СМЕ|ТЬ, сме́|ю, -ет, -ют, несов., V а; посме́|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.
1.0. Иметь достаточно внутренних сил, чтобы, преодолев робость, неуверенность, страх, сделать что-л., связанное с возможными отрицательными последствиями (опасностью, неприятностями и т. п.). Син. реша́ться, <осме́ливаться, отва́живаться, дерза́ть книжн., набира́ться ду́ху>.
Посметь сделать что-л. (сказать что-л., спросить о чём-л., обратиться к кому-л., подойти к кому-л., войти, уйти, сесть, возразить, напомнить о ком-чём-л., предложить что-л., пригласить кого-л., нарушить что-л., взглянуть на кого-что-л., подумать о ком-чём-л., пикнуть разг. …). □ Все боятся нового директора, и никто не смеет ему возражать. Если кто-нибудь посмеет нарушить приказ, его тут же уволят. То, о чём он раньше не смел и мечтать, сбылось. Мальчику было так стыдно, что он не смел взглянуть родителям в глаза. ● 1.1. в форме 1 л. Употр. для придания сообщению или вопросу, вводимым глаголом в неопр. ф., подчёркнуто вежливого, церемонного звучания. Смею вас заверить, что всё происшедшее не больше, чем недоразумение. Смею вам напомнить, что до конца месяца осталось всего шесть дней. А почему, смею спросить, вы заранее не предупредили нас? Не смеем удерживать. ● 2.0. с оттенком книжн., обычно несов. с отрицанием. Иметь морально или юридически оправданное основание совершать что-л. Син. <име́ть пра́во>. Вы не смеете говорить со мной в таком тоне. Никто не смеет называть человека преступником до решения суда. ● 2.1. Позволять себе какое-л. незаконное, безосновательное или вызывающее действие. Син. <иметь на́глость разг., неодобр., хвата́ет на́глости кому-л. разг., неодобр., иметь наха́льство разг., неодобр.>. Да как вы смеете так со мной разговаривать! Как вы посмели говорить от моего имени? И после всего случившегося он ещё смеет звонить мне!
Не сметь рта раскры́ть разг. – бояться спорить, возражать, высказывать своё мнение. Не сметь дохну́ть разг. – а) замирать от страха. □ Раздался грохот, и мальчик забился в угол, не смея дохнуть; б) находиться в положении жёсткого, не допускающего возражений контроля со стороны кого-л. □ При старом начальнике сотрудники и дохнуть не смели, а теперь вон как распустились. Но́са вы́сунуть (показа́ть) не сме́ет кто-л. разг. – о том, кто испугался и притих, стал вести себя очень смирно. Ша́гу шагну́ть (ступи́ть) не сме́ет кто-л. – см. шаг. Сме́ю вас уве́рить – см. уве́рить. Посме́й[те] то́лько – угрожающее предупреждение не совершать какого-л. действия. □ Посмей только пальцем тронуть Петьку, я тебе покажу!
◒ В мои лета́ не до́лжно сме́ть | Своё сужде́ние име́ть – употр. в качестве извинения при отказе выразить своё мнение по какому-л. вопросу, хотя на самом деле причиной часто является не юный возраст, а нежелание или отсутствие необходимых знаний.
|| Морф. сме-ть. Дер. сов. по|сме́ть (См.); прил. сме́|л(ый) (См.); мжд. не смей, не сме́йте (См.). Этим. ← др.-русск. смѣти ← праслав. *sъměti << ?
СКА́ТЕРТЬ, ска́терти, род. мн. скатерт|е́й, ж., нд., III ж.
Изделие из ткани или иного подобного материала, предназначенное для того, чтобы накрыть стол (не письменный).
Белая (белоснежная, цветная, простая, обеденная, праздничная, нарядная, чистая, грязная, [не]свежая, крахмальная, льняная, полотняная, бархатная, шёлковая, кружевная, вышитая, квадратная, овальная, бумажная, полиэтиленовая, одноразовая …) скатерть. Скатерть в пятнах … Скатерть для торжественных случаев … Скатерть из льна … Скатерть на туалетном столике … Скатерть с бахромой (с кистями, с какой-л. каймой, с каким-л. узором …). Размер (цвет …) скатерти. Узор (рисунок, пятно …) на скатерти. Постелить [на стол] (расстелить [на столе], расправить, испачкать, запачкать. залить чем-л., снять [со стола], вытряхнуть, постирать, отстирать, накрахмалить, погладить …) скатерть. Накрыть стол (покрыть стол …) скатертью. Поставить что-л. (капнуть, посадить пятно, опрокинуть что-л., пролить что-л., что-л. пролилось …) на скатерть. Разложить что-л. (расставить что-л. …) на скатерти. Стряхнуть что-л. (смести что-л. …) со скатерти. Скатерть испачкалась (порвалась, не отстирывается …). □ Постелите на стол чистую скатерть.
