ВЕЛЕ́|ТЬ, вел|ю́, -и́т, -я́т, сов. и несов., в прош. только сов., V б, неперех.
1.0. Дать (давать) распоряжение, строгий приказ, категорически потребовать (требовать) сделать, осуществить, выполнить что-л. Син. распоряди́ться, приказа́ть, скома́ндовать, <наказа́ть2 прост.>.
Велеть [кому-л.] сделать что-л. (прекратить что-л., перестать [что-л. делать], уйти, пойти куда-л., вернуться когда-л., принести что-л., купить что-л. / чего-л., рассказать что-л., говорить, заняться чем-л., убрать что-л., помыть что-л., приготовить что-л. …); велеть, чтобы с придат. Велеть что-л. сделать сыну (подчинённому, ученику, нам, Ане …). □ Директор велел закончить работу к концу недели. Учительница велела нам ещё раз повторить это правило. Аня, тебе мать что велела? Делай, как велит отец. ● 1.1. Дать (давать) поручение или выразить (выражать) просьбу сделать что-л. Он велел звать вас в гости. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Побудить (побуждать), заставить (заставлять) действовать определённым образом. Син. диктова́ть. Так велит мне совесть. Честь велела ему отказаться от этого предложения.
Сам Бог веле́л (вели́т) – см. бог. Бог терпе́л и нам веле́л – см. бог.
|| Морф. вел=е́-ть. Дер. глаг. по|веле́(ть) сов., высок. → повеле|ва́(ть) несов., высок. – ; сущ. веле́ние [веле́|ниj(е)] ср., высок. – . Этим. << праслав. *velěti << и.-е. корень *uel- – ‘хотеть; желать; предпочитать’.
ЗАЛЕ́З|ТЬ, -у, -ет, -ут, прош. м. зале́з, деепр. зале́зши, сов., V а; залеза́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; неперех.
● 1.0. Работая руками и ногами, прилагая усилия, переместиться вверх, оказаться на чём-л., а ткж. идя, карабкаясь с трудом подняться куда-л. Син. влезть, <взобра́ться, вскара́бкаться, забра́ться>, лезть. Ант. слезть, спусти́ться. З. на крышу. З. на дерево. Ребёнок залез на колени к матери. ● 1.1. Прилагая усилия, протиснуться, проник-нуть, забраться куда-л., во что-л. Син. влезть, <забра́ться>, лезть. Ант. вы́браться, <вы́лезти>. З. за диван. З. под стол. З. в кусты смородины. ● 1.2. разг. Двигаясь или двигая чем-л., проникнуть, погрузиться, попасть во что-л., куда-л. Син. влезть, <забра́ться>, лезть. Ант. <вы́лезти>. З. в воду. З. в палатку. З. под одеяло. ● 1.3. разг. Проникнуть во внутреннюю часть какого-л. механизма, аппарата и т. п. Син. влезть употр. реже, <забра́ться>, лезть. Смотри, чтобы ребёнок не залез внутрь прибора – это опасно. ● 2.0. Проникнуть куда-л., тайком войти. Син. влезть, <забра́ться>. Воры залезли в дом. ● 2.1. разг. Забраться рукой, лапой и т. п. во что-л., опустить руку, лапу и т. п. во что-л. Син. влезть, лезть. З. в карман. ● 3.0. прост. Покрыть тело или какую-л. его часть (обычно ноги) какой-л. одеждой. Син. наде́ть. З. в сухие, тёплые валенки. З. в халат. Зале́зть в долги́ – см. долг. Зале́зть в карма́н чей-л., к кому-л. разг. – присвоить чужое добро, обокрасть кого-л. || Морф. за=ле́з-ть. Дер. несов. залез|а́(ть) (См.). От глаг. лезть (См.).
ЖА́РИ|ТЬ, жа́р|ю, -ит, -ят, прич. страд. прош. жа́ренн|ый [н], несов., V б; пожа́ри|ть пожа́р|ю, -ит, -ят, сов., V б и поджа́ри|ть, поджа́р|ю, -ит, -ят, сов., V б; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Готовить пищу на огне без воды.
