ГОВОРИ́|ТЬ, говор|ю́, -и́т, -я́т, кратк. ф. прич. страд. прош.: м. говорён, ж. говорен|а́, несов., V б; сказа́|ть, скажу́, ска́ж|ет, -ут, прич. страд. прош. ска́занн|ый [н], сов., V б; перех. и неперех.
1.0. зд. несов., неперех. Осуществлять процесс устной речи, а ткж. осуществляя такой процесс, произносить слова, фразы и т. п. особым образом. Ант. молча́ть
Говорить каким-л. (напр., громким, хриплым, скрипучим, приятным …) голосом (баритоном …). Говорить в микрофон (в мегафон …). Говорить через микрофон … Говорить где-л. (напр., в комнате, за стеной, за дверью, под окном, рядом, здесь …). Говорить громко (тихо, вполголоса, шёпотом, быстро, медленно, без умолку, плавно, чётко, отчётливо, с хорошей артикуляцией, скороговоркой, [не]членораздельно, бессвязно, монотонно, нараспев, растягивая слова, в нос, [не]внятно, [не]понятно, задыхаясь от рыданий, сквозь слёзы, икая, заикаясь, зевая, хихикая, пришепётывая, заплетающимся языком, с акцентом, как иностранец …). Манера … говорить. □ У брата болит горло, ему трудно говорить. Говорите тише, ребёнок спит. Говорите громче, в задних рядах не слышно. Он говорил, а я молчал. Лиза говорит с заметным английским акцентом. ● 1.1. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Осуществлять трансляцию (о радио- и телевизионных приёмниках). Ант. молча́ть. Радио говорит. Телевизор говорит. ● 2.0. зд. несов., неперех. Владеть устной речью, а ткж. уметь произносить слова, фразы и т. д. Учить мальчика г. Научиться г. Разучиться г. Это правда, что Петя научился наконец г. «р»? Леночке всего год с небольшим, а она уже говорит.
2.1. зд. несов., неперех. Уметь пользоваться каким-л. языком в его устной форме, а ткж. вообще владеть каким-л. языком. Син. объясня́ться, <изъясня́ться>, болта́ть употр. реже.
Говорить на каком-л. (напр., русском, иностранном, родном …) языке (на хинди, на местном наречии …). Говорить по-русски (по-английски …). Говорить на каком-л. языке и т. п. как-л. (напр., хорошо, [не]плохо, бегло, прилично разг., свободно, с акцентом, без акцента, с [какими-л.] ошибками, как на родном … ; говорить по-русски как русский, по-английски как природный англичанин … □ Вы говорите по-русски? Она говорит на трёх языках. Я не говорю по-немецки, но неплохо понимаю. ● 2.1.1. зд. несов., неперех. Использовать какой-л. язык в устном общении с кем-чем-л. Син. объясня́ться, болта́ть употр. реже. Дома он говорит на родном языке, а на работе по-английски.
3.0. чаще несов., зд. перех. В устной форме выражать, излагать какие-л. мысли, мнения, факты, делать сообщения и т. п. Син. рассужда́ть.
Говорить интересные вещи (правду, приятные слова, комплименты, колкости, дерзости, глупости, вздор, чепуху разг., ерунду разг., банальности, плоскости, пустое разг., разное, всякое, тсс, фу, фи …); не говорить ни «да» ни «нет»; сказать несколько слов о ком-чём-л.; говорить, что (какой, как …) с придат. Говорить о детях (о делах, о литературе, о политике, о футболе, об успехах, о каких-л. недостатках, о нарушении чего-л., о правах человека, о высоком, о разном, обо всём …); говорить [о том], что (кто, какой, как, куда …) с придат. Говорить про разг. детей (про разг. воспитание, про разг. футбол, про разг. работу, про разг. это …); говорить [про разг. то], что (как …) с придат. Говорить что-л. и т. д. отцу (собравшимся, классу, аудитории …). Говорить что-л. и т. д. на уроке (на лекции, на совещании …). Сказать что-л. и т. д. с какой-л. целью (напр., для примера, для пояснения, с целью уточнить …); сказать что-л. [для того (с целью)], чтобы с придат. Говорить с увлечением (с интересом …). Говорить что-л. и т. д. на каком-л. языке (на хинди …). Говорить что-л. и т. д. по-русски … Говорить что-л. и т. д. каким-л. (напр., печальным, вкрадчивым …) голосом (уверенным тоном …). Говорить о ком-чём-л. с нежностью (с презрением …); говорить о ком-чём-л. с полным знанием дела … Говорить спокойно (вежливо, ласково, вкрадчиво, задумчиво, грубо, гневно, горячо, убеждённо, [не]уверенно, безапелляционно, уклончиво, неопределённо, двусмысленно, напыщенно неодобр., высокопарно