ЕСТЬ3, свз.
● 1.0. книжн. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение. Син. э́то3, э́то есть употр. реже, . Койот е. североамериканский луговой волк. Необходимый е. такой, без которого нельзя обойтись. ● 2.0. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, э́то есть употр. реже. Что е. счастье? Традиции не е. нечто застывшее. ● 2.1. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится определённая характеристика того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, э́то есть употр. реже, . Защита интересов трудящихся е. главная функция профсоюзов. «Так все поступают» – не е. аргумент. ● 2.2. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых даётся оценка того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, . Найти себя е. счастье. Думать так е. величайшая ошибка.
2.3. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью. Син. э́то3 употр. реже, э́то есть, и е́сть, это и е́сть.
□ Закон есть закон. Конкурс есть конкурс, ничего здесь не попишешь. План есть план, его выполнять надо.
Кто есть кто – см. кто.
|| Морф. ес=ть. Дер. свз. э́то есть (См.), э́то и е́сть (См.). От глаг. быть (См.).
Е́ХА|ТЬ, е́д|у, -ет, -ут, повел. поезжа́й и разг. езжа́й (с отриц. не е́зди), деепр. е́дучи устр. и разг., несов., V а, неперех.
1.0. Двигаться, перемещаться по суше или (реже) по воде при помощи каких-л. средств передвижения в качестве пассажира или водителя (о движении в одном направлении; в отличие от 2.0. внимание сосредоточивается на факте перемещения). Ср. е́здить.
Ехать на машине (на такси, на трамвае, на троллейбусе, на автобусе, на метро, на поезде, на велосипеде, на лошади …). Ехать трамваем (автобусом, поездом …). Ехать от какого-л. места (от Москвы …). Ехать до какого-л. места (до Москвы …). Ехать на чём-л. или чем-л. куда-л. (напр., в институт, в Москву, на работу, на север, домой, туда …). Ехать на чём-л. или чем-л. откуда-л. (напр., из института, из Москвы, с работы, оттуда …). Ехать где-л. (напр., по дороге, по шоссе, по берегу, вдоль берега, впереди нас, за нами, между домами, перед машиной, через лес, лесом, впереди, там …). Ехать на зелёный (красный, жёлтый) свет. Ехать сколько-л. минут (долго …). Ехать с какой-л. скоростью (быстро, медленно, не спеша …). □ Брат ехал со скоростью не менее ста пятидесяти километров в час. Сперва мы ехали полем, затем свернули в лес. В это время ехать на машине в сторону центра просто безумие: там же сплошные пробки. ● 1.1. Находиться в или на движущемся транспортном средстве. Е. в автобусе. Е. в кабине грузовика. Е. в кузове. Ты не поверишь, но всю дорогу от дома до работы мне пришлось ехать на подножке. В машине ехали двое: водитель и какой-то старик. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Катясь, перемещаться в определённом направлении (о наземных средствах передвижения). Син. идти́ употр. чаще., кати́ться употр. реже. Ср. е́здить. По дороге едет машина. Наконец автобус едет. Куда едет этот поезд? – В Саратов. Смотри «Нива» едет на красный свет, сейчас её гаишник остановит.
2.0. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, используя какие-л. средства передвижения (в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели). Ср. е́здить.
Ехать куда-л. (напр, в институт, в командировку, в гости, в Москву, на работу, на юг, на гастроли, на соревнования, к родителям, к Мухиным, за́ город, за границу, туда …). Ехать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за женой, за продуктами, за билетами …). Ехать [куда-л.] провожать кого-что-л. (отдыхать, лечиться …). Собираться (кому-л. надо …) ехать куда-л. и т. п. □ Завтра утром я должен ехать за билетами. Когда ты едешь в Москву? – Через неделю. ● 3.0. перен., разг. Сдвигаться в определённом направлении, скользить в сторону, в стороны. Ср. е́здить. Видно я как-то не так завязал галстук, он всё время едет в сторону. Ноги на льду едут в стороны. ● 4.0. перен., разг., неодобр. Использовать кого-л., чей-л. труд в своих целях. Син. е́здить употр. чаще. Мухин, конечно, человек безотказный, но нельзя на нём е. бесконечно.