Жарить мясо (рыбу, яичницу, картошку, цыплёнка …). Жарить что-л. в масле … Жарить что-л. на сковородке (на шампуре, на вертеле …); жарить что-л. на каком-л. (напр., сильном, среднем, сла-бом, медленном разг. …) огне …; жарить что-л. на каком-л. (напр., подсолнечном …) масле (на маргарине …). Жарить что-л. с луком (с помидорами …). Жарить до образования хрустящей корочки (до тёмно-коричневого цвета …). Жарить что-л. к обеду (к ужину …). Жарить что-л. на обед (на ужин …). Жарить что-л. где-л. (напр., на кухне / в кухне, там …). □ Что будем делать с мясом – жарить или тушить? На обед давай пожарим осетрину. ● 1.1. зд. сов. пожа́рить. Прокаливать на сковородке. Син. <кали́ть>. Ж. семечки. Ж. кофе. Ж. каштаны. ● 2.0. разг., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Обжигать лучами (о солнце), а ткж. зд. безл. о наличии обжигающих солнечных лучей. Син. <пали́ть>, печь1. Солнце жарит нещадно. Ну и жарит сегодня! ● 3.0. перен., прост., зд несов., неперех. Употр. вместо любого глагола (с сохранением его связей) для обозначения действия, к-рое выполняется с особой силой, страстностью, азартом, ловкостью, быстротой. Син. жать, дуть, сы́пать, ре́зать, <чеса́ть прост., сади́ть прост.>. Вчера они весь день жарили в домино. Ты, Лёня, жарь в магазин, а я пока картошку почищу.
|| Морф. жа́р=и-ть. Дер. несов. под|жа́рить (См.), по|жа́рить (См.), многокр. жа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), общевозвр. жа́рить|ся несов. → по|жа́риться сов. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|жа́рить сов. → недожа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), дополн. до|жа́рить сов. → дожа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), недолг. вр. по|жа́рить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|жа́рить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. до|жа́рить сов. → дожа́р|ива(ть) несов. – , за|жа́рить сов. → зажа́р|ива(ть) несов. – , из|жа́рить сов. → изжа́р|ива(ть) несов. – , на|жа́рить сов. → нажа́р|ива(ть) несов. – , об|жа́рить сов. → обжа́р|ива(ть) несов. – , пере|жа́рить сов. → пережа́р|ива(ть) несов. – , про|жа́рить сов. → прожа́р|ива(ть) несов. – , с|жа́рить сов., прост. – , у|жа́рить сов. → ужа́р|ива(ть) несов. – ; сущ. жа́р|ев(о) ср., прост. – , жа́ренье [жа́р|ен’j(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.), жа́р|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), жар|к(о́е) ср. – ; прил. жа́р|ен(ый) (См.). От сущ. жар м. – . (Этим. ← праслав. *žarъ ← *gēr-o-s << и.-е. корень *guher- – ‘жаркий, горячий’).
БОЛЕ́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а, неперех.
1.0. Быть больным, переносить какую-л. болезнь. Син. страда́ть, <недомога́ть книжн., хвора́ть разг., нездоро́виться безл.>.
Болеть гриппом (воспалением лёгких, ревматизмом, диабетом …). Болеть сколько-л. дней … Редко … болеть. Тяжело (сильно …) болеть. □ Он часто болеет ангиной. А как поживает Леонид Павлович? – К сожалению, болеет. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. О нарушении нормального состояния, развития какого-л. природного объекта. Лес болеет. Озеро болеет.
2.0. 1 и 2 л. не употр. Испытывать, ощущать боль (о какой-л. части тела); а ткж. зд. безл. об ощущении боли где-л. Син. гуде́ть.
Болеть у отца (у меня …). Болеть от усталости (от волнения, от бессонницы, от голода …). Болеть после тренировки (после еды …). Болеть всё время (второй день, давно …). Часто … болеть. Очень (немного, сильно, невыносимо …) болеть. Что-л. (напр., голова, горло, зуб, рука, живот, спина, сердце, желудок, рана …) болит. У кого-л. болит где-л. (напр., в груди, в области сердца, под лопаткой, внутри, здесь …). □ Налей мне чашечку кофе – что-то голова болит. У меня уже третий день болит в боку. Что у вас болит? ● 2.1. перен., 1 и 2 л. не употр. О состоянии тревоги, беспокойства. У бабушки за всех нас болит сердце: за тебя, за меня, за Аню. Смотрю я на вас, и душа у меня болит, кровью обливается. ● 3.0. перен. Испытывать сильное беспокойство, тревогу из-за кого-чего-л. Син. страда́ть, пережива́ть. Б. за дело. Б. за сына.
3.1. разг. Будучи сторонником, поклонником какой-л. спортивной команды, спортсмена, вообще того, кто (что) принимает участие в каком-л. состязании, остро переживать их успехи и неудачи. Син. пережива́ть.
