя́ говори́т, са́ми за себя́ говоря́т – о том, что очевидно и не нуждается в объяснении, доказательстве, рекламе. □ Зачем мне хвастать? Дела говорят сами за себя. Сам (сама́) зна́ю разг. – это моё дело, это никого не касается, кроме меня. □ Послушай, у тебя пуговица оторвалась. – Сам знаю. Само́ идёт в ру́ки что-л. – см. рука́. Сам Бог вели́т (веле́л) – см. бог. На Бо́га наде́йся, а сам не плоша́й – см. наде́яться. Бог-то [он] Бог, да и сам не будь плох – см. бог. Сам чёрт не разберёт – см. чёрт1. Не рой друго́му я́му (я́мы) – сам в неё попадёшь (упадёшь) посл. – не желай или не готовь для другого чего-л. плохого, потому что это плохое может случиться с тобой. Вра́чу, исцели́ся сам – см. врач. Изба́ви меня́ / мя, Бо́же, от друзе́й, а с врага́ми я сам спра́влюсь – см. изба́вить. [Всяк] челове́к сам кузне́ц своего́ сча́стья – см. кузне́ц. Са́ми с уса́ми – см. усы́.
◒ Спасе́ние утопа́ющих – де́ло рук сами́х утопа́ющих – см. де́ло.
|| Морф. сам-Ø. Дер. сущ. сам2 м. – , самова́р (См.), самовнуше́ние ср. – , самовыраже́ние ср. – , самого́н м. – , самоду́р м. – , самозащи́та ж. – , самока́т м. – , самокри́тика ж. – , самолёт (См.), самомне́ние ср. – , самооблада́ние ср. – , самообма́н м. – , самооборо́на ж. – , самообслу́живание ср. – , самоотво́д м. – , самосва́л м. – , самосозна́ние ср. – , самосу́д м. – , самоуби́йство ср. – , самоуби́йца м. и ж. – , самоу́ч|к(а) м. и ж. – , самоцве́т м. – ; прил. самобы́т|н(ый) – , самово́ль|н(ый) – , самоде́ль|н(ый) – , самодово́льный – , самозабве́нн(ый) – , самозва́н(ый) – , самолюб|и́в(ый) – , самонаде́я|нн(ый) – , самоотве́рженный (См.), самоуве́ренн(ый) – ; нареч. сам (сама́, само́, са́ми) по себе́ (См.), сам (сама́, само́, са́ми) собо́й / собо́ю (См.); част. сам3 (См.); вв. сл. само́ собо́й разуме́ется1 (См.); форм. само… (напр., самозащита, самоучитель, самовозгорание …) – . Этим. ← праслав. *samъ << и.-е. *somos – ‘тот же самый; одинаковый; один’.
САМ (САМА́, САМО́, СА́МИ) СОБО́Й / СОБО́Ю, нареч.
● 1.0. Независимо от воли, сознания. Син. сам (сама́, само́, са́ми) по себе́, <непроизво́льно, нево́льно>. Он очень устал, глаза закрывались сами собой. Всё это как-то само собой вышло. ● 1.1. Без какой-л. или чьей-л. помощи, по своей инициативе, благодаря своей энергии. Цветы здесь выросли, что называется сами собой, их никто не сажал. Он сильно порезал руку, но к врачу не пошёл – думал, всё пройдёт само собой. || Морф. сам (сам=а́, сам=о́, са́м=и) соб=о́й / соб=о́jу. Дер. От мест. сам1 (См.) и себя́ (См.).
САМ3, род. самого́, дат. самому́, тв. сам|и́м; ж. сам|а́, вин. саму́ и книжн. самоё; ср. сам|о́; мн. са́ми, сам|и́х, в знач. част., <IV в>.
● Употр. для подчёркивания, выделения какого-л. лица, признака. Син. са́мый2 употр. реже, да́же1 употр. чаще, <да́же и>. С. гнев на её лице прекрасен. Сами стены здесь, что называется, дышат историей. || Морф. сам-Ø. Дер. От мест. сам1 (См.).
САД1, -а, предл. о са́де, в саду́, мн. сад|ы́, м., нд., I а.
Участок земли, на к-ром посажены и растут фруктовые деревья, кусты, цветы, а ткж. деревья, кусты и т. п., к-рые растут на этом участке.
Фруктовый (плодовый, яблоневый, вишнёвый, цветущий, ухоженный, запущенный, заброшенный, молодой, старый, школьный, пришкольный, городской, свой, собственный, чужой, [не]большой, прекрасный, чудесный, [не]плохой, весенний, заснеженный …) сад. Сад родителей (деда …). Ворота (ограда, решётка, аллеи, дорожки, деревья, хозяин …) сада. Яблоки (цветы …) из какого-л. сада. Заложить (разбить, посадить, вырастить, вырубить, уничтожить, сторожить несов. …) сад. Идти зд. несов. (пойти зд. сов. …) в сад. Делать что-л. (работать несов., гулять несов., играть зд. несов., находиться, быть несов., посадить что-л., устроить что-л., что-л. растёт …) в саду; что-л. утопает несов. в садах. Ухаживать несов. (следить несов. …) за садом. Гулять несов. (бродить несов. …) по саду. Сад цветёт несов. (отцветает, даёт плоды, разросся, зарос …). □ Мальчишки залезли в чужой сад за яблоками. Всё село утопает в яблоневых садах.