Ти́ше е́дешь – да́льше бу́дешь посл., разг. – чем меньше спешки и суеты в делах – тем луч- ше результат (употр. как призыв не торопиться в каком-л. деле). Да́льше е́хать не́куда! разг. – возглас, выражающий возмущение по поводу крайней степени проявления чего-л. отрицательного. Кры́ша е́дет у кого-л. – см. кры́ша. На охо́ту е́хать – соба́к корми́ть посл., неодобр. – в последний момент делать то, что должно было быть сделано заранее (говорится с осуждением и досадой, когда выясняется, что к делу не готовы и начинают спешную подготовку к нему в последний момент). Ули́та е́дет, когда́-то бу́дет – ещё не скоро будет что-л., долго ждать выполнения чего-л. (говорят, когда нет надежды на скорое выполнение какого-нибудь дела, которое кто-то обещал или собирался сделать).
◒ К нам е́дет ревизо́р! – о прибытии куда-л. представителя контролирующих органов (из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», 1836).
|| Морф. е́х=а-ть. Дер. недо. недо|е́хать сов. → недоезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), попутн. за|е́хать сов. → заезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), нач. по|е́хать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), прибл. подъ|е́хать сов. → подъезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), удален. отъ|е́хать сов. → отъезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), прибыт. при|е́хать сов. → приезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), убыт. вы́|ехать сов. → выезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), у|е́хать сов. → уезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), внутрь въ|е́хать сов. → въезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), за|е́хать сов. → заезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), наружу вы́|ехать сов. → выезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вниз съ|е́хать сов. → съезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вокруг объ|е́хать сов. → объезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), мимо про|е́хать сов. → проезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), через пере|е́хать сов. → переезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), глаг. въ|е́хать (См.), вы́|ехать (См.), до|е́хать (См.), е́зд|и(ть) (См.), за|е́хать (См.), на|е́хать сов. → наезж|а́(ть) несов. – , объ|е́хать (См.), отъ|е́хать сов. → отъезж|а́(ть) несов. – , пере|е́хать (См.), под|ъе́хать (См.), по|е́хать (См.), при|е́хать (См.), про|е́хать (См.), про|е́хать|ся сов. → проезж|а́(ть)ся несов. – , разъ|е́хать|ся сов. → разъезж|а́(ть)ся несов. – , съ|е́хать (См.), съ|е́хать|ся (См.), у|е́хать (См.). Этим. ← праслав. *jachati (*jěchati) << *jati (*jěti) << и.-е. корень *ei- – ‘продвигаться (идти или ехать)’.
ВЕС|ТИ́, вед|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. вёл, ж. вел|а́, прич. действ. прош. ве́дш|ий, несов., V а, перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Идя рядом, направлять движение, помогать идти (о движении в одно время, в одном направлении).
Вести ребёнка (старика, слепого, больного, арестованного, пленного, коня, собаку, группу …). Вести кого-что-л. куда-л. (напр., в детский сад, в лес, на выставку, на стадион, к врачу, к себе, к реке, домой, туда …). Вести кого-что-л. откуда-л. (напр., из детского сада, из ле́са / и́з лесу, со стадиона, от врача, от реки, и́з дому, оттуда …). Вести кого-что-л. на прогулку (на экскурсию …). Вести кого-что-л. гулять (купаться, обедать, осматривать город …). Вести кого-что-л. за собой. Вести кого-л. каким-л. образом (напр., за́ руку, по́д руку, под уздцы о лошади, за узду о лошади, на поводке о собаке …). Вести кого-что-л. где-л. (напр., лесом, по дороге, через лес, там …). Вести кого-что-л. спокойно (медленно, уверенно …). □ Куда вы меня ведёте? Утром я веду сына в школу, а потом иду на работу. ● 1.1. зд. перех. Находясь во главе, направлять чью-л. деятельность. В. отряд. В. бойцов в атаку. В. роту в наступление. Новое правительство полно решимости в. страну по пути всемерного развития рыночных отношений. Хороший политик должен уметь в. людей за собой.
2.0. зд. перех. Управлять движущимся транспортным средством (о движении в одно время, в одном направлении). Ср. управля́ть.