Болеть за какого-л. спортсмена (за конкурсанта, за какую-л. команду, за «Динамо», за школу …). Горячо … болеть за кого-что-л. □ Вся наша семья болеет за «Спартак».
Боле́ть душо́й (се́рдцем) за кого-что-л. или о ком-чём-л. – очень переживать за кого-л., испытывать тревогу за что-л. Голова́ боли́т о чём-л. у кого-л. – см. голова́. Душа́ (се́рдце) боли́т у кого-л. за кого-что-л. – кто-л. очень переживает за кого-л., испытывает тревогу за что-л. У кого́ что боли́т, тот о том и говори́т – см. говори́ть.
|| Морф. бол=е́-ть. Дер. ослабл. при|боле́ть сов., разг. (к знач. 1.0.), недо. недо|боле́ть сов. (к знач. 1.0.), нач. за|боле́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0.), недолг. вр. по|боле́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.1.), значит. вр. про|боле́ть (к знач. 1.0., 2.0., 3.1.), глаг. вы́|болеть сов., разг. – , за|боле́ть (См.), на|боле́ть сов. → наболе|ва́(ть) несов. – , от|боле́ть сов. – , пере|боле́ть сов. – , раз|боле́ть(ся) сов. → разба́л|ива(ть)ся несов., разг. – ; сущ. боле́|знь (См.), бол|е́·ль|щик (См.); прил. серд∙о∙бо́ль|н(ый) разг. – . От сущ. боль (См.).
НАДЕ́|ТЬ, наде́н|у, -ет, -ут, сов., V a; надева́|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. надёванн|ый [н] разг., несов., V a; перех. ! Не путать с оде́ть.
1.0. Натягивая, вдвигая и т. п., расположить что-л. на ком-чём-л., вокруг кого-чего-л., покрыв полностью или частично. Син. <натяну́ть разг.>. Ант. снять.
Надеть на кого-что-л. рубашку (платье, костюм, пальто, шубу, брюки, носки, туфли, сапоги, валенки, шляпу, перчатки, платок, шарф, попону, попонку, чехол, наволочку, пододеяльник …). Надеть что-л. на себя (на ребёнка, на лошадь о попоне, на собаку о попонке, на подушку о наволочке, на кресло о чехле …). Надеть что-л. кому-л. (напр., ребёнку, себе …) на́ ноги (на́ руки, на голову, на шею …). Надеть что-л. на кого-что-л. или кому-л. поверх рубашки (поверх свитера …). Надеть что-л. на кого-что-л. или кому-л. под рубашку (под пальто …). Надеть что-л. на кого-что-л. задом наперёд (наизнанку, шиворот-навыворот разг. …). Надеть что-л. быстро (медленно, не спеша, ловко, умело …). □ Надень ребёнку свитер, на улице холодно. Наденьте на руки перчатки, чтобы защитить их от воды и грязи. На лето мы надеваем на мебель полотняные чехлы.
1.1. Покрыть себя, своё тело или его часть какой-л. одеждой, обувью. Син. <натяну́ть разг.>, влезть, зале́зть. Ант. снять.
Надеть рубашку (платье, свитер, кроссовки, варежки, шапку, шарф …). Надеть что-л. на руки (на ноги, на голову, на шею …); надеть что-л. на голое тело. Надеть что-л. поверх рубашки … Надеть что-л. под пальто … о порядке расположения на теле разных видов одежды; надеть что-л. (напр., какую-л. блузку …) под какой-л. жакет … о соответствии по цвету, фасону и т. п. Надеть что-л. (напр., какую-л. блузку, какой-л. костюм …) с какой-л. юбкой (с каким-л. галстуком …). Надеть что-л. (напр., какую-л. блузку, какой-л. шарф …) к какой-л. юбке (к какому-л. пальто …). Надеть что-л. через голову. Надеть что-л. задом наперёд (наизнанку, шиворот-навыворот разг. …). Надеть что-л. быстро (медленно, не спеша …). □ Надень что-нибудь потеплее, на дворе холодно. Какую кофточку лучше надеть под эти брюки – белую или зелёную? Помоги гостю надеть пальто. Когда пришло известие о кончине брата, она надела траур. Зачем ты надела это старьё?
2.0. Расположить, укрепить на ком-л., на какой-л. части тела кого-л., на покрывающей тело одежде. Син. <нацепи́ть прост.>. Ант. снять.