неодобр., прямо, без обиняков, в лицо [кому-л.], в глаза [кому-л.], за глаза, за спиной у кого-л. или чьей-л., весело, печально …). «… прямая речь …» – сказал кто-л. □ Родители учили меня всегда говорить правду. О чём говорили на собрании, не знаешь? Он всегда с удовольствием говорит про свои приключения, были бы слушатели. Говорил докладчик долго и нудно, но ничего существенного так и не сказал. Скажите ему по секрету, что завтра будет проверка. ● 3.0.1. зд. перех. Направляя какому-л. лицу свои слова, речь, использовать определённую форму обращения. Син. обраща́ться употр. чаще. Г. кому-л. «ты». Г. кому-л. «вы». ● 3.0.2. разг., обычно сов., зд. неперех. В устной форме предложить, приказать кому-чему-л. что-л. сделать. Лена, увидишь Петю, скажи ему, чтобы шёл домой. Сколько раз тебе говорила не брать моих книг! Делайте так, как я говорю. ● 3.1. зд. неперех. Выражать какие-л. мысли, мнения, суждения, сообщать о ком-чём-л. в письменной или печатной форме. Син. писа́ть. Ант. молча́ть. В статье автор говорит о некоторых спорных моментах реформы образования. О чём могут сказать древние надписи? ● 3.2. перен., 1 и 2 л. не употр. Выражать какое-л. чувство, состояние, мысль и т. п. (о глазах, лице, фигуре и т. п.). Весь его облик говорил о крайней усталости. Её глаза сказали мне всё. ● 3.3. перен., 1 и 2 л. не употр. Внушать, вызывать какие-л. мысли, чувства и т. п. Спектакль ничего не говорит ни уму ни сердцу. ● 3.4. перен., 1 и 2 л. не употр. Порождать и предоставлять определённую информацию относительно кого-чего-л., наводить на какую-л. мысль (об интуиции и т. п.). Син. подска́зывать. Неужели сердце её ничего не сказало? Интуиция мне говорит о том, что верить ей нельзя.
4.0. зд. несов., неперех. Вести разговор, беседу, обсуждение и т. п. Син. разгова́ривать, бесе́довать, болта́ть, толкова́ть.
Говорить с каким-л. человеком (с другом, с матерью, с делегацией …). Говорить с кем-чем-л. о детях (о семье, о политике, о футболе, о погоде, о важном, о том о сём, обо всём …); говорить о том, что (кто, как …) с придат. Говорить с кем-чем-л. про разг. детей (про разг. соседа, про разг. дела, про разг. покупки …); говорить про разг. то, что (кто, как …) с придат. Говорить на какую-л. тему. Говорить по телефону (по мобильнику разг. …). Говорить с кем-чем-л. где-л. (напр., в гостях, на совещании …). Говорить с кем-чем-л. когда-л. (напр., во время обеда, на прошлой неделе, месяц назад, вчера, утром …). Говорить с кем-чем-л. с глазу на глаз. Говорить с кем-чем-л. на равных. Говорить спокойно (серьёзно, душевно, откровенно, начистоту разг., не таясь, охотно, долго, часами …). □ Давайте не будем говорить о делах. С ним интересно говорить, он много знает, многое видел. Сестра часами говорит с подругами по телефону. ● 4.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Высказывать какие-л. мнения, суждения и т. п. по поводу кого-чего-л. в беседах, разговорах и т. п. Син. обсужда́ть, толкова́ть. Об этом весь город уже вторую неделю говорит. Люди разное говорят, но точно никто ничего не знает. ● 4.1.1. зд. несов., неперех., 3 л. мн. О наличии каких-л. изустно передаваемых друг другу непроверенных сведений, слухов. Син. толкова́ть. В городе упорно говорят о скором закрытии комбината. Говорят, что она собирается в Испанию на гастроли. Говорили, он глуп, а он оказался очень сообразительным молодым человеком. ● 4.1.2. → вв. сл. говоря́т (см. ||). ● 5.0. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Содержать указание на что-л., служить свидетельством чего-л. Син. <свиде́тельствовать>. Факты говорят о том, что вы правы. Этот поступок о многом говорит. Казалось, ничто не говорило о надвигающейся буре. ● 5.1. зд. сов., неперех., обычно с отрицанием. Составить какое-л. мнение, предположить что-л. По тебе не скажешь, что ты боишься. ● 6.0. перен., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Проявляться, становиться заметным в чьих-л. поступках, словах и т. п., лежать в основе чьих-л. поступков, слов и т. п. В нём говорит исследователь. В тебе говорит обыкновенное любопытство, а не желание помочь.