Вести машину (автобус, трамвай, троллейбус, поезд, железнодорожный состав, корабль, самолёт …). Вести что-л. по какой-л. дороге (по какому-л. маршруту …). Вести что-л. куда-л. (напр., в Москву, на юг, туда …). Вести что-л. откуда-л. (напр., из Москвы, с юга, оттуда …). Вести что-л. с какой-л. (напр., большой …) скоростью. Вести что-л. уверенно (осторожно …). □ Дорога была скользкая, и водитель вёл машину очень осторожно. ● 2.1. зд. перех. Владея объектом борьбы в некоторых спортивных играх, перемещаться, управляя его движением в соответствии с правилами соответствующей игры. В. мяч. В. шайбу.
3.0. зд. перех. Направлять деятельность кого-чего-л., руководить кем-чем-л.
Вести семинар (какой-л. кружок, занятия …). □ Лекции у нас читает профессор Мухин, а семинары ведёт доцент Новиков. ● 3.1. разг., зд. перех. Преподавать какой-л. предмет, быть чьим-л. учителем, руководителем, лечащим врачом. В. математику в седьмом классе. В. больного после операции. В прошлом году она вела 7 А класс. ● 4.0. зд. неперех. Двигать чем-л. в каком-л. направлении. В. указкой по карте. В. пальцем по строчкам. ● 5.0. зд. перех. Прокладывать в определённом направлении. В. теплотрассу. В. шоссе на запад. В. железнодорожную линию через лес. ● 6.0. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Иметь определённое направление, служить путём куда-л. Син. идти́. Лестница ведёт на чердак. Куда ведёт эта дорога? – К морю. ● 6.1. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Иметь что-л. своим следствием, завершением. К чему ведут эти разговоры? Ложь к добру не ведёт. ● 6.2. разг., зд. неперех. Говоря или делая что-л., стремиться направить разговор, действия и т. п. к чему-то вполне определённому, заранее задуманному. Син. <клони́ть>. Не пойму, к чему это вы ведёте?
7.0. зд. перех. Выполнять, осуществлять, делать что-л. (в соответствии со знач. следующего далее сущ.).
Вести разговор (беседу, спор, переговоры, агитацию, передачу, репортаж, домашнее хозяйство, научную работу, следствие, допрос, наблюдения, поиски кого-чего-л., подготовку чего-л., строительство чего-л., добычу чего-л., борьбу, перестрелку, огонь, записи, торговлю с кем-чем-л., беззаботную жизнь …). □ Милиция ведёт расследование этого преступления. ● 8.0. спорт. зд. неперех., Опережать по результатам состязания какого-л. спортсмена, какую-л. команду. В. в счёте. ЦСКА ведёт против «Спартака» 5:1.
Вести́ собра́ние (заседа́ние …) – быть председателем на собрании и т. п. Вести́ большу́ю игру́ – см. игра́. Вести́ свою́ ли́нию – упорно добиваться своего. Вести́ по́д руки кого-л. – вести кого-л., поддерживая с двух сторон под руки, согнутые локти. Вести́ [своё] нача́ло от кого-чего-л. – начинаться, происходить от кого-чего-л. Вести́ свой род от кого-л. – считать себя потомком кого-л. И (да́же) бро́вью не ведёт кто-л. – см. бровь. Следы́ веду́т куда-л. – см. след.
|| Морф. вес-ти́. Дер. недо. недо|вести́ сов. → недовод|и́(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0.–6.0.), нач. по|вести́ сов., убыт. у|вести́ сов. → увод|и́(ть) несов. (к знач. 1.0., 6.0.), вокруг об|вести́ сов. → обвод|и́(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. в|вести́ (См.), вести́ себя́ (См.), вести́|сь (См.), вз|вести́ сов. → взвод|и́(ть) несов. – , вод|и́(ть) (Cм.), воз|вести́ сов. → возвод|и́(ть) несов. – , вы́|вести (См.), до|вести́ (См.), за|вести́ (См.), на|вести́ сов. → навод|и́(ть) несов. – , низ|вести́ сов. → низвод|и́(ть) несов., книжн. – , от|вести́ (См.), пере|вести́ (См.), под|вести́ (См.), при|вести́ (См.), про|вести́ (См.), раз|вести́1 (См.), с|вести́ сов. → свод|и́(ть) несов. – ; сущ. веде́ние [вед|е́ниj(е)] ср. (к знач. 3.0., 3.1., 7.0.); прил. вед|о́м(ый) – , вед|у́щ(ий)1 (См.). Этим. ← праслав. *vesti ← *vedti ← и.-е. корень *ued(h)-’.
