Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 268 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
суда
Су́да, -ы (пгт, р. — Вологодск. обл., РФ)
кожа

КО́Ж|А, -и, ж., нд., III г.

1.0. зд. ед. Наружный покров тела человека или животных.

Мягкая (нежная, шершавая, грубая, обветренная, гладкая, сморщенная, толстая, тонкая, упругая, дряблая, пористая, жирная, сухая, здоровая, загорелая, смуглая, тёмная, чёрная, белая …) кожа. Кожа человека (змеи …); кожа рук (лица …). Кожа на шее (на лице, на руках …). Цвет (болезнь, дефект, раздражение, пересадка …) кожи. Крем (мыло …) для какой-л. (напр., сухой …) кожи. Уход … за кожей. Царапина (цыпки …) на коже. Человек … с какой-л. кожей. Лечить (смазывать [чем-л.], протирать [чем-л.], массировать несов., повредить, менять о змее, сбрасывать о змее …) кожу. Втирать что-л. … в кожу. Ухаживать несов. … за кожей. Наносить что-л. … на кожу. Вводить что-л. … под кожу. Кожа сморщилась (потрескалась, обветрела, покрылась чем-л., покраснела, побелела, шелушится несов. …). □ Мне нужен крем для жирной кожи. Кожа у слона очень толстая.

2.0. Выделанная шкура животного.

Мягкая (грубая, тонкая, толстая, [не]выделанная, дублёная, крашеная, тиснёная, хромовая, сыромятная, яловая, свиная, змеиная, крокодиловая, искусственная …) кожа. Кожа какой-л. выделки (какого-л. качества …). Кусок (качество, выделка …) кожи. Сумка (портфель, чемодан, перчатки, обувь, туфли, сапоги …) из [какой-л.] кожи. Туфли … на коже о кожаной подошве. Выделывать (обрабатывать, дубить …) кожу. Обивать что-л. (обтягивать что-л. …) кожей. Делать что-л. (шить что-л. …) из кожи. [Какая-л.] кожа идёт на что-л. … □ На мальчике была чёрная куртка из натуральной кожи. ● 3.0. разг., зд. ед. Оболочка некоторых плодов, семян.   Син. <кожура́>. Лимон с толстой кожей.

  Гуси́ная ко́жа – о коже человека, покрывшейся мелкими пупырышками от холода, волнения. [Одна́] ко́жа да ко́сти; ко́жа да ко́сти оста́лись от кого-л. разг. – об очень худом, истощённом человеке, реже животном. Ни ко́жи ни ро́жи разг., пренебр. – о худом некрасивом человеке. Из ко́жи [вон] лезть – см. лезть. Моро́з по ко́же [подира́ет (пробега́ет, прошёл …)]см. моро́з. Мура́шки бе́гают по ко́жесм. бе́гать.

|| Морф. ко́ж-а. Дер. сущ. кож|а́н м., разг. – , кож|е́в∙ник м. – , кож|ими́т м. – , ко́ж|иц(а) ж. – , ко́ж|ник м., неофиц. – , кож|ур(а́) ж. – , кож|у́х м. – ; прил. внутри|ко́ж|н(ый) – , гладк·о·ко́ж| (ий) – , желт·о·ко́ж| (ий) – , ко́ж|ан(ый) (См.), кож|е́в∙енн(ый) – , ко́ж|ист(ый) – , ко́ж|н(ый) (к знач. 1.0.), красн·о·ко́ж| (ий) – , нежн·о·ко́ж| (ий) – , смугл∙о∙ко́ж| (ий) – , темн·о·ко́ж| (ий) – , толст∙о∙ко́ж| (ий) – , тонк∙о∙ко́ж| (ий) – , черн·о·ко́ж| (ий) – ; форм. кож… (напр., кожзаменитель, кожтовары …) – . Этим. << праслав. *kozja – ‘козья (шкура)’ << *koza – ‘коза’ (т. е. первоначально кожа – это козлиная шкура).

куда

КУДА́1, мест. адверб.

1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о направлении или конечном пункте перемещения кого-чего-л., а ткж. вообще о направлении, месте приложения какого-л. действия.

□ Куда ты летом собираешься? – На Север. Куда он ушёл? Куда мне сесть? Куда можно повесить пальто? Куда подевалась моя книга?

1.0.1. вопросит., в функции сз. сл. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, излагающей вопрос о направлении или конечном пункте перемещения, о к-ром идёт речь в главной части (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или – значительно реже – находиться в середине её.).

□ Он обратился ко мне с вопросом, куда, по-моему мнению, лучше всего поставить телевизор. Водитель спросил нас, куда надо повернуть: направо или налево. Вы не знаете, куда они переехали?