Говори́ть без бума́жки; говори́ть по бума́жке (не по бума́жке) – см. бума́жка. Говори́ть зд. несов. зага́дками – говорить намёками, намеренно делая свою речь неоднозначной, неопределённой. Говори́ть зд. несов. на ра́зных языка́х – иметь разные взгляды на что-л. и вследствие этого, разговаривая, обсуждая что-л., не находить взаимопонимания. Говори́ть зд. несов. по душа́м [с кем-л.] – говорить откровенно, ничего не скрывая. Говори́ть себе́ под нос разг. – говорить очень тихо, почти неслышно, невнятно. Говори́ть обычно несов. с чужо́го го́лоса – см. го́лос. Говори́ть с чужи́х слов – повторять чужие мысли, не свои слова, выражать чужое мнение. Заставля́ть говори́ть о себе́; что-л. заставля́ет говори́ть о ком-л. – приобретать известность, делаться предметом широкого обсуждения. Не вам (не тебе́, не ему́) говори́ть о чём-л., что-л. – кто-л. не имеет права судить о чём-л., делать замечание кому-л. Сказа́ть зд. сов. не́сколько (па́ру разг.) слов – сделать короткое сообщение, предложить вниманию кого-чего-л. какое-л. высказывание. Сказа́ть не́сколько (па́ру) тёплых (ла́сковых) [слов] разг. – сделать выговор кому-л., сказать что-л. в резкой, часто грубой форме, обычно выражая своё недовольство, возмущение чем-л. Сказа́ть зд. сов. своё сло́во – заметно, ярко проявить себя в чём-л., раскрыть, реализовать свои возможности, свой талант. Бою́сь сказа́ть – см. боя́ться. [Да] и то́ сказа́ть зд. сов., разг. – употр. для указания на причины, обстоятельства и т. п., к-рые вполне объясняют что-л. □ С собой она дала сыну тысяч десять, не меньше. Да и то сказать: цены-то сейчас вон какие! Как сказа́ть зд. сов. – употр. для выражения неуверенности в точном ответе на вопрос или для выражения колебания в правильной, адекватной оценке того или иного утверждения. □ Ты уже всё приготовила для вечера? – Да как сказать, кое-что ещё осталось сделать. Не сказа́ть зд. сов. что́бы разг. – употр. для выражения смягчённого отрицания, для указания на наличие какого-л. качества, характеристики и т. п. в малой мере, степени. □ Он не сказать чтобы грубиян, но резковат в общении. Что ты э́тим хо́чешь сказа́ть? – см. хоте́ть. Шу́тка ли [сказа́ть] – см. шу́тка. Говорю́ зд. несов. вам (тебе́) разг. – употр. для подчёркивания высказываемой мысли, усиления приказания. □ Говорю тебе, уходи немедленно, а то брата позову! [Я] кому́ говорю́; кому́ говоря́т; я кому́ сказа́л; кому [бы́ло] ска́зано разг. – употр. для введения повторного настоятельного требования, обращённого к зависимому лицу, ребёнку. □ Лиза, я кому говорю, выключи телевизор и марш в кровать! Ру́сским языко́м говорю́ (говоря́т) – см. язы́к. Спаси́бо ска́жешь (ска́жете) – см. спаси́бо1. Что ска́жешь зд. сов.? Что ска́жете зд. сов.? – употр. как недовольный или фамильярный во- прос пришедшему в знач. ‘Что тебе (вам) нужно? Зачем ты пришёл (вы пришли)?’ Кровь говори́т в ком-л. – см. кровь. Сам (сама́, само́) за себя́ говори́т; са́ми за себя́ говоря́т – см. сам1. Ничего́ не говори́т что-л. кому-чему-л. – что-л. абсолютно неизвестно кому-чему-л., у кого-чего-л. нет никаких сведений о ком-чём-л. □ Имя молодого исполнителя пока ничего не говорит публике, но у него, безусловно, большое будущее. У кого́ что боли́т, тот о том и говори́т посл. – говорится, когда в разговоре кто-л. постоянно возвращается к одной и той же волнующей его теме. Бо́льше двух говоря́т вслух погов., разг. – неприлично шептаться с кем-л. в присутствии других людей, поскольку это может обидеть присутствующих, вызвав мысль, что речь идёт о них. В до́ме пове́шенного не говоря́т о верёвке посл. – не стоит, нетактично затрагивать болезненные, неприятные и т. п. для какого-л. лица темы в его присутствии. Сказа́л бы слове́чко, да волк недале́чко посл. – я мог бы высказать своё мнение, но не буду этого делать из опасения, что мне могут навредить те, кому