ЛЕЗ|ТЬ, -у, -ет, -ут, прош. м. лез, повел. лезь, в знач. повел. употр. ткж. полеза́й, прич. действ. наст. нет, деепр. нет, V а, неперех.
1.0. Хватаясь руками, цепляясь ногами, забираться вверх. Син. <кара́бкаться>, залеза́ть.
Лезть на дерево (на крышу …). Лезть через забор … Лезть по какой-л. (напр., верёвочной …) лестнице (по крыше …). Лезть быстро (ловко …). □ Калитка была закрыта, пришлось лезть через забор. ● 1.1. разг. С усилием, с трудом, часто преодолевая нежелание, подниматься, всходить. Син. +поднима́ться. Лифт не работает, придётся опять л. на шестой этаж. ● 1.2. разг., 1 и 2 л. не употр. Вести круто вверх (о дороге, тропинке). Син. поднима́ться. В этом месте тропинка лезет в гору.
2.0. Проникать внутрь или выбираться откуда-л., протискиваясь, принимая неудобные позы, преодолевая неудобства. Син. залеза́ть. Ант. <вылеза́ть>.
Лезть куда-л. (напр., в кабину, в подвал, на чердак, за шкаф, под стол, внутрь, туда …). Лезть откуда-л. (напр., из кабины, из подвала, из-под стола, наружу, оттуда …). Лезть осторожно … □ За картошкой надо лезть в погреб.
2.1. разг. Входить, вступать. Син. залеза́ть. Ант. <вылеза́ть>.
Лезть в воду (в ванну …). □ Прежде чем лезть в ванну, попробуй, не горячая ли вода.
3.0. разг. Проникать, забираться рукой во что-л., внутрь чего-л. Син. <сова́ть ру́ку>, залеза́ть.
Лезть в карман (в портфель, в стол …). Лезть куда-л. за сигаретами (за книгой …). □ Мухин лезет в портфель и достаёт оттуда книгу.
4.0. разг. Вторгаться в чьи-л. дела, занятия, отношения и т. п. Син. вме́шиваться, <сова́ться разг., встрева́ть прост.>, влеза́ть.
Лезть не в своё дело (в чьи-л. дела, в чью-л. жизнь …). □ Послушай, зачем ты лезешь не в свои дела?
5.0. разг., 1 и 2 л. не употр., чаще с отриц. Находить себе достаточно места, не превышать по своему размеру размера пустого пространства в какой-л. ёмкости. Син. помеща́ться, влеза́ть.