1.0.2. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, раскрывающей (с точки зрения направления, конечного пункта приложения действия в пространстве) содержание интеллектуального процесса или состояния, к-рые обозначены соответствующим словом главной части (придаточная часть следует за главной).

□ Милиционер показал нам, куда надо повернуть. Я знаю, куда он ушёл. Мы поняли, куда нам надо обратиться.

1.1. вопросит. Употр. для формирования вопросительно-восклицательного предложения, выражающего желание прекратить начатое кем-чем-л. движение откуда-л. или куда-л., задержать кого-что-л. в каком-л. месте.

□ Куда вы, мы ещё не закончили! Куда ты, сюда нельзя. Саша, ты куда, забыл, что мы решили поработать ещё часок?

1.2. вопросит., разг. Употр. для формирования вопроса о причине длительного отсутствия, ненахождения или непоявления кого-л. в каком-л. условно общем для собеседников пространстве.

□ Куда ты исчез? – Был в командировке. Куда ты пропал? – Всё дела да заботы, замотался.

1.3. вопросит., разг. Употр. для формирования вопроса, выражающего сомнение или непонимание необходимости, целесообразности, полезности чего-л.   Син. заче́м1, <для чего́, к чему́>.

□ Куда тебе столько книг? Куда так много еды? Куда мне эти вещи?

1.3.1. вопросит., в функции сз. сл., разг. Употр. для присоединения изъяснительной части сложноподчинённого предложения, к-рая представляет собой оформленное в виде вопроса, раскрывающего содержание соответствующего слова главной части, выражение сомнения в необходимости, целесообразности, полезности чего-л. (придаточная часть следует за главной, предшествует ей или – значительно реже – находится в середине её).   Син. заче́м1, <для чего́, к чему́>.

□ Я вот всё думаю, куда мне эта пропасть вещей. Интересно, куда ему столько книг. ● 2.0. неопред., разг. Неизвестное говорящему и безразлично какое для него место.   Син. куда́-нибудь, куда́-либо. Может, съездим к., что же дома-то сидеть. Если к. пойдёшь, предупреди.

3.0. относит. (сз. сл.), обычно с соотносит. словами «тот», «такой». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой объект, обозначенный соответствующим сущ. главной части, определяется через указание на то, что он выступает в качестве конечного пункта направленного распространения какого-л. действия, перемещения (придаточная часть следует за главной или находится в середине её).   Син. кото́рый в форме косв. пад. с предл.

□ Найди такое место, куда бы не доносился шум. Это произошло в том городе, куда я езжу каждое лето. Школа, куда они отдали сына, находится недалеко от их дома.

4.0. относит. (сз. сл.), обычно с соотносит. словами «туда», «там», «оттуда». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой раскрывается, конкретизируется содержание соответствующего соотносит. слова (имеющегося или возможного) через указание на то, что речь идёт о месте, являющемся конечным пунктом направленного распространения действия, перемещения (придаточная часть следует за главной, предшествует ей или находится в середине её).

□ Там, куда они ушли, всё уже покрылось туманом. Мы послали письмо туда, куда он обычно уезжает. Оттуда, куда они собираются, мало кто возвращается. Куда он смотрел, ничего не было видно. ● 4.0.1. относит. (сз. сл.), с мест. «где-то», «где-нибудь», «где-либо», «кое-где», «везде», «нигде» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой множество, обозначенное в главной части соответствующим мест., конкретизируется через указание на то, что речь идёт только о местах, являющихся конечными пунктами направленного распространения действия, перемещения (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или находиться в середине её). Я хочу жить где-нибудь, к. трудно добраться. Везде, к. я приезжал, я видел его портреты. ● 4.0.2. относит. (сз. сл.), с соотносит. словом «туда» и обычно с усилит. част. «и» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей на то, что направление действия, перемещения, о к-рых говорится в главной части, определяется направлением действия, перемещения, о к-рых говорится в придаточной части (придаточная часть обычно предшествует главной). К. иголка, туда и нитка (посл.).

4.1. относит. (сз. сл.), обычно с соотносит. словом «то». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая конкретизирует содержание имеющегося или возможного подлежащего, дополнения главной части через указание на то, что речь идёт о конечном пункте направленного распространения действия, перемещения (придаточная часть следует за главной, реже предшествует ей или находится в середине её).

□ То, куда они ушли, осталось неизвестным. О том, куда она звонила, знаю только я. ● 7.0. → част. куда́2 (см. ||).