это не нравится и т. п. Кто сказа́л – употр. для подчёркнутого отрицания какого-л. (часто предыдущего) высказывания. □ Ты что, уходишь с работы? – Кто сказал? Даже и не думал. Слепо́й сказа́л: «Посмо́трим» – см. слепо́й2. Бабу́шка [ещё] на́двое сказа́ла – см. ба́бушка. Говори́, говори́, да не загова́ривайся разг. – не выходи в своих речах, предположениях, умозаключениях за рамки здравого смысла, приличия. Говори́[те] то́лком – говори[те] ясно и понятно, излагайте своё дело, мысли по существу. □ Говори толком, что случилось. Не говори́ «гоп», пока́ не перепры́гнешь погов., разг. – не торопись радоваться успеху какого-л. дела до его завершения, доведи сначала его до конца, дождись реального окончательного результата. Взя́лся за гуж, не говори́, что не дюж – см. бра́ться. Скажи́ мне, кто твой друг, и я скажу́ тебе́, кто ты погов. – выбор друзей, круг знакомых человека может полно и всесторонне охарактеризовать самого человека, его характер. Скажи́[те] спаси́бо, что с придат. – см. спаси́бо1. Не скажи́[те] – употр. для выражения сомнения или несогласия с тем, что сказано собеседником. □ В последнем фильме Миронов сыграл не так чтобы очень, как ты думаешь? – Не скажи, по-моему, как раз эта роль ему очень удалась. Ска́зано – сде́лано погов. – говорится тогда, когда чьё-л. распоряжение быстро исполняется или когда слово не расходится с делом, т. е. обещанное быстро претворяется в жизнь. Не в оби́ду будь ска́зано – см. быть. Не к но́чи будь ска́зано что-л. – см. быть. Э́тим всё ска́зано – этим обстоятельством объясняется всё. Не говоря́ ли́шних слов – без рассуждений, долгих разговоров. □ Увидев остановившуюся перед переходом старушку, мальчик, не говоря лишних слов, взял её под руку и перевёл через улицу. Не говоря́ худо́го сло́ва разг. – не вступая в объяснения, без предупреждения (сделать что-л. плохое). □ И можешь себе представить, как только я вышел из машины, этот хулиган, не говоря худого слова, схватил какую-то дубину и бросился на меня. Когда́ говоря́т пу́шки, му́зы молча́т – см. молча́ть.
◒ Дава́йте говори́ть друг дру́гу комплиме́нты – употр. как призыв относиться друг к другу бережно, с любовью и уважением (из песни Б. Ш. Окуджавы «Пожелание друзьям», 1975). Ах, Бо́же мой! Что ста́нет говори́ть | Княги́ня Ма́рья Алексе́вна! ирон. – употр. в качестве уничижительной оценки поведения несамостоятельных людей, к-рые больше всего в жизни опасаются осуждения со стороны окружающих (из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», 1824). Ни в ска́зке сказа́ть, ни перо́м описа́ть (написа́ть) – о том, достоинства (прежде всего красота) чего столь велики, что не поддаются описанию словами (формула из русских народных сказок). Я [к] вам пишу – чего́ же бо́ле? | Что я могу́ ещё сказа́ть? – см. я1. [И] говори́т как пи́шет часто ирон. – о человеке, говорящем или умеющем говорить гладко, свободно, с широким использованием оборотов, характерных для письменной речи (из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», 1824). [И] звезда́ с звездо́ю говори́т – см. звезда́. Что ему́ кни́га после́дняя ска́жет, | То на душе́ его́ све́рху и ля́жет – см. кни́га. Слове́чка в простоте́ не ска́жут [, всё с ужи́мкой] – о манерной, чрезмерно украшенной речи (из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», 1824). Друг мой, не говори́ краси́во ирон. – употр. как оценка излишне украшенной речи в ситуации, когда требуется краткость и точность, в знач. ‘скажи прямо, просто и понятно’ (из романа И. С. Тургенва «Отцы и дети», 1861). Не говори́ с тоско́й: их нет, | Но с благода́рностию: бы́ли – нужно быть благодарным за то, что в жизни было что-то хорошее, а не грустить о том, чего нельзя вернуть (из стихотворения В. А. Жуковского «Воспоминание», 1827). «Всё куплю́», – сказа́ло зла́то; | «Всё возьму́», – сказа́л була́т – см. купи́ть.