Ботани́ческий сад – научно-исследовательское и культурно-просветительское учреждение, в к-ром собраны, изучаются и демонстрируются различные растения. Зи́мний сад – оранжерея, где не только летом, но и зимой растут теплолюбивые растения, к-рые обычно в данном климате не растут в открытом грунте.
|| Морф. сад-Ø. Дер. уменьш. са́д|ик1 м., уменьш.-уничиж. сад|и́шк(о) м., увел. сад|и́щ(е) м., сущ. де́тский сад (См.), сад|о́вник (См.), садово́д (См.); прил. сад|о́в(ый) – . Этим. << садить – ‘сажать’ << праслав. *saditi – ‘заставлять сесть’ << и.-е. корень *sed- – ‘сидеть’ (т. е. сад – ‘то, что посажено, насаждения’).
САД2, -а, предл. о са́де и в саду́, мн. сад|ы́, м., нд., I а, разг.
Воспитательное и здравоохранительное учреждение для детей от трёх-четырёх лет до наступления школьного возраста, т. е. до шести-семи лет, а ткж. здание, помещение такого учреждения. Син. де́тский сад, <детса́д разг., са́дик2 разг.>. Ср. я́сли.
Районный (ведомственный, муниципальный, частный …) сад. См. ткж. де́тский сад 1.0. □ Дети находятся в саду с утра и до возвращения родителей с работы. Значит, перед работой ты отводишь Леночку в сад, а кто её забирает оттуда? – Обычно отец. В саду мальчику сделали все прививки.
|| Морф. сад-Ø. Дер. уменьш.-ласк. са́д|ик2 м., разг., сущ. дет|са́д м., разг. – , ясли-|са́д мн. / сад|-я́сли м. – ; прил. са́д|овск(ий). От сущ. де́тский сад (См.).
ВАШ, ва́ш|его, ж. ва́ша, вин. ва́шу, мест., личн.-притяж. 2 л., <IV з>. (Употр. либо по отношению к группе людей, к к-рой обращается говорящий или к-рая включает собеседника, либо по отношению к отдельному собеседнику, с к-рым говорящий на вы.)
1.0. адъект. Такой, к-рый является достоянием, собственностью указанной выше группы людей, указанного собеседника, находится в их пользовании, предназначен для них.
В. квартира … См. ткж. мой 1.0. □ Это ваша собственная дача? – Да, мы купили её в прошлом году. Дети, все эти игрушки ваши, я дарю их вам. Ваш плащ я повесил в шкаф. Леонид Павлович, ваш пропуск просрочен. ● 1.0.1. субст. ва́ше ср., разг. Предмет, вещи и т. п., к-рые принадлежат указанной группе людей либо указанному собеседнику. Вашего мне не нужно. ● 1.0.2. предикат. О готовности полностью посвятить себя, своё время указанной группе людей либо указанному собеседнику, отдать себя в их распоряжение. Извините, Леонид Павлович, я только позвоню, и через минуту я полностью ваш. ● 1.0.3. адъект., в сочетании с именем пишущего. Формула завершения письма такой группе людей, такому собеседнику (может употр. с нареч. «искренне»; пишется обычно с новой строки). Не оставляю надежды вновь встретиться с Вами в Москве. Ваш Л. Мухин.
1.1. адьект. Такой, к-рый является неотъемлемой принадлежностью указанного собеседника или людей, входящих в указанную группу, свойственный им как одно из их качеств, признаков.
В. голова (голос, плечи, характер, ум, воля, привычки, фамилия …). □ Напишите, пожалуйста, вот здесь вашу должность. Ваш голос я узнал сразу. Ваше упорство, ребята, помогло вам добиться победы. Все ваши фамилии я прекрасно помню.
2.0. адъект. Такой, к-рый относится к указанной группе людей, указанному собеседнику как к членам какого-л. общества, коллектива или состоящий из кого-л., включая такого собеседника, лиц такой группы.
В. родина … См. ткж. мой 2.0. □ От вашего дома до гостиницы я доехал за полчаса. В вашем институте есть иностранные студенты? ● 2.1. адъект. Такой, к-рый находится под руководством, в ведении указанного собеседника. Вам как директору, наверное, небезразлична судьба вашего завода.
2.2. адъект. Такой, к-рый относится к указанной группе людей, указанному собеседнику по родственным, дружеским, служебным, ассоциативным связям.