  Куда́ ве́тер ду́етсм. ве́тер. Куда́ глаза́ глядя́тсм. глаз. Куда́о́лько] гляди́т кто-что-л.? – см. гляде́ть. Куда́ смотре́ли (гляде́ли) ва́ши (твои́) глаза́см. глаз. Куда́ во́рон косте́й не заноси́л (не занесёт)см. во́рон. Куда́ крива́я вы́везетсм. вы́везти. Куда́ Мака́р теля́т не гоня́лсм. гоня́ть. Куда́ э́то годи́тся?см. годи́ться. Не знать, куда́ глаза́ деть; не знать, куда́ дева́тьсясм. знать. Не знать, куда ру́ки дева́ть (деть)см. знать. Не знать, куда́ себя́ детьсм. знать. Куда́ на́досм. на́до. Кто куда́см. кто. Хоть куда́ в знач. сказ., разг. – очень хороший. □ Платье у тебя хоть куда. Куда́ кто-л. де́нется?см. де́ться. Куда́ де́нешьсясм. де́ться. Зако́н, что ды́шло, куда́ поверну́л (повернёшь), туда́ и вы́шлосм. зако́н.

Куда́, куда́ вы удали́лись, | Весны́ мое́й златы́е дни?см. день. Куда́ ж нам плыть?см. мы. Ско́лько их? Куда́ их го́нят?см. гнать. Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю чтосм. идти́.

|| Морф. куда́. Дер. мест. до|ку́да разг. – , ко́е-|куда́ / ко́й-|куда́ – , куда́|-либо (См.), куда́|-нибудь (См.), куда́ попа́ло разг. – , куда́ придётся разг. – , куда́|-то (См.), куда́ уго́дно – , куда́ хоти́те – , неве́домо куда́ разг. – , неве́сть куда́ разг. – , незна́мо куда́ разг. – , неизве́стно куда́ , не́|куда (См.), ни|куда́ (См.), от|ку́да (См.); нареч. по|ку́да разг. – ; част. куда́2 – ; сз. сл. куда́ ни (См.). Этим. << праслав. *kъda << указат. мест. *kъ + част. *da – ‘так’.

куда ни

КУДА́ НИ, мест. адверб. в знач. сз. сл. («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «везде», «повсюду» и т. п. в главной части).

● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчиненного предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от того, куда именно направлено действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. куда́ бы ни. Куда он ни приедет, везде у него друзья. У нас, куда ни посмотри, со всех сторон горы.   Куда́ ни шлосм. идти́. Куда́ ни кинь [гла́зом]см. кида́ть. Куда́ ни кинь, всё клинсм. кида́ть. Куда́ ни пове́рни[те]см. поверну́ть. Куда́ ни пожела́ешьсм. жела́ть. || Морф. куда́ ни. Дер. мест. куда́ бы ни (См.). От мест. куда́1 (См.) и част. ни1 (См.).

вода

ВОД|А́, -ы́, вин. во́ду, мн. во́д|ы, ж., нд., III а.

1.0. Самая распространённая в природе жидкость, к-рая падает с неба в виде дождя, образует на земле реки, озёра и моря, содержится в живых организмах; такая жидкость из несолёных источников (рек, озёр, колодцев и т. п.), к-рую пьют, используют для приготовления пищи, мытья, стирки и т. п., а ткж. такая жидкость вместе с ёмкостью, в к-рой она находится.