Надеть часы (очки, маску, наушники, кольцо, браслет, брошь, цепочку, [нательный] крестик, бусы, кулон, значок, медаль, наручники, ранец, рюкзак, сумку, ошейник, шлейку, намордник, седло …) Надеть что-л. на лошадь о седле (на собаку о наморднике, ошейнике, шлейке, на руку о часах, браслете, на палец о кольце, на нос об очках, на шею о бусах, цепочке и т. д. …). Надеть что-л. (напр., кольцо, браслет, часы, крестик …) невесте (имениннику, друг другу …). [на что-л.]. Надеть что-л. (напр., какой-л. браслет, какое-л. кольцо …) под какое-л. платье (под какую-л. блузку, под какой-л. костюм …) о соответствии по цвету, стилю и т. п. □ Туристы надели рюкзаки и тронулись в путь. Сегодня забыл надеть часы, вот и опаздываю везде. Аквалангист нырнул, не надевая маски. Отец с торжественным видом надел дочери на палец свой подарок – красивое кольцо с янтарём. Пойдёшь гулять с собакой, не забудь надеть на неё намордник. ● 2.1. Расположить, укрепить на каком-л. предмете так, чтобы этот предмет какой-л. своей частью, обычно конечной, вошёл внутрь надеваемого или соединился с ним. Ант. снять. Н. колпачок на ручку. Н. напёрсток на палец. ● 3.0. зд. несов. Носить на себе какую-л. одежду, обувь или какой-л. предмет. Син. носи́ть употр. чаще. Да кто ж сейчас надевает пальто с широким шарфом?! Так давно уже не носят. Уже совсем тепло, пора н. летние туфли. Эти бусы хорошо н. под что-нибудь зелёное.
Наде́ть [на себя́] ма́ску – вести себя как кто-л. другой с целью скрыть свою истинную сущность. Наде́ть личи́ну книжн., неодобр. – то же, что наде́ть ма́ску. Наде́ть на себя́ ([себе́] на ше́ю) хому́т – принять на себя какие-л. заботы, нежелательные и тягостные обязанности. □ Для него жениться – значит надеть себе хомут на шею. Наде́ть петлю́ на ше́ю кому-л. – поставить кого-л. в безвыходное положение, создать для кого-л. тяжёлую ситуацию.
|| Морф. на=де́-ть. Дер. несов. наде|ва́(ть) (См.), глаг. наде́ть|ся сов. → наде|ва́(ть)ся несов. – . Этим. ← праслав. *naděti – букв. ‘натянуть, надвинуть (одежду, обувь)’ << *děti – ‘поместить; положить; деть’ << *dějati – ‘делать’ ← и.-е. корень *dhē-.
НАЛИ́|ТЬ, наль|ю́, -ёт, -ю́т, прош.: м. на́лил и хуже нали́л, ж. налила́, ср. на́лил|о и хуже нали́л|о, повел. нале́й, прич. страд. прош. на́лит|ый и хуже нали́т|ый, кратк. ф.: м. на́лит и хуже нали́т, ж. налита́, ср. на́лит|о и хуже нали́т|о, сов., V а; налива́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Наполнить чем-л. жидким какой-л. сосуд (полностью или частично), а ткж. наполнив чем-л. жидким какой-л. сосуд, дать, предложить кому-л.
Налить [кому-л. (напр., мальчику, гостю, Лизе, мне …)] стакан чего-л. (чашку чего-л., кружку чего-л., бокал чего-л., рюмку чего-л., бутылку чего-л., полчашки чего-л., ведро чего-л., тарелку чего-л. …). Налить кому-л. воды (молока, чая / чаю, сока / соку, вина, супа / супу …). Быстро (аккуратно …) налить. □ Он быстро налил полную бутылку воды. Хозяйка налила гостю вторую тарелку щей. Налей мне ванну погорячее. Вода из родника течёт такой струйкой, пока бутылку нальёшь, много времени проходит. Не забудь перед уходом налить собаке свежей воды. ● 1.0.1. разг., зд. перех. Наполнив что-л. спиртным, дать кому-л. выпить. Налей мне рюмочку, что-то я замёрз. Это ресторан, здесь даром не наливают. ● 1.1. перен., зд. неперех., обычно в форме прич. страд. прош. До отказа наполненный, пышущий чем-л. Он весь налит силой и здоровьем. На нас обратились налитые гневом глаза.
2.0. зд. перех. Заставляя течь, поместить куда-л., в какой-л. сосуд что-л. жидкое или какое-л. количество чего-л. жидкого. Ант. вы́лить.