В. родители … См. ткж. мой 2.2. □ Ваша дочь просто умница! Мне кажется, ваш муж в этом вопросе ошибается. Ваши соседи жалуются на вас. ● 2.2.1. субст. ва́ши зд. мн. Родные, близкие такого собеседника, а ткж. реже его земляки, единомышленники. Как ваши поживают? ● 2.2.2. субст. ваш м., ва́ша ж., ва́ши мн., разг. Сын, дочь или вообще дети такого собеседника либо лиц, входящих в такую группу людей. Ну что, ваш-то окончил школу?
2.3. адъект. Такой, к-рый относится к указанной группе людей, указанному собеседнику как к субъектам какого-л. действия, состояния, произведённый ими, исходящий от них.
В. волнение … См. ткж. мой 2.3. □ Ваш приезд меняет все мои планы.
2.4. адъект. Такой, к-рый относится к указанному собеседнику, к указанной группе людей как к объекту действия.
В. назначение … См. ткж. мой 2.4. □ Ваше избрание депутатом нас всех очень обрадовало. ● 2.5. адъект. Такой, как у собеседника, с к-рым говорящий на вы. У Ани ваши глаза. ● 2.6. адъект. Являющийся тем самым человеком, предметом, о к-ром указанный собеседник или люди, входящие в указанную группу, говорят в данное время либо о к-ром они говорили раньше (часто употр. для выражения неодобрения, для указания на то, что нечто далеко не так хорошо, как об этом говорили). Ваш Иванов, если хотите знать, не имеет морального права судить о таких вещах. Если это и есть ваша хвалёная кока-кола, то нам она даром не нужна. ● 3.0. субст. ва́шего, в сочетании со сравн. ст. нареч. Употр. для указания на то, что в качестве основания для сравнения выступает такой собеседник, люди, входящие в такую группу (в оборотах, выражающих сопоставление по нарастанию или убыванию признака). Син. вас, <чем вы́, чем ва́м, чем у ва́с>. Нам не меньше вашего обидно за нашу команду, но что поделаешь: спорт есть спорт.
В ва́ше вре́мя – см. вре́мя1. На ва́шем ме́сте – см. ме́сто. Ва́ша пра́вда – см. пра́вда1. Ва́ша взяла́ – см. брать. Ва́ше сча́стье, что… – употр. для выражения мнения говорящего о том, что указанному собеседнику или людям, входящим в указанную группу, очень повезло, поскольку они сумели избежать грозивших им неприятностей, несчастья. □ Ваше счастье, что Мухина не было на работе, а то бы он показал вам, где раки зимуют. Ва́ше де́ло – см. де́ло. Не ва́ше де́ло; не ва́ше соба́чье де́ло – см. де́ло. И на́шим и ва́шим – см. наш. Куда́ смотре́ли (гляде́ли) ва́ши глаза́ – см. глаз. Ва́шими моли́твами – см. моли́тва. Ва́шими бы уста́ми да мёд пить – см. пить. Как ва́ша жизнь? – см. жизнь. Мне (нам и т. п.) бы ва́ши забо́ты – см. забо́та. [За] ва́ше здоро́вье – см. здоро́вье. И́скренне Ваш – см. и́скренне / и́скренно.
◒ Бензи́н ваш – иде́и на́ши – см. бензи́н. Было́ ва́ше, ста́ло на́ше – см. быть.
|| Морф. ваш- . Дер. мест. ва́ш брат – , ваш с не́ю – , ваш с ни́м – , ваш с ни́ми – ; мест. по-|ва́ш|ему1 (См.). Этим. ← и.-е. местоименная основа *vōs + притяжат. суффикс -j-.
ДУШ, -а, м., нд., I г.
1.0. Приспособление для обливания тела частыми тонкими струйками воды; струйки воды, льющиеся из отверстий такого приспособления, а ткж. гигиеническая или водолечебная процедура, состоящая в обливании такими струйками воды.
[Не]удобный (гибкий, верхний, самодельный …) душ; холодный (ледяной, горячий, тёплый, контрастный …) душ. Душ Шарко … Наличие (отсутствие, регулировка …) душа. Пользование … душем. Помещение … для душа. Включить (выключить, пустить, регулировать, принять …) душ. Пользоваться … душем. Стать (встать …) под душ. Мыться … под душем. Душ [не] работает несов. (освежил кого-л. …). □ Вечером он принял душ и лёг спать. Встаньте на минуту под душ, это вас освежит. ● 1.1. Специально оборудованное помещение для обливаний с помощью такого приспособления. Син. <душева́я>. Пойти в д. Мыться в душе.
Что-л. холо́дный душ для кого-л. – о том, что действует на кого-л. отрезвляюще, возвращает кому-л. трезвое понимание окружающего.
|| Морф. душ- . Дер. прил. душ|ев(о́й). Этим. ← фр. douche ← ит. doccia << лат. ductio – ‘[водо]отвод; водосточная труба’ << dūcere – ‘вести’.