Обычная (простая, дождевая, речная, морская, родниковая, ключевая, колодезная, артезианская, водопроводная, пресная, солёная, чистая, грязная, прозрачная, мутная, ржавая, холодная, ледяная, тёплая, горячая, охлаждённая, подогретая, сырая, кипячёная, мягкая, жёсткая, питьевая, хлорированная, фторированная, дистиллированная, свежая, затхлая, вкусная, проточная, стоячая, мыльная, московская …) вода. Вода какого-л. вкуса … Вода в реке (в бассейне …). Вода для питья (для стирки …). Вода из родника (из колодца …). Вода из-под крана. Вода с каким-л. запахом (с каким-л. привкусом …). Свойства (вкус, цвет, запах, проба, анализ, капля, брызги мн., струя, поток, масса, толща, содержание в чём-л., доставка, подача, нагревание, очистка, стакан, ведро, глоток, сколько-л. литров, расход, недостаток, дефицит, избыток, запас, шум, плеск …) воды. Снабжение … водой. Осадок (наличие чего-л., потребность …) в воде. Сосуд (фильтр …) для воды. Каша … на воде. Стакан (кувшин, графин, ведро, бочка …) с водой; проблемы … с водой. Пить (черпать несов., подать кому-л., носить несов., приносить, доставлять куда-л., наливать, переливать, разливать, выливать, проливать, выплёскивать, добавлять во что-л., нагревать, подогревать, кипятить, охлаждать, загрязнять, отравлять, очищать, фильтровать, дезинфицировать § 24, что-л. содержит несов., хранить несов. где-л., беречь несов. …) воду. Выпить (налить, дать кому-л., принести, зачерпнуть, набрать, добавить во что-л., вскипятить, наглотаться зд. сов., лишиться, попросить …) воды. Поить кого-л. (обливать кого-что-л., обрызгать кого-что-л., снабжать кого-что-л., обеспечивать кого-что-л., запивать что-л., полоскать что-л., промывать что-л., разбавлять что-л., разводить что-л., наполнять что-л. …) водой; мыться (обтираться, умываться …) какой-л. водой. Оставаться (обходиться, жить несов., выжить …) без воды. Добавлять что-л. (класть что-л., бросать что-л., погружать что-л., опускать что-л. …) в воду. Растворять что-л. (что-л. [не] растворяется, что-л. [не] тонет несов., что-л. содержится несов. …) в воде; стирать … в какой-л. (напр., тёплой …) воде. Идти зд. несов. … за водой. Дуть зд. несов. … на́ воду / на во́ду. Идти зд. несов. … по́ простонар. воду. Смешивать что-л. … с водой. Вода течёт несов. (вытекла откуда-л., стекает откуда-л., льётся несов., вылилась из чего-л., залила что-л., затопила что-л., идёт зд. несов. откуда-л., бежит несов., капает несов., собирается где-л., замёрзла, превратилась в лёд, высохла, испарилась, остыла, закипает, кипит несов., [не] проходит где-л. …). □ Воду из реки можно пить только после кипячения. Сапоги пропускают воду, их надо отдать в ремонт. Заключённому давали только хлеб и воду. Если мальчик попросит воды, она на столе. Где вы берёте воду? – У нас за домом колодец. Он случайно толкнул стол и опрокинул воду. ● 1.1. зд. ед. Подача (обычно по трубам) такой жидкости в жилища, здания и т. п. для питья и хозяйственных нужд, а ткж. сама эта жидкость, подаваемая в жилища, здания и т. п. Провести воду. Перекрыть воду. Пустить воду. Дать воду. Платить за воду. В их районе вчера полдня не было воды – её отключили из-за аварии.

1.2. обычно с определением Натуральный или специально приготовленный продукт для питья, состоящий из такой жидкости с различными добавками.

Минеральная (фруктовая, газированная, со́довая, сельтерская, вкусная, сладкая, кислая, холодная, охлаждённая, тёплая, бутылочная …) вода; лечебная (столовая …) [минеральная] вода. Стакан (бутылка …) какой-л. воды. Бутылка … из-под [какой-л.] воды. Купить (заказать, пить, прописать кому-л. …) какую-л. воду. Выпить (налить кому-л., принести, дать кому-л., добавить во что-л. …) [какой-л.] воды. Разбавить что-л. … [какой-л.] водой. Смешать что-л. … с [какой-л.] водой. Какая-л. вода содержит несов. что-л. … □ Жарко! Сейчас бы бутылочку минеральной воды из холодильника! ● 1.3. зд. ед., с определением. Вод- ный раствор каких-л. веществ, к-рый применяется в лечебных или косметических целях. Туалетная в. Флакон розовой воды. Протереть лицо какой-л. водой. ● 1.4. перен., разг., зд. ед. О чём-л. многословном и бессодержательном. Весь его доклад – сплошная в., ничего дельного и конструктивного. По-моему, в статье слишком много воды.

2.0. Сплошная масса такой жидкости в форме какого-л. водоёма (реки, озера, моря и т. п.), а ткж. зд. мн. её потоки, струи, волны.

Подземные (грунтовые …) воды; прозрачные (мутные, тихие, бурные …) воды чего-л. [Какие-л.] воды реки (моря, Волги …). Поверхность (толща, течение, кромка …) воды. Искать несов. (находить …) воду; нести несов., о реке (катить несов., о реке …) свои воды. Бояться несов. … воды. Войти (прыгнуть, нырнуть, бросить кого-что-л., броситься, окунуться, упасть, погрузить что-л. …) в воду. Жить несов. (обитать несов., книжн., находиться зд. несов., оставаться, плескаться несов., барахтаться несов. …) в воде. Выйти (вынырнуть, показаться, появиться …) из воды. Отдыхать (расти …) около / у / возле воды. Вода шумит несов. (бурлит несов., плещется несов., прибывает, приводит в движение турбину, затопила что-л., прорвала плотину, размыла насыпь, смыла что-л., поглотила с оттенком книжн. кого-что-л., ушла, отступила …). □ От воды тянуло сыростью. Эти растения часто растут у самой воды. Он сидел на берегу и бросал в воду камешки. Дети так любят купаться – их просто не вытащишь из воды.

2.1. зд. ед. Поверхность реки, озера, моря и т. п.