Ска́тертью доро́га (доро́жка)! разг. – употр. как выражение полного безразличия по поводу чьего-л. желания уйти, уехать в знач. ‘хочешь уйти, уходи куда хочешь, никто тебя здесь не держит, никто о твоём уходе сожалеть не будет’ (первоначально употр. в качестве пожелания счастливого пути).
◒ Ска́терть-самобра́нка – волшебная скатерть в русских народных сказках, к-рая по приказу её хозяина в любое время сама разворачивается, и на ней появляются те блюда, к-рые он захочет и в нужном ему количестве.
|| Морф. ска́терть-Ø. Дер. уменьш. скатёр|к(а) ж., разг.; прил. ска́терт|н(ый). Этим. а) << др.-русск. *дъскатьрть << дъска – ‘доска; стол’ + тьрть – ‘вытертое’ (<< тьрѣти – ‘тереть’); б) << др.-русск. съкатъ – ‘свитой, сучёный’ << съкати – ‘свивать несколько прядей в одну нить, сучить’ (первичное знач. ‘ткань из сучёных нитей’).
МАРТ, -а, м., нд., I а.
Третий месяц календарного года, содержащий 31 день (в северном полушарии первый месяц весны).
Пасмурный (сырой, солнечный …) март. См. ткж. янва́рь. □ Ты в марте никуда не уезжаешь? – Какое там уезжаешь, за март мне надо, кровь из носа, закончить эту работу, будь она неладна. Если бы я знал, что третьего марта у Лизы день рождения, я бы отложил все дела и приехал.
◒ До принятия христианства этот месяц на Руси назывался «березозо́л» (в это время начинает пускать почки берёза, берут сок из берёзы, жгут берёзу на уголь). В марте в России отмечаются: государственный праздник Международный женский день (08.03) (нерабочий день), двунадесятый переходящий праздник Вход Господень в Иерусалим / Вербное воскресенье (бывает за неделю до Пасхи и, следовательно, может приходиться ткж. на апрель) и народный праздник Масленица (справляется за семь недель до Пасхи и, следовательно, может приходиться ткж. на февраль).
|| Морф. март- . Дер. прил. ма́рт|ов·ск(ий). Этим. ← лат. Martius (mensis) – букв. ‘месяц, посвящённый Марсу – богу войны’ (в старом – доюлианском – римском календаре март был первым месяцем года).
МАРШ1, -а, м., нд., I г.
● 1.0. зд. ед. Способ ходьбы в строю, к-рый характеризуется строгой размеренностью и чётким ритмом. По площади торжественным маршем шли войска. ● 2.0. Организованное передвижение войск в походных колоннах (на транспортных средствах или в пешем порядке) из одного района в другой в готовности к выполнению боевой задачи. Маршрут марша. Приказ на м. Батальон на марше. Совершить м. Вступить в бой с марша. При марше войск на большое расстояние в конце каждого суточного перехода назначаются районы дневного или ночного отдыха. ● 3.0. Организованное шествие больших групп людей в поддержку чего-л. или в знак протеста против чего-л. М. антиглобалистов. М. сторонников чего-л. ● 4.0. Музыкальное произведение в энергичном, чётком ритме и строго размеренном в соответствии с шагом темпе, а ткж. мелодия, звуки такого произведения. Военный м. Встречный м. Строевой м. Походный м. Похоронный м. Звуки марша. Услышать м. Из парка доносились звуки знаменитого марша «Прощание славянки». ● 5.0. → част. марш2 (см. ||). || Морф. марш- . Дер. уменьш. ма́рш|ик м. (к знач. 3.0.), сущ. марш-|бросо́к м. – , марш-|пара́д м. – ; прил. ма́рш|ев(ый) – ; глаг. марш|ирова́(ть) несов. – ; част. марш2 – . Этим. ← фр. marche << marcher – ‘бить; идти, ступать’ << лат. marcus – ‘молот’.