Что-л. (напр., книга, свёрток …) [никак] не лезет куда-л. (напр., в сумку, в карман, на полку …). □ Чемодан не лезет в багажник. ● 5.1. разг., 1 и 2 л. не употр., обычно с отриц. Быть меньше, чем нужно по размеру, величине (об обуви, одежде). Син. <налеза́ть разг.>, влеза́ть. Левый сапог не лезет на́ ногу. ● 5.2. 1 и 2 л. не употр., обычно с отриц. Входить, углубляться во что-л. под действием какой-л. силы. Гвоздь не лезет в стену. ● 6.0. 1 и 2 л. не употр. Проникая куда-л., появляясь где-л., вызывать неприятные ощущения, раздражать. Дым лезет в глаза. Мельчайший песок лезет в нос, хрустит на зубах. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Перемещаясь, занимать позицию поверх чего-л., надвигаться на что-л. Льдины лезут друг на друга. ● 7.1. 1 и 2 л. не употр. Опускаясь, соскальзывая, надвигаться на что-л. Шапка лезет на глаза. ● 8.0. разг. Настойчиво продвигаться куда-л., стремиться проникнуть куда-л., не считаясь с правилами, пренебрегая запретом. Л. без очереди. Л. напролом. ● 8.1. разг. Назойливо стремиться совершить какое-л. действие, принять участие в чём-л. Л. обниматься. Л. в спор. Л. в драку. ● 8.2. разг. Назойливо обращаться к кому-л. с чем-л. Син. надоеда́ть, пристава́ть. Не лезь к отцу с такой чепухой – видишь: он занят. ● 8.2.1. разг. Приставая к кому-л., говоря кому-л. обидные слова, вызывать на ссору, драку. Син. <задира́ть>. Что он всё время ко мне лезет, что я ему сделал? – жаловался мальчик на своего обидчика. ● 8.3. разг. Своим поведением вызывать что-л. неприятное. Син. <напра́шиваться>. Л. на неприятности. Л. на скандал. ● 9.0. разг., с предлогом «в» и старой формой вин. п. мн. ч. Стремясь занять высокое общественное положение, добиваться этого всеми доступными средствами. Л. в начальники. Л. в президенты. ● 10.0. 1 и 2 л. не употр. Самопроизвольно в больших количествах отрываться от кожи, выпадать (о волосах, шерсти). Син. <вылеза́ть>. У собаки лезет шерсть. У неё стали лезть волосы. ● 10.1. разг. Терять шерсть, реже волосы в результате их самопроизвольного в большом количестве отрывания от кожи, выпадения. Син. <облеза́ть>. Собака так лезет, что вся квартира в шерсти. ● 11.0. 1 и 2 л. не употр. Расползаясь, рваться. Син. <разлеза́ться>. Рубаха лезет по швам.
Ле́зет в го́лову что-л. (напр., какие-л. мысли, чепуха …) – настойчиво появляться в уме, сознании. Лезть в глаза́ (на глаза́) разг., неодобр. – стараться, чтобы увидели, обратили внимание. Из ко́жи [вон] лезть разг. – стараться изо всех сил. Не лезть за сло́вом в карма́н разг. – быть бойким на язык, находчивым в споре. Лезть в буты́лку разг. – споря или ссорясь, упорствовать, упрямо настаивать на своём, а ткж. вообще горячиться, раздражаться по пустякам. [Без мы́ла] лезть в ду́шу чью-л., кому-л., к кому-л. – см. душа́. Лезть во все ды́рки – см. ды́рка. Лезть на́ стену (на сте́нку) разг. – приходить в крайнее раздражение. Лезть на рожо́н разг., неодобр. – предпринимать что-л. заведомо рискованное. Лезть с кулака́ми на кого-л. разг. – лезть в драку. Глаза́ на лоб ле́зут у кого-л. – см. глаз. Кусо́к в го́рло (в гло́тку) не ле́зет кому-л. – см. кусо́к. Ни в каки́е воро́та не ле́зет разг. – о чём-л. нелепом, несуразном. Хоть в пе́тлю лезь разг. – о полном отсутствии какого-л. выхода. □ У меня сейчас такое положение, что хоть в петлю лезь.
|| Морф. лез-ть. Дер. нач. по|ле́зть сов., глаг. в|лезть (См.), вы́|лезти сов. / вы́|лезть сов. → вылез|а́(ть) несов. – , до|ле́зть сов. → долез|а́(ть) несов. – , за|ле́зть (См.), ла́з|а(ть) несов., разг. – , ла́з|и(ть) несов. – , на|ле́зть сов. → налез|а́(ть) несов. – , об|ле́зть сов. → облез|а́(ть) несов. – , пере|ле́зть сов. → перелез|а́(ть) несов. – , под|ле́зть сов. → подлез|а́(ть) несов. – , про|ле́зть сов. → пролез|а́(ть) несов. – , раз|ле́зть|ся сов. → разлез|а́(ть)ся несов. – , с|лезть (См.). Этим. ← праслав. * lezti.
СЕ́Я|ТЬ, се́|ю, -ет, -ют , несов., V а; посе́я|ть, посе́|ю, -ет, -ют; сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Разбрасывая, рассыпая, сажать семена с целью выращивания растений.