Гладь … воды. Круги (рябь, след кого-чего-л. …) на воде. Путешествие … по воде. Работа … под водой. Наклониться … к воде. Садиться о птице, самолёте (спускать корабль …) на́ воду / на во́ду. Покачиваться несов. … на воде. Виднеться несов. … над водой. Отделяться (отрываться …) от воды. Плыть несов. (скользить несов., круги расходятся зд. несов. …) по воде. Опускаться (уходить …) по́д воду / под во́ду. Плыть несов. (работать несов., скрыться, проложить что-л. …) под водой. Вода поднялась (опустилась …). □ Над водой кружились стрекозы. Сколько времени может находиться под водой обычный человек? Прошлой весной вода здесь поднялась больше, чем на метр. ● 2.2. зд. мн., с определением. Водные пространства, участки морей, озёр и т. п., к-рые принадлежат данному государству или характеризуются каким-л. отличительным признаком. Территориальные воды России. Нейтральные воды. Плавание в полярных водах. ● 3.0. зд. мн. Минеральные источники, а ткж. курорт с такими источниками. Лечиться на водах. Врачи советовали ему поехать на воды.

  Больша́я вода́ – о половодье, т. е. разливе реки после весеннего вскрытия льда. Седьма́я вода́ на киселе́ разг. – об очень дальнем родственнике, о сомнительном родстве. □ Кем он тебе приходится? – Да сам точно не знаю, – так, седьмая вода на киселе. Техни́ческая вода́ – вода для технических нужд, а не для питья. Тяжёлая вода́ – разновидность воды, в состав к-рой вместо обычного водорода входит дейтерий. Под лежа́чий ка́мень [и] вода́ не течёт посл. – если хочешь что-л. получить, чего-л. добиться, надо обязательно действовать, прилагать для этого усилия. Темна́ вода́ во о́блацех книжн., шутл. – о чём-л. непонятном, трудно объяснимом, неясном (выражение восходит к церковнославянскому тексту Псалтыри: Пс. 17, 12). Как с гу́ся вода́ с кого-л., кому-л. разг., неодобр. – о человеке, к-рый не замечает неприятных для него событий, никак не реагирует на упрёки, отрицательные отзывы о нём окружающих. Сто́чные во́ды – воды, загрязнённые отбросами, нечистотами, отходами производства. Чи́стой (чисте́йшей) воды́ – а) что-л. – о драгоценных камнях: самого лучшего качества. □ Ей подарили кольцо с изумительным рубином чистой воды; б) кто-что-л. – самый настоящий, подлинный. □ Весь его рассказ – чистейшей воды ложь. Как две ка́пли воды́см. ка́пля. Как в ка́пле воды́ отража́ется что-л. в ком-чём-л. – см. отрази́ться. Бу́ря в стака́не воды́ см. бу́ря. Мно́го (нема́ло, сто́лько, ско́лько) воды́ утекло́ (с тех пор, с того дня …) – прошло очень много времени, произошло много перемен с каких-л. пор (говорится обычно при воспоминании о прошлом, при встрече старых знакомых). Воды́ не замути́т зд. сов. кто-л. разг. – об очень скромном, тихом, незаметном и безобидном человеке. Набра́ть воды́ в ротсм. набра́ть. Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) воды́ в рот набра́л кто-л. – см. набра́ть. Не плюй в коло́дец, пригоди́тся воды́ напи́тьсясм. пригоди́ться. Ти́ше воды́, ни́же травы́см. ти́хий. Во́ду вози́ть на ком-л. – см. вози́ть. На серди́тых во́ду во́зятсм. вози́ть. Лить во́дусм. лить. Лить во́ду на ме́льницу чью-л. или кого-чего-л. – см. лить. Мути́ть зд. несов. во́ду разг., неодобр. – вносить смуту, возбуждение, а ткж. умышленно запутывать что-л. ясное. Носи́ть во́ду решето́мсм. носи́ть. С лица́ во́ду не пить / с лица́ воды́ не питьсм. пить. Пройти́ [сквозь] ого́нь и во́ду; пройти́ [сквозь] ого́нь, во́ду и ме́дные тру́бысм. проходи́ть. Толо́чь зд. несов. во́ду в сту́пе разг. – напрасно тратить время, занимаясь пустыми разговорами, делая что-л. бессмысленное, неоднократно повторяя свои ненужные действия. [Холо́дной] водо́й обли́ть (окати́ть) кого-л. – сказав, сделав что-л., резко охладить чей-л. пыл, вызвать замешательство. Водо́й не разли́ть (не разольёшь) кого-л.; не разле́й вода́ кто-л. – о тесной дружбе, об отношениях, когда люди всегда вместе. В ого́нь и в во́ду за кого-что-л. или за кем-л. – см. ого́нь. [И] концы́ в во́дусм. коне́ц1. Пря́тать концы́ в во́дусм. коне́ц1. Нельзя́ (невозмо́жно) два́жды войти́ в одну́ и ту же во́дусм. входи́ть. Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) в во́ду смотре́л (гляде́л) кто-л. разг. – как будто знал заранее (говорится, когда оказалось верным, сбылось чьё-л. предположение). Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) в во́ду ка́нул кто-л. разг. – исчез, пропал бесследно. Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) в во́ду опу́щенныйсм. опусти́ть. Не зна́я (не спрося́сь) бро́ду, не су́йся в во́ду посл. – не приступай к какому-л. делу, не ввязывайся во что-л. без подготовки, достаточных знаний, опыта (говорится тому или о том, кто по причине незнания, недостатка информации может попасть или уже попал в неприятную ситуацию). Как ры́ба в воде́см. ры́ба. Лови́ть ры́бу (ры́бку) в му́тной воде́см. лови́ть. В огне́ не гори́т и в воде́ не то́нетсм. горе́ть. В двух (трёх …) во́дах (промыть, прополоскать) – названное количество раз меняя воду на чистую. Вы́йти сухи́м из воды́см. выходи́ть. Вы́вести на чи́стую во́дусм. вы́вести. Обжёгся на молоке́, ду́ет и на во́ду; обжёгшись на молоке́, ста́нешь (бу́дешь) дуть и на во́дусм. молоко́. Посади́ть на хлеб и во́дусм. сажа́ть. Ви́лами на (по) воде́ пи́саносм. писа́ть. Сидеть на хле́бе и воде́см. сиде́ть. Вме́сте с водо́й вы́плеснуть и ребёнкасм. ребёнок. Лу́чше хлеб с водо́й, чем пиро́г с бедо́йсм. хлеб.