|| Морф. говор=и́-ть. Дер. многокр. гова́р|ива(ть) несов. (к знач. 3.0., 4.0.), недо. недо|говори́ть сов. → недогова́р|ива(ть) несов. (к знач. 3.0., 3.1., 4.0.), нач. за|говори́ть сов. → загова́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.1., 3.0., 4.0., 4.1., 6.0.), недолг. вр. по|говори́ть сов. (к знач. 3.0., 4.0., 4.1.), значит. вр. про|говори́ть сов. (к знач. 3.0. 4.0., 4.1.), глаг. вы́|говорить сов. → выгова́р|ива(ть) несов. – , говори́ть|ся (См.), до|говори́ть сов. → догова́р|ива(ть) несов. – , до|говори́ть|ся (См.), за|говори́ть (См.), за|говори́ть|ся несов. → загова́р|ива(ть)ся1 несов. – , за|гова́р|ива(ть)ся2 несов., на|говори́ть сов. → нагова́р|ива(ть) несов. – , на|говори́ть|ся сов. – , об|говори́ть сов. → обгова́р|ива(ть) несов. – , о|говори́ть (См.), от|говори́ть сов. → отгова́р|ива(ть) несов. – , пере|говори́ть сов. → перегова́р|ива(ть) несов. – , по|говори́ть (См.), по|гова́р|ива(ть) несов. – , под|говори́ть сов. → подгова́р|ива(ть) несов. – , при|говори́ть сов. → пригова́р|ива(ть)1 несов. – , при|гова́р|ива(ть)2 несов. – , про|говори́ть сов. → прогова́р|ива(ть) несов. – , про|говори́ть|ся сов. → прогова́р|ива(ть)ся несов. – , раз|гова́р|ива(ть) (См.), раз|говори́ть|ся сов. – , у|говори́ть (См.), у|говори́ть|ся сов. → угова́р|ива(ть)ся несов. – ; сущ. го́вор м. – , говоре́ние [говор|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 2.0.–2.1.1.), говори́|ль·н(я) ж., разг., пренебр. – , говор|у́н м. – , громк·о·говори́|тель м. – , скор·о·гово́р|к(а) ж. – ; прил. говор|ли́в(ый) – , говор|я́щ(ий) – ; част. и не говори́[те] – ; мжд. что́ ты говори́шь, что́ вы говори́те (См.); вв. сл. говоря́т (См.), вообще́ говоря́ – , в су́щности говоря́ (См.), гру́бо говоря́ (См.), [да] что и (тут) говори́ть – , ина́че говоря́ (См.), как говоря́т (См.), коро́че (ко́ротко) говоря́ (См.), между на́ми говоря́ (См.), не́чего сказа́ть (См.), кста́ти говоря́ (См.), открове́нно говоря́ и говоря́ открове́нно (См.), по пра́вде говоря́ (См.), со́бственно говоря́ (См.), стро́го го́воря – , точне́е говоря́ – , че́стно говоря́ (См.), что ни говори́ – . Этим. ← др.-русск. говорити – ‘шуметь; говорить; разговаривать’ << праслав. *govorъ – ‘рёв; шум; гул, гудение’ << и.-е. корень *ghu- – ‘звучать’.
СОВЕРШИ́|ТЬ, соверш|у́, -и́т, -а́т, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. совершён, ж. совершен|а́, сов., V б; соверша́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. с оттенком офиц. Сделать так, чтобы что-л. состоялось, имело место, стать исполнителем чего-л. Син. произвести́, предприня́ть, осуществи́ть. Ср. вы́полнить.
Совершить какой-л. поступок (подвиг, прогулку, путешествие, поездку, открытие, реконструкцию чего-л., обряд, богослужение, намаз, посадку, взлёт, подъём, спуск, какой-л. проступок, побег, ошибку, преступление, нападение, ограбление, налёт на кого-что-л., захват кого-чего-л., переворот, взлом, подлог, подмену, зло, непоправимое, ужасное …). Совершить что-л. умышленно (намеренно, неожиданно, успешно …). □ Обычно мы говорим «Самолёт сел», а на официальном языкe это будет «Самолёт совершил посадку». В состоянии аффекта человек иногда совершает очень странные действия. Это открытие может совершить революцию в технике. Врачи совершили почти невозможное – спасли ему жизнь. ● 1.1. с оттенком офиц. Заключить с соблюдением необходимых формальностей. С. сделку.
Соверши́ть круг почёта – см. круг.
|| Морф. соверш=и́-ть. Дер. несов. соверш|а́(ть) (См.), общевозвр. соверши́ть|ся сов. → соверш|а́(ть)ся несов.; сущ. соверше́ние [соверш|е́ниj(е)] ср. Этим. ← цслав. съврьшити ← врьшити << врьхъ – ‘верх’ ← праслав. *vьrchъ.
ПОДАРИ́ТЬ см. дари́ть.
|| Морф. по=дар=и́-ть. Дер. сущ. пода́р|ок (См.).
ПОТЕРЯ́ТЬ см. теря́ть.
|| Морф. по=тер=я́-ть. Дер. глаг. потеря́ть|ся сов. – ; сущ. поте́р(я) (См.); прил. поте́ря|нн(ый) – .
ПРИМЕ́РИ|ТЬ, приме́р|ю, -ит, -ят, сов., V б; приме́рива|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а и примеря́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
Надеть (платье, обувь и т. п.) для определения соответствия размера, пригодности к носке.
Примерить костюм (платье, пальто, кофту, блузку, шляпу, ботинки, туфли, перчатки, кольцо, обнову …). Примерить что-л. ребёнку (сыну, дочери, себе …). Примерить что-л. на себя (на ребёнка …). □ Аня долго примеряла перед зеркалом шляпу, но так и не купила её. Примерь ребёнку вот эти ботиночки, смотри, какие красивые!
Семь раз приме́рь, оди́н раз отрежь – см. семь1.
|| Морф. при=ме́р=и-ть. Дер. несов. приме́р|ива(ть) (См.), пример|я́(ть) (См.), глаг. приме́рить|ся сов. → приме́р|ива(ть)ся несов. и пример|я́(ть)ся несов. – ; сущ. приме́р|к(а) ж. – , приме́р|щик м. – . От глаг. ме́рить (См.).