Сеять хлеб (пшеницу, рожь, овёс, озимые, яровые, лён, горох, морковь, траву, клевер, семена чего-л. …). Сеять [что-л.] в какую-л. (напр., влажную …) землю (в какую-л. почву, в ящики …). Сеять что-л. под зиму. Сеять [что-л.] где-л. (напр., в поле, на участке, на грядке, там …). Сеять [что-л.] сеялкой (вручную, аккуратно …). □ На этой грядке мы посеяли морковь. Сеять они ещё не начинали. ● 1.0.1. зд. перех. Занимать посевом какую-л. площадь. Син. <засева́ть>. Ежегодно хозяйство сеет пятьдесят гектаров овса. ● 1.1. перен., зд. перех., высок. Распространять среди людей (какие-л. идеи, мысли, настроения и т. п.); 1 и 2 л. обычно не употр. приносить с собой, вызывать, причинять. С. добро в чьих-л. сердцах. С. панику в городе. Война всегда и всюду сеет лишь смерть и разрушение. ● 1.2. перен., разг., зд. сов., перех. Перестать иметь что-л., незаметно для себя уронив или забыв где-л. Представляешь, вчера он опять тетрадку где-то посеял. ● 2.0. зд. несов., перех. Очищать, пропуская через какое-л. приспособление с мелкими отверстиями, обычно сито, решето. Син. <просе́ивать>. С. муку.
3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Выпадать на землю в виде очень мелких частых капель, снежинок (о дожде, снеге). Син. идти́, <се́яться>, сы́пать, <сы́паться>.
□ С утра сеет надоедливый холодный дождь.
Что посе́ешь, то и пожнёшь посл. – как сам поступишь, как поведёшь себя, таковы будут и последствия (говорится, когда чьи-л. неудачи, неприятности, несчастья являются следствием собственного поведения). Кто се́ет несов. ве́тер, [тот] пожнёт бу́рю – того, кто действует вероломно, провоцирует конфликт, ждёт неотвратимое и суровое возмездие (из Библии).
◒ Се́йте разу́мное, до́брое, ве́чное – употр. как призыв распространять добрые чувства, благородные идеи и т. п. (из стихотворения Н. А. Некрасова «Сеятелям», 1877).
|| Морф. се́j=а-ть. Дер. сов. по|се́ять (См.), недо. недо|се́ять сов. → недосе́|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), дополн. под|се́ять сов. → подсе|ва́(ть) и подсе́|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|се́ять сов. (к знач. 1.0.), глаг. вы́|сеять сов. → высе|ва́(ть) и высе́|ива(ть) несов. – , за|се́ять сов. → засе|ва́(ть) и засе́|ива(ть) несов. – , от|се́ять сов. → отсе́|ива(ть) несов. – , от|се́ять|ся сов., пере|се́ять сов. → пересе|ва́(ть) и пересе́|ива(ть) несов. – , про|се́ять сов. → просе́|ива(ть) несов. – , рас|се́я(ть) сов. → рассе́|ива(ть) несов. – , у|се́ять сов. → усе́|ива(ть) несов. – ; сущ. сам∙о∙се́й м. – , сев (См.), се́я|л∙к(а) ж. – , се́яние [се́я|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.), се́я|тель м. – . Этим. ← праслав. *sějati << *sěti – ‘просеивать’ << и.-е. корень *sē(i)- (тот же, что в словах «семя», «сито»).
ЛЕСТЬ, ле́ст|и, только ед., ж., нд., III ж.
Подобострастно преувеличенная в корыстных целях положительная оценка чьих-л. действий, качеств, заслуг. Син. <подхали́мство>.