Свята́я вода́ – вода, освящённая в церкви (особенно в день Богоявления – 19 января) и приобретшая в результате особую духовную и очистительную силу; ею пользуются в таинстве Крещения, при освящении храмов и любых бытовых предметов, при окроплении верующих во время крестных ходов и молебнов; её можно также взять в храме и принести в свой дом, где ею причащаются (пьют обязательно натощак) для предотвращения и излечения болезней и всякой немощи. □ Святая вода может стоять в сосуде много лет и не портиться. Жива́я вода́ – а) в русских народных сказках: вода, к-рая обладает волшебной способностью возвращать жизнь мёртвому; б) перен. о чём-л. способном возвратить кому-л. бодрость, физические и/или моральные силы и т. п. Мёртвая вода́ – в русских народных сказках: вода, к-рая обладает волшебной способностью заживлять раны на мёртвом, сращивать разрезанное на куски тело, оживающее затем от обрызгивания живой водой. Без воды́ и ни туды́ и ни сюды́ шутл. – без воды никак нельзя обойтись (слова из «Песни водовоза»; музыка И. О. Дунаевского, слова В. И. Лебедева-Кумача из кинофильма Г. В. Александрова «Волга-Волга», 1937).

|| Морф. вод-а́. Дер. ласк. вод|и́ц(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. во́д|ник м. – , вод·о·во́з м. – , вод·о·воро́т м. – , вод·о·ём (См.), вод·о·измеще́ние ср. – , вод·о·ка́ч|к(а) ж. – , вод·о·ла́з м. – , вод·о·па́д м. – , вод·о·по́й м. – , вод·о·прово́д м. – , вод·о·разде́л м. – , во́д·о·рос|ль ж. – , водосвя́тие [вод·о·свя́т|иj(е)] ср. – , вод·о·сто́к м. – , вод·о·храни́лище (См.), за́|водь ж. – , па́|вод|ок м. – ; прил. без|во́д|н(ый) – , во́д|н(ый) (к знач. 1.0., 2.0.–2.2.), вод·о·непроница́ем(ый) – , вод·о·но́с|н(ый) , вод·о·пла́вающ(ий) – , вод·о·сто́йк(ий) – , вод|ян(о́й) – , глубок·о·во́д|н(ый) – , мелк·о·во́д|н(ый) – , мног·о·во́д|н(ый) – , над|во́д|н(ый) – , под|во́д|-н(ый) – , полн·о·во́д|н(ый) – , пресн·о·во́д|н(ый) – ; глаг. обез|во́д|е(ть) сов. – , обез|во́д|и(ть) сов. → обезво́ж|ива(ть) несов. – ; нареч. вод|о́й – ; форм. вод·о·… (напр., водоупорный …) – , …·о·вод|н(ый) (напр., мутноводный, тиховодный …) – . Этим. ← праслав. *voda.

коза

КОЗ|А́, -ы́, мн. ко́з|ы, ж., од., III а.