Налить [во что-л.] воду / воды (молоко / молока, чай / чая и чаю, сок / сока и соку, вино / вина, суп / супа и супу, лекарство / лекарства, краску / краски, клей / клея и клею, какую-л. жидкость / какой-л. жидкости, раствор / раствора и раствору …). Налить [во что-л.] сколько-л. литров чего-л. (сколько-л. капель чего-л., сколько-л. ложек чего-л., сколько-л. стаканов чего-л., ведро чего-л., полчашки чего-л. …). Налить что-л. или чего-л. в чайник (в стакан, в чашку, в рюмку, в тарелку, в банку, в ложку, в ведро, в лейку, в ванну, в цистерну …); налить что-л. или чего-л. в чай (в раствор, в клей, в тесто, в смесь, в порошок, в воду, в настой …). Налить что-л. или чего-л. туда (сюда …). Налить что-л. или чего-л. из чайника (из бутылки, из ведра, из крана, из кастрюли …). Налить что-л. или чего-л. оттуда (отсюда …). Налить что-л. или чего-л. гостю (больному, собаке, себе …). Налить ложкой (половником, поварёшкой, черпаком …). Быстро (медленно, аккуратно …) налить; долго … наливать. □ Лена налила в кастрюлю литр воды и поставила на огонь. Больной налил в ложку лекарство и выпил. В приготовленную муку надо налить полстакана воды и разбить одно яйцо, затем всё это тщательно перемешать. Налить вам коньяка в кофе? ● 2.0.1. зд. перех., безл. О заполнении чего-л. какой-л. жидкостью, протекании куда-л. какой-л. жидкости. В лодку налило воды.
3.0. зд. перех. Допустить (обычно случайно, по неосторожности), чтобы что-л. жидкое вылилось откуда-л. и оказалось на чём-л., растеклось по какой-л. поверхности. Син. <проли́ть>.
Налить воду / воды (чай, вино, суп, клей, чернила …). Налить что-л. на стол (на скатерть, на газету, на пол, на руки, на колени, на юбку, на брюки, на туфли …). Случайно (нарочно …) налить что-л. на что-л. □ Опрокинул тарелку и налил себе на брюки. Кто это налил воды на стол? Извини, я случайно налил кофе тебе на скатерть. ● 3.0.1. зд. перех. Выполняя какую-л. работу, разлить на какой-л. поверхности большое количество воды, чего-л. жидкого, а ткж. зд. безл. об образовании в результате чего-л. большого скопления воды на какой-л. поверхности. Вчера Лиза взялась поливать грядки из шланга и столько воды на дорожку налила, что к дому было не пройти. Тут у нас гроза была, воды налило – ужас! ● 4.0. зд. перех. Изготовить посредством литья (т. е. выливания расплавленного вещества в подготовленную форму) в каком-л. количестве. Н. много бронзовых деталей.
Как ([как] бу́дто, сло́вно, то́чно) свинцо́м налита́ (нали́ты) (голова, руки, ноги …) – об ощущении очень большой тяжести (в голове, руках, ногах …), когда кажется, что невозможно сделать хоть малейшее движение.
|| Морф. на=ли́-ть. Дер. несов. нали|ва́(ть) (См.), глаг. нали́ть|ся сов. → нали|ва(ть)ся несов. – ; прил. нали|т(о́й) – . От глаг. лить (См.).
СОЖАЛЕ́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а, неперех., с оттенком книжн.
1.0. Испытывать и/или высказывать огорчение в связи с каким-л. действием, событием, особенно в связи с чем-л. уже сделанным, случившимся и поэтому непоправимым. Син. жале́ть.
Сожалеть о случившемся (о происшедшем, о каких-л. словах, о чьём-л. поступке …); сожалеть [о том], что с придат.; ни о чём не сожалеть. Сожалеть по поводу случившегося (по поводу происшедшего, по поводу какого-л. недоразумения …). Очень (глубоко, горько, искренне …) сожалеть о чём-л. или по поводу чего-л. □ Поверьте, все мы действительно сожалеем об этом недоразумении. По-моему, он уже сожалеет, что принял наше приглашение. Я искренне сожалею, что не смогу приехать к вам на Новый год.
1.1. Испытывать печаль по поводу расставания с чем-л., безвозвратной утраты чего-л. Син. жале́ть.
Сожалеть о прошедшей молодости (о каких-л. годах, о былом …); сожалеть [о том], что с придат. □ Не стоит сожалеть о прошлом, надо смотреть в будущее.
|| Морф. со=жал=е́-ть. Дер. сущ. сожале́|ние (См.). От глаг. жале́ть (См.).