Искусная (умелая, ловкая, хитрая, хитроумная, изящная, тонкая, изощрённая, незаметная, осторожная, вкрадчивая, лёгкая, завуалированная, сладкая, грубая, неприкрытая, откровенная, беззастенчивая, напористая, неумеренная, беспардонная разг., наглая, подлая, гнусная, низкая, коварная, холуйская …) лесть. Лесть какого-л. человека (подчинённых …). Лесть в адрес книжн. начальника (в адрес книжн. директора …). Поток (яд …) лести. Податливый (падкий …) на лесть. Использовать сов. и несов. (принимать за что-л., воспринимать как-л. …) лесть. Поддаваться (верить несов., бояться несов. …) лести. Действовать зд. несов. (добиться чего-л., очаровать кого-л., развращать кого-л. …) лестью. Говорить … без лести. Заискивать несов. перед кем-л. …) из лести. Привыкнуть (относиться как-л. …) к лести. Поддаваться … на лесть. Лесть действует на кого-л. (возымела сов. действие книжн., раздражает несов. кого-л. …). □ Говорят, подражание – высшая форма лести. Иногда лесть непросто отличить от правды. Для меня работать с вами, не сочтите за лесть, большая удача. В принципе она женщина умная, но падкая на лесть и комплименты. Скажу вам без лести, вы для меня образец настоящего учёного.
◒ Без ле́сти пре́дан – о человеке, готовом честно, беззаветно служить кому-чему-л., исполнять чью-л. волю (речение является гербовым девизом известного российского государственного и военного деятеля Алексея Андреевича Аракчеева; девиз был присвоен ему вместе с графским титулом императором Павлом I в 1799 г.).
|| Морф. лесть- . Дер. сущ. льст|е́ц м. – ; прил. ле́ст|н(ый) – , льст|и́в(ый) – , не|ле́ст|н(ый) – ; глаг. льст|и́(ть) несов. → по|льсти́ть сов. Этим. << др.-русск. льсть – ‘коварство, хитрость; соблазн; обман’ ← праслав. *lьstь << гот. lists – ‘хитрость, козни’ << и.-е. *leis – ‘выслеживать, разведывать, узнавать’.
ЧЕСТЬ, че́ст|и, только ед., ж., нд., III ж.
1.0. Совокупность положительно оцениваемых обществом морально-этических принципов, к-рыми руководствуется человек в своём поведении, а ткж. чувство самоуважения, основанное на осознании в себе качеств, достойных уважения со стороны других людей; профессиональное, сословное и т. п. достоинство.
Профессиональная (рабочая, воинская, офицерская, дворянская, спортивная, судейская, гражданская, деловая, человеческая, собственная, мужская, моя …) честь. Честь человека (гражданина, патриота, солдата, офицера, дворянина, судьи, врача, спортсмена …) о том, какая честь; честь какого-л. человека (брата …) о том, чья честь. Понимание (вопрос, кодекс, правила, закон, интересы зд. мн., слово, чувство, долг, оскорбление, защита, охрана, сохранение, восстановление, человек, пленник …) чести. Человек … без чести. Какое-л. отношение … к [какой-л. или чьей-л.] чести. Посягательство книжн. … на чью-л. честь. Пятно … на чьей-л. чести. Понятие … о чести. Беречь несов. (хранить несов., блюсти книжн., уронить, потерять, отнять у кого-л., вернуть сов., понимать как-л. …) честь; затронуть (задеть, оскорбить, запятнать, защищать, восстановить …) честь кого-л.; защищать (запятнать, забыть …) свою честь. Лишиться … чести. Дорожить несов. (заверять кого-что-л., ручаться, клясться, руководствоваться несов. в чём-л., поступиться …) честью [кого-л.]. Бороться несов. (стоять, умереть, погибнуть …) за честь [кого-л.]. Относиться как-л. … к [чьей-л. или какой-л.] чести. Полагаться (надеяться несов., посягать книжн., покушаться …) на честь [кого-л.]. Забыть … о чести / разг. про честь. Что-л. связано … с честью [кого-л.]. Честь [кого-л.] обязывает к чему-л. (диктует что-л., требует чего-л., не позволяет что-л. делать …). □ Я закончу это дело сам, для меня это вопрос чести. Плохая работа оскорбляет честь мастера. ● 1.1. То, что определяет хорошее отношение к чему-л., а ткж. приобретённая кем-чем-л. благоприятная общественная оценка, создавшееся общее положительное мнение о качествах, достоинствах кого-чего-л. Син. <репута́ция, до́брое и́мя, реноме́ нескл., книжн.>. Защищать ч. своей марки. Отстаивать ч. страны на каком-л. конкурсе. Выступать за ч. школы на этих соревнованиях будет сборная команда девятых классов. ● 1.1.1. Вообще сложившееся мнение о ком-чём-л. как о носителе каких-л. качеств. Син. <репута́ция, реноме́ нескл., книжн.>. Вряд ли он, начиная это дело, мечтал о сомнительной чести прослыть мошенником и авантюристом. ● 1.2. Целомудрие, девственность, непорочность (о девушках). Поруганная ч. Беречь девичью ч. Потерять ч. Отдать кому-л. свою честь. Отнять у кого-л. ч.