● 1.0. Некрупное домашнее жвачное парнокопытное животное с тонкими полыми рогами, к-рое держат (разводят) ради получения молока, мяса, шерсти, шкур; самка домашнего или дикого козла. Ангорская к. Суягная к. К. с козлятами. Вымя козы. Кличка козы. Блеяние козы. Загон для коз. Разводить коз. Пасти коз. Доить козу. Дед держал корову и двух коз. ● 1.1. зд. ед. Нити, волокна из шерсти, пуха такого животного, а ткж. его мех как материал для изготовления одежды. Свитер из козы. Шубка из козы. К. хорошо греет. ● 2.0. перен., разг. Рез-вая, шаловливая, непоседливая девочка, девушка. Ну, к., ещё не устала прыгать? ● 3.0. с прописной буквы, употр. при слове «год», зд. ед. Символ восьмого года двенадцатилетнего цикла древнего восточного календаря.   Син. Овца́, <Бара́н>. Родиться в год Козы. ● 3.1. разг., с прописной буквы. Человек, к-рый родился в год, обозначенный таким символом, находится под его влиянием и обладает определёнными, отличными от людей других знаков, качествами.   Син. Овца́, <Бара́н>. В гороскопе сказано, что Козу характеризуют артистичность и элегантность.   Пры́гать зд. несов. (скака́ть несов.) как коза́ – весело прыгать, резвиться. Отставно́й козы́ бараба́нщик шутл. или презр. – не имеющий достойного или никакого занятия, потерявший общественное положение человек, часто в прошлом имевший хорошую работу (от старинной народной забавы, в к-рой принимали участие вожак с дрессированным медведем, наряженный козой мальчик и барабанщик). Сде́лать (показа́ть) козу́ кому-л. разг. – играя с ребёнком, шутя пугать его, делая двумя раздвинутыми пальцами движения, изображающие бодающуюся козу, и приговаривая: «Идёт коза рогатая за малыми ребятами. Забодает! Забодает! Забодает!» Драть (лупи́ть, сечь, поро́ть …) как си́дорову ко́зу разг. – наказывая, очень больно бить ремнём, розгой и т. п. На фига́ козе́ бая́н прост. – о чём-л. совершенно ненужном кому-чему-л. На козе́ (на криво́й козе́, ни на како́й козе́) не объе́дешь кого-л. – см. объе́хать. На козе́ не подъе́дешь к кому-л. прост. – кто-л. не даст себя обмануть, провести или не даст убедить себя в чём-л., уговорить на что-л. и т. п. ◒ Коза́-дереза́ – частое обозначение козы в русских народных сказках. Бе-е-е; ме-е-е – традиционное изображение характерных звуков, издаваемых козой, т. е. её блеяния (меканья). || Морф. коз-а́. Дер. уменьш.-ласк. ко́з|очк(а) ж. (к знач. 1.0., 2.0.), ласк. ко́з|оньк(а) ж. (к знач. 2.0.), сущ. коз|ёл м. – , коз·е·ро́г м. – , коз·о·во́д м. – , коз·о·до́й м. – . Этим. ← праслав. *koza << ?

куча

КУ́Ч|А, -и, ж., нд., III г.

● 1.0. Большое количество чего-л., обычно сыпучего, мелкого, наваленное, насыпанное в одном месте.   Син. <гру́да>, гора́. Мусорная к. К. песку. К. камней. Сгрести листья в кучу. ● 1.1. Большое количество каких-л. предметов, беспорядочно положенных, брошенных и т. п. друг на друга.   Син. <гру́да>, гора́, <во́рох, нава́л>. Свалить вещи в кучу. Яблоки лежали на прилавке огромной кучей. ● 2.0. разг. Беспорядочное скопление людей, животных.   Син. толпа́. Сбиться в кучу. Идти большой кучей. ● 3.0. разг. Очень большое количество кого-чего-л.   Син. мно́жество, ма́сса, <у́йма разг., бе́здна разг., про́пасть разг., тьма́ разг., тьма-тьму́щая прост., тьма (тьмы) тем книжн., воз разг., про́рва прост.>. Получить целую кучу неприятностей. У меня сегодня к. дел. У них к. детей.   Вали́ть всё в одну́ ку́чу неодобр. – не различая разнородности, разности предметов и явлений, смешивать их. Гром греми́т не из ту́чи, а из наво́зной ку́чисм. гром. ◒ Ку́ча мала́! – возглас в детской игре, по к-рому устраивается общая свалка. Смеша́лись в ку́чу ко́ни, лю́ди…см. конь. || Морф. ку́ч-а. Дер. уменьш. ку́ч|к(а) ж., увел. ку́ч|ищ(а) ж.; прил. куч|ев(о́й) , ку́ч|н(ый) – ; глаг. ку́ч|и(ть)ся несов., разг. – . Этим. ← праслав. *kukja << *kuka – ‘шишка, нарост’.

езда

ЕЗД|А́, -ы́, только ед., ж., нд., III а.

