БИ́ТА, -ы, ж. Инвентарь: предмет в виде палки, которым бьют во время игры в городки, в лапту и т.п. Каждый хороший игрок в городки имеет свою городошную биту.
БИ́ТА, -ы, ж. Предмет для игры (палка, бабка и т.п.), которым бьют по мячу, деревянным чуркам, бабкам и т.п. Андрей взял в руки биту и резко ударил по мячу.
БА́ЗА, -ы, ж., чего и с опр. Место хранения товаров, материалов, приборов. Овощная база. Продуктовая база. Получить запчасти на базе. Получить оргтехнику с базы.
БА́ЗА, -ы, ж. Военное сооружение в виде одного или нескольких зданий и территории около них, окруженных разнообразными средствами защиты от проникновения противника (стены, минные поля, колючая проволока и т.д.). Находится на территории своего или чужого государства и используется для проживания личного состава и хранения боевой техники. Россия использует базу Тартус в Сирии.
БАЗА́Р, -а, м. Разг. Место для розничной торговли на площади под открытым небом или в крытых торговых рядах; син. рынок. Рыбаки только-только пришли с моря и ждали повозки с базара (Ю. Сем.).
БЕ́ЗДНА, -ы, ж. То же, что глубина. …От этого крика сорвался камень в горах и полетел по уступам в бездну, оглашая горы грохотом (Булг.).
Битва, бой, баталия, брань, дело, перестрелка, перепалка, сражение, столкновение (вооруженное), стычка, схватка, сшибка, сеча; избиение, кровопролитие, побоище, резня. «Дело» значительнее «стычки» и «сшибки», но менее важно, чем «сражение» и «битва». Ср. Борьба, Драка и Столкновение.
Пища, кушанье, снедь, еда, брашно, яства (множ. ч.), стол, харчи (харч), хлеб, хлеба, продовольствие, провизия, провиант, съедобное, съестные припасы, пищевое вещество, продукт потребления; лакомство, сласть, амврозия («пища богов»). Заработать на хлеб. Тут тебе разносолов не приготовлено.
См. сидеть на пище Святого Антония