ПОБЕДИ́|ТЬ, 1 л. ед. ч. не употр., побед|и́т, -я́т, прич. страд. прош. побеждённ|ый, кратк. ф.: м. побеждён, ж. побежден|а́, сов., V б; побежда́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. Добиться победы в военных действиях. Син. <одержа́ть побе́ду, нанести́ пораже́ние>, разби́ть, преодоле́ть употр. редко, одоле́ть. Ант. <потерпе́ть пораже́ние>.
Победить врага (противника, Наполеона, какую-л. армию, какое-л. государство …). Победить в войне (в битве высок., в сражении, в бою …). Победить где-л. (напр., в Крыму, на море, на суше, на юге, под Москвой, при Грюнвальде …). Победить силой (хитростью …). Победить легко (с трудом, быстро …). □ Только ценой огромных жертв удалось победить грозного и сильного врага.
1.1. Одержать верх, доказать своё превосходство в спортивном состязании, в споре. Син. вы́играть, одоле́ть. Ант. проигра́ть, <потерпе́ть пораже́ние>.
Победить соперника (какого-л. спортсмена, чемпиона, какую-л. команду, «Локомотив» …). Победить [кого-что-л.] в соревновании (в каком-л. чемпионате, в матче, в беге на сколько-л. метров, в прыжках, в конкурсе, в споре …). Победить [кого-что-л.] на чемпионате (на каком-л. турнире, на какой-л. дистанции, на конкурсе …). Победить по очкам … Победить с каким-л. счётом (с каким-л. преимуществом …). Уверенно (легко, с трудом, сразу, быстро, неожиданно, вчистую разг., всухую разг. …) победить [кого-что-л.]. □ В последнем туре «Спартак» победил «Динамо» со счётом 2:1. В сказках слабый всегда побеждает сильного. В этом споре никто не победил: вы оба оказались неправы. ● 2.0. Добиться успеха в общественной борьбе, завершить в свою пользу общественное противостояние. Син. <одержа́ть побе́ду>. Ант. <потерпе́ть пораже́ние>. П. консерваторов. П. на выборах. Наше дело победит! ● 2.1. Добиться успеха у кого-л., завоевать чью-л. любовь, привязанность и т. п. Син. <покори́ть>. П. чьё-л. сердце. ● 3.0. Приложив моральные и/или физические усилия, не поддаться, не дать захватить себя какому-л. чувству, ощущению, состоянию и т. п. Син. преодоле́ть, одоле́ть, <превозмо́чь, поборо́ть, переси́лить>, спра́виться1, <подави́ть>. П. волнение. П. болезнь.
Пришёл, уви́дел, победи́л – см. приходи́ть.
◒ Нау́ка побежда́ть – см. нау́ка.
|| Морф. побед=и́-ть. Дер. несов. побежд|а́(ть) (См.); сущ. победи́|тель (См.); прил. не|побед|и́м(ый) – , победи́|тельн(ый) – . От сущ. побе́да (См.).
ПОСЕТИ́|ТЬ, посещу́, посет|и́т, -я́т, прич. страд. прош. посещённ|ый, кратк. ф.: м. посещён, ж. посещен|а́, сов., V б; посеща́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. с оттенком книжн. Прийти, приехать куда-л., к кому-л. на некоторое время, обычно с целью ознакомления, осмотра; придя, приехав куда-л., к кому-л., остаться там на некоторое время (обычно с целью оказать внимание, узнать что-л. и т. п.) Син. побыва́ть, навести́ть.
Посетить друга (больного, родных, врача, какого-л. писателя, какую-л. страну, Россию, какой-л. город, музей, выставку, ярмарку, магазин, ателье …). Посетить когда-л. (напр., во сколько-л. часов, в каком-л. году, в какой-л. день, на прошлой неделе, сегодня, летом, утром …). Впервые (с удовольствием, охотно, дважды …) посетить кого-что-л.; неоднократно … посещать обычно несов. кого-что-л. □ Нашу школу посетила иностранная делегация. Выставку посетило несколько тысяч человек. Коллеги посещают больного каждый день.
1.1. зд. несов. Приходить куда-л. с целью обучения, участия в чём-л. и т. п.
Посещать школу (детский сад, университет, курсы, лекции, занятия, уроки, факультатив, какой-л. кружок, какую-л. секцию, собрания, [церковную] службу, церковь …). Ежедневно (часто, редко, иногда, время от времени, сколько-л. раз в неделю, каждый день, регулярно, систематически, аккуратно, хорошо, плохо …) посещать что-л. □ Необходимо выяснить, почему он перестал посещать школу. Вот уже несколько лет он посещает заседания клуба военной истории. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр., книжн. Вдруг появиться, возникнуть (о чувстве, состоянии, настроении). Поэта посетило вдохновение. В последнее время его всё чаще стали посещать тяжёлые мысли.