● 1.0. Действие по знач. глаг. е́здить 1.0. и е́хать 1.0., т. е. передвижение на каком-л. транспортном средстве. Е. на троллейбусе. Быстрая е. ● 2.0. Действие по знач. глаг. е́здить 2.0., т. е. посещение кого-чего-л. с использованием каких-л. транспортных средств. Весь день был занят ездой по магазинам. ● 3.0. в сочетании со словами, обозначающими временной интервал. Употр. для указания на расстояние через обозначение времени, к-рое затрачивается на его преодоление при передвижении на транспорте. Он живёт в часе езды от работы. Мы успеем? – О чём ты говоришь, тут езды-то совсем ничего – минут десять от силы. ◒ [И] како́й же ру́сский не лю́бит бы́строй езды́?см. ру́сский2. || Морф. езд-а́. Дер. прил. езд|ов(о́й) – . От глаг. е́здить (См.).

кора

КОР|А́, -ы́, только ед., ж., нд., III а.

● 1.0. Наружная часть, оболочка ствола, ветвей и корней древесных растений, к-рая обычно относительно легко отделяется от древесины и отличается от неё внешним видом и строением. Берёзовая к. К. дуба. Очистить ветки от коры. ● 2.0. Твёрдый или отвердевший верхний слой чего-л.   Син. ко́рка употр. чаще. Овраг покрыт корой высохшей глины. После дождя ударили морозы, и земля покрылась ледяной корой.   Земна́я кора́ спец. – наружная часть твёрдого слоя Земли толщиной 5–10 км под океанами, 35–45 км под равнинами и до 70 км в области гор. Кора́ больши́х полуша́рий [головно́го мо́зга]; кора́ головно́го мо́зга спец. – поверхностный слой серого вещества, к-рый покрывает головной мозг у млекопитающих животных и человека, высший отдел центральной нервной системы. || Морф. кор-а́. Дер. сущ. кор|и́ц(а) ж. – , ко́р|к(а) (См.), кор∙о∙е́д м. – ; прил. толст∙о∙ко́р| (ый) – , тонк∙о∙ко́р| (ый) – . Этим. ← праслав. *kora << и.-е. корень *(s)ker- / *(s)kor- – ‘резать’, т. е. «кора» – ‘то, что срезается’.

будь здоров

БУДЬ ЗДОРО́В, БУ́ДЬТЕ ЗДОРО́ВЫ, мжд. («будь здоров» – употр. при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на «ты»; «будьте здоровы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на «вы»).

1.0. Речевая формула с пожеланием хорошего здоровья, употребляющаяся по отношению к человеку, к-рый чихнул.

□ «Ну что ты расчихался», – ворчит отец, не забывая, впрочем, на каждое чихание произносить: «Будь здоров!» Апчхи! – Будьте здоровы. ● 1.1. разг. Речевая формула с пожеланием хорошего здоровья, к-рую употр. обычно, когда чокаются при совместном с кем-л. выпивании вина и т. п. (тот, кто высказывает пожелание первым, часто употр. с част. «ну»).   Син. <[за] твоё (ва́ше) здоро́вье, бу́дем[те] здоро́вы разг., бу́дем[те] прост., бу́дь[те] прост.>. «Ну, будь здоров», – сказал Мухин, поднимая рюмку.

1.2. Речевая формула прощания с пожеланием хорошего здоровья, к-рая употр. при расставании (тот, кто прощается первым, часто употр. с част. «ну»).   Син. до свида́ния, <до встре́чи>, всего́ хоро́шего (до́брого, лу́чшего, наилу́чшего), всего́3, <до ско́рого разг., фам., счастливо остава́ться разг.>, счастли́во, пока́3, проща́й[те], приве́т2, <честь имею́ [кла́няться] устар., ча́о разг., фам.>. Ант. приве́т2, здра́вствуй[те].

□ До свидания, мне пора. – Будь здоров. Ну, будьте здоровы, нам пора. – Всего доброго. ● 2.0. разг., может употр. со словами «такой, что», «так, что». Употр. в качестве сказуемого, к-рое характеризует что-л. как очень большое, очень сильное и т. п. (обычно с оттенком восхищения, удивления и т. п.).   Син. <ой-ой-о́й употр. реже, о-го-го́ употр. реже>. Дачу они себе построили такую, что будь здоров! Аппетит у негобудь здоров!

  [Ну,] будь здоро́в, не ка́шляй! разг., фам. – формула непринуждённого прощания с шутливым пожеланием здоровья (употр. по отнош. к лицу, с к-рым говорящий находится в близких дружеских отношениях).

|| Морф. будь здоро́в, бу́дь=те здоро́в=ы. Дер. От глаг. быть (См.) и прил. здоро́вый1 (См.).

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше