ЧУШЬ, чу́ш|и, только ед., ж., нд., III з, разг.
1.0. То, что, будучи нелепым, несуразным, абсурдным до глупости, абсолютно несоотносимым со здравым смыслом или действительным положением вещей, не заслуживает внимания, серьёзного отношения или доверия (часто употр. для отриц. оценки). Син. <вздор>, чепуха́, ерунда́, глу́пость, <галиматья́ разг., белиберда́ разг., околе́сица / околёсица, ахине́я разг., фуфло́ прост., груб., ла́жа прост.>. Ср. ска́зки, ба́сни, <ба́йки разг., небыли́цы>; непра́вда1, ложь, обма́н, <враньё разг.>, вы́думки, туфта́, <брехня́ прост., груб.>.
Полная … чушь. См. ткж. чепуха́ 1.0. □ Он тут пишет всякую чушь, а нам её читать приходится. Хватит рассказывать всякую чушь! – Это не чушь, а чистая правда! Она постоянно увлекается разной чушью вроде чтения мыслей на расстоянии. Его последние работы – это такая невообразимая чушь! ● 2.0. пренебр. Крайне несущественное, неважное, не имеющее никакого значения дело, обстоятельство и т. п. Син. чепуха́ употр. чаще, ерунда́ употр. чаще, +пустя́к, глу́пость употр. чаще, <безде́лица, вздор употр. реже>. У меня столько дел, а тут приходится тратить время на всякую ч.! Для него всё, что не связано с рыбалкой или охотой, – просто ч. ● 2.1. ткж. собир. Крайне бесполезный, не обладающий никакой ценностью предмет. Син. чепуха́ употр. чаще, ерунда́ употр. чаще, <вздор употр. редко>. Ты посмотри, какой чушью у тебя стол забит. Опять он привёз из отпуска полный чемодан всякой сувенирной чуши.
Чушь соба́чья разг., с оттенком прост. – о чём-л. нелепом или совершенно не соответствующем действительности.
|| Морф. чушь-Ø. Дер. Ø. Этим. << чушка – ‘чурка для игры в городки; пустяк’ << ? чушка – ‘свинка’.
ЛИ́ШЬ БЫ1, част. (с глаг. в неопр. ф. или в прош. вр.).
1.0. Употр. обычно в начале восклицательного предложения для выражения желательности чего-л. Син. хо́ть бы1, хотя́ бы1, е́сли бы2, то́лько бы1 употр. чаще.
□ Господи, лишь бы он выздоровел!
1.1. Употр. для указания на то, что чьи-л. интересы, заботы ограничены чем-то одним. Син. то́лько бы1 употр. реже.
□ Вам лишь бы посмеяться. Работал он кое-как, лишь бы день прошёл. ● 1.2. → сз. ли́шь бы2 (см. ||).
|| Морф. лишь бы. Дер. сз. лишь бы2 – . От част. лишь1 (См.), бы (См.).
ВИ́ДИШЬ ЛИ, ВИ́ДИТЕ ЛИ, вв. сл. («видишь ли» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «видите ли» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).
1.0. Употр. для того, чтобы привлечь внимание собеседника к сообщаемому и придать высказыванию доверительный характер. Син. <вишь вв. сл., прост., понимае́шь, понима́ете разг.>, понима́ешь ли, понима́ете ли разг., употр. реже.
□ Видите ли, я там так давно не был, что вряд ли могу вам чем-нибудь помочь. Ей, видишь ли, так ничего и не сказали обо мне.
1.1. Употр. для выражения иронии по поводу сообщаемого, для иронического цитирования чьей-л. речи, для выражения неодобрения, возмущения по поводу чьего-л. высказывания, поступка. Син. <вишь вв. сл., прост.>.
□ Все работают, а он, видите ли, устал. Ты только послушай его: ему, видишь ли, неинтересны эти лекции!
|| Морф. ви́д=ишь ли, ви́д=ите ли. От глаг. ви́деть (См.) и част. ли1 (См.).
ЗНА́ЕШЬ ЛИ, ЗНА́ЕТЕ ЛИ, вв. сл. («знаешь ли» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «знаете ли» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).
1.0. обычно с част. «ну». Употр. для выражения удивления, недовольства по поводу слов или поступков кого-л. Син. <зна́ешь, зна́ете употр. чаще>.
□ Ну, знаете ли, такого даже я не ожидал! Ну, знаешь ли, на тебя не угодишь!
1.1. Употр. с целью сосредоточить внимание собеседника на предмете разговора, придать доверительность высказыванию. Син. <зна́ешь, зна́ете употр. реже>.
□ Я, знаете ли, впервые здесь, и поэтому мне всё интересно. Ваш сосед, знаете ли, человек своеобразный, к нему подход нужен.
|| Морф. зна́=ешь ли, зна́=ете ли. Дер. От вв. сл. зна́ешь, зна́ете разг. – и част. ли1 (См.).
КАК ВИ́ДИШЬ, КАК ВИ́ДИТЕ, вв. сл. («как видишь» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «как видите» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).
Употр. для того, чтобы обратить внимание собеседника на то, что он сам теперь может убедиться в чём-л.
□ Как видишь, он оказался прав. Наша команда впервые выступает в этом турнире – и, как видите, успешно. Я, как видишь, уже приехал.
|| Морф. как ви́д=ишь, как ви́д=ите. Дер. От сз. как2 (См.) и глаг. ви́деть (См.).
КАК ХО́ЧЕШЬ, КАК ХОТИ́ТЕ, вв. сл. («как хочешь» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «как хотите» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).
Употр. для выражения того, что высказываемое мнение не могут поколебать никакие возражения собеседника. Син. <как уго́дно2>.
□ Как хотите, а мне этот фильм нравится. Не могу я с тобой согласиться, как хочешь.
|| Морф. как хо́ч=ешь, хот=и́те. Дер. От сз. как2 (См.) и глаг. хоте́ть (См.).