◒ Блаже́н (счастли́в), кто посети́л сей мир | В его́ мину́ты роковы́е – о людях, к-рые волею судьбы стали свидетелями или участниками важных (обычно драматических) исторических событий (из стихотворения Ф. И. Тютчева «Цицерон», 1836).
|| Морф. посет=и́-ть. Дер. несов. посещ|а́(ть) (См.); сущ. посети́|тель (См.), посеще́ние [посещ|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.). Этим. <<др.-русск. посѣтити << сѣть – ‘гость’ << и.-е. *sět – ‘свой’.
ПОВЕРНУ́|ТЬ, поверн|у́, -ёт, -у́т, прич. страд. прош. повёрнут|ый, сов. V а; повора́чива|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а и повёртыва|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Вращательным движением руки изменить положение кого-чего-л. Ср. переверну́ть.
Повернуть больного (ребёнка, выключатель, ручку, руль, колесо, кран, рычаг, ключ, винт, шкаф …). Повернуть кого-л. на [какой-л.] бок (на какую-л. сторону, на спину, на живот …); поворачивать зд. несов. кого-л. с боку на бок; повернуть что-л. (напр., ключ, винт …) на сколько-л. оборотов (на сколько-л. градусов …). Повернуть что-л. какой-л. стороной [к кому-чему-л.] (лицом к кому-чему-л., боком [к кому-чему-л.] …). Повернуть кого-что-л. к матери (к себе, к окну, к свету …). Повернуть что-л. (напр., ключ …) в замке … Повернуть кого-что-л. налево (направо, туда …). Быстро (медленно, плавно, осторожно, резко, рывком, сразу, с трудом …) повернуть кого-что-л. и т. д. □ Чтобы включить прибор, надо повернуть рычаг направо. Поверните больного на левый бок, так ему будет легче. ● 1.1. Изменить положение какой-л. части тела, обратив её в определённую сторону. Син. <повороти́ть прост., оберну́ть>. П. лицо к соседу. П. руку ладонью вверх. Услышав шаги за спиной, он повернул голову. Юноша стоял у камина, поворачивая к огню то один, то другой бок. Не могу шею п. – застудил, видно.
2.0. зд. неперех. Изменить направление своего движения. Син. <повороти́ть прост.>, заверну́ть, сверну́ть, отверну́ть употр. реже.
Повернуть куда-л. (напр., в [какую-л.] сторону, во двор, в переулок, в лес, на какую-л. дорогу, на какую-л. улицу, на восток, в сторону от дороги, за угол, за дом, к городу, к метро, к магазину, к реке, влево, направо, назад, обратно, туда …). Повернуть откуда-л. (напр., из переулка, с какой-л. улицы, с какой-л. дороги, с юга, из-за угла, от реки, оттуда …). Круто (резко, быстро, неожиданно, сразу, аккуратно, чётко …) повернуть. Кто-л. повернул; что-л. (напр., машина, лодка, самолёт, отряд …) повернуло куда-л. или откуда-л. □ Идите сначала прямо, вон перед тем домом поверните направо, а там и метро уже видно. Впереди был сплошной грозовой фронт, самолёту был дан приказ повернуть назад. Смотри, скорая поворачивает, уж не к нам ли? ● 2.1. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Сделав изгиб, изменить направление своего течения, расположения (о реке, дороге). Син. заверну́ть, сверну́ть, отверну́ть употр. реже. В этом месте река круто поворачивает, будь осторожен. Тропа вдруг повернула налево. Следы повернули в лес. ● 2.2. разг., зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Принять иной характер, стать иным, приобрести такие черты, к-рые характерны для чего-то другого (о явлениях природы, времени и т. п.). Погода повернула на тепло. День повернул к вечеру. Зима повернула на весну.
3.0. зд. перех. Изменить направление движения кого-чего-л., побудить, заставить кого-что-л. изменить направление движения. Син. <повороти́ть прост.>, заверну́ть, сверну́ть.
Повернуть лошадей (стадо, отряд, колонну, армию, машину, корабль, реку, течение …). Повернуть кого-что-л. по приказу кого-чего-л. (по распоряжению кого-чего-л., по команде кого-л. …). Повернуть кого-что-л. приказом кого-чего-л. (распоряжением кого-чего-л. …). Повернуть что-л. куда-л. (напр., в какую-л. сторону, вспять …). См. ткж. поверну́ть 2.0. □ Поняв, что поломка слишком серьёзная, мы повернули машину назад. Против планов повернуть сибирские реки на юг выступили известные русские писатели. Пастух повернул стадо. ● 3.1. перен. Дать иное направление чему-л. Эта встреча повернула судьбу художника, он стал мировой знаменитостью. Как бы нам п. разговор в нужную сторону?
Поверну́ть вре́мя вспять – см. вре́мя1. Поверну́ть вспять колесо́ исто́рии книжн. – остановить поступательный ход исторического процесса, вернуться к прошедшим и устаревшим традициям, устоям и т. п. Поверну́ть огло́бли прост. – уйти ни с чем, ничего не добившись. Повора́чивай[те] зд. несов. огло́бли прост., груб. – приказ, требование немедленно уйти, убраться откуда-л. Как ни (куда́ ни) поверни́[те] – в любом случае, с любой точки зрения. □ Как ни поверни, а выходит, что это я во всём виноват. Зако́н, что ды́шло, куда́ поверну́л (повернёшь), туда́ и вы́шло – см. зако́н.
|| Морф. по=вер=ну́-ть. Дер. несов. повёрт|ывать (См.), глаг. поверну́ть|ся (См.). Этим. << праслав. *vertěti – ‘вертеть, вращать’.
ПОДЕЛИ́ТЬ см. дели́ть.
|| Морф. по=дел=и́-ть. Дер. глаг. подели́ть|ся сов. – .
ПОВТОРИ́|ТЬ, повтор|ю́, -и́т, -я́т, прич. страд. прош. повторённ|ый, кратк. ф.: м. повторён, ж. повторен|а́, сов., V б; повторя́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Сказать, выполнить, сделать ещё раз то же самое.
Повторить слово (вопрос, ответ, просьбу, требование, приказ, песню, движение, упражнение, рисунок, заказ, фильм, передачу, сказку …); повторять зд. несов. одно и то же …; повторить [то], что (как) с придат. Повторить что-л. слово в слово. Повторить что-л. или с придат. сыну (журналисту, классу, аудитории, суду …). Повторить что-л. для ребёнка (для опоздавших …). Повторить что-л. сколько-л. раз (ещё раз …). Повторить что-л., чтобы с придат. Повторить что-л. по просьбе зрителей (по требованию судьи, по приказу командира …). Повторить что-л. по радио (по телевидению, по какому-л. каналу …). Повторять зд. несов. что-л. как-л. часто (напр., часто, постоянно, всё время, всегда, каждый день, неоднократно …). Повторить что-л. громко (тихо, чётко, медленно, твёрдо, настойчиво, наставительно …). Попросить … повторить что-л.; любить несов. … повторять что-л. □ Повтори, что ты сказал, я не расслышал. Ну, сколько раз тебе повторять, чтобы ты не опаздывал в школу? Мне надоело по нескольку раз повторять тебе одно и то же. Эту пословицу любила повторять моя бабушка. Художник повторил свой шедевр специально для нашего музея – у нас висит авторская копия знаменитой картины. Артистам пришлось повторить номер трижды, зрители не отпускали их со сцены. Повторяю, молодой человек, вы ошибаетесь. ● 1.0.1. прост., зд. неперех. Выпить ещё раз порцию спиртного. Ну что, повторим? – Нет, мне пока не надо, а то опьянею. ● 1.1. Воспроизвести сказанное другим, другими. Повторять за учителем. П. чужие слова. ● 1.2. зд. перех. Сделать что-л. подобное тому, что уже было сделано кем-л. П. подвиг Александра Матросова. П. путь отца. П. чью-л. судьбу. П. стиль известного модельера. ● 2.0. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Отражая, воссоздать видимый или звуковой образ кого-чего-л. Эхо повторило наши крики. Зеркало повторяло все мои гримасы и движения. ● 2.1. зд. перех. Стать подобием кого-чего-л., точно таким же, как кто-что-л. Дети обычно принципиально не хотят повторять своих родителей.
3.0. зд. перех. Восстановить и закрепить в памяти ранее выученное, усвоенное.
Повторить [какое-л.] правило ([какое-л.] задание, [какую-л.] теорему, материал, пройденное, [экзаменационные] билеты, роль, стихотворение, арию, пьесу …). Повторить что-л. к экзамену (к зачёту, к контрольной, к уроку, к концерту, к спектаклю …). Повторять что-л. по учебнику (по лекциям, по каким-л. записям …). Повторять что-л. перед экзаменом (перед зачётом, перед контрольной, перед уроком, перед концертом, перед спектаклем, перед выступлением …). Повторить что-л. где-л. (напр., на уроке, на занятии, дома …). Быстро (наскоро разг. …) повторить что-л.; упорно … повторять зд. несов. что-л.; долго (весь вечер …) повторять зд. несов. что-л. Заставить кого-л. (задать кому-л. [на дом] …) повторить что-л. □ К экзаменам мне надо успеть повторить весь материал. Уроки у меня уже сделаны, осталось только слова повторить. Перед выходом на сцену балерины повторяли самые трудные па.
◒ И пошли́ они́ со́лнцем пали́мы, | Повторяя «суди́ его́ Бог!» – см. идти́.
|| Морф. по=втор=и́-ть. Дер. несов. повтор|я́(ть) (См.), глаг. повтори́ть|ся (См.); сущ. повто́р м. – , повторе́ние [повтор|е́ниj(е)] (См.); прил. не|повтор|и́м(ый) – , повтори́|тельн(ый) – , повто́р|н(ый) – . Этим. << второй ← праслав. *vьtorъ (см. второй1).