2.0. То, что оценивается как большая заслуга, а ткж. почётное право.
Высокая (великая, сомнительная …) честь. Честь создателя чего-л. (основателя чего-л., первооткрывателя чего-л., победителя кого-чего-л. …); честь создания чего-л. (открытия чего-л., победы над кем-чем-л. …). Честь быть несов. кем-л. или где-л. (присутствовать несов. где-л., открыть что-л. …). Признавать за кем-чем-л. (оспаривать у кого-чего-л., приписывать себе …) честь кого-чего-л.; уступить кому-чему-л. (предоставить кому-чему-л. …) честь что-л. [с]делать. Лишить кого-что-л. (лишиться …) чести кого-чего-л. или что-л. [с]делать. Поступиться … честью кого-чего-л. или что-л. [с]делать. Благодарить кого-что-л. … за честь что-л. [с]делать. Спорить … из-за чести что-л. [с]делать. Претендовать несов. … на честь кого-чего-л. Отказаться … от чести кого-чего-л. или что-л. [с]делать. Честь кого-чего-л. или что-л. [с]делать принадлежит несов. кому-чему-л. (выпала на чью-л. долю …). □ Честь изобретения прибора принадлежит молодым учёным из здешнего университета. Честь открыть фестиваль была предоставлена знаменитому гостю. Семь городов претендуют на честь быть родиной Гомера.
3.0. Уважение, признание кем-чем-л. чьих-л. заслуг, достоинств, достижений и т. п., а ткж. внешнее выражение такого признания. Син. <почёт>. Ант. <бесче́стье>.
Большая (огромная великая, высокая, особая, особенная, неслыханная, [не]заслуженная, подобающая, должная, последняя, былая …) честь. Оказание кому-л. … чести. Благодарность … за честь. Оказать кому-чему-л. (воздать кому-л. книжн. …) честь. Удостоить кого-что-л. … чести. Считать что-л. (почитать книжн. что-л. …) честью. Считать что-л. (почитать книжн. что-л., благодарить …) за честь. Встретить кого-что-л. (принять кого-что-л., проводить кого-что-л. …) с честью. Что-л. – честь для кого-чего-л. □ Ваше внимание – большая честь для меня. Он оказал нам неслыханную честь, лично встретив у дверей дома. ● 4.0. О том, кем или чем гордятся. Этот мальчик – ч. нашей школы.
Ва́ша честь – употр. как официальное обращение к судье. Честь мунди́ра – чей-л. официальный авторитет, сложившаяся репутация. □ При рассмотрении этого вопроса надо не честь мундира защищать, а сделать всё, чтобы виновник происшествия был найден и наказан. Честь и хвала́ кому-л. – употр. как выражение безусловного признания чьих-л. заслуг, достижений, достоинств. Честь че́стью; честь по че́сти разг. – так, как следует, как положено, как надо. Была́ бы честь предло́жена разг. – употр. в качестве ответа, выражающего вполне равнодушное (и даже слегка пренебрежительное) отношение к чьему-л. отказу принять какое-л. предложение, согласиться на что-л. и т. п. Е́сть-то [оно] есть, да не про ва́шу честь погов., разг. – употр. в ответ на утверждение или вопрос собеседника о наличии у говорящего какого-л. предмета в знач. ‘такой предмет имеется, но он предназначен не для вас’. Како́в есть, такова́ и честь посл., разг. – репутация человека, его доброе имя прямо зависят от его дел, поступков. Береги́ [пла́тье сно́ву, а] честь смо́лоду посл. – дорожить своей репутацией, беречь своё доброе имя надо с молодых лет (часто употр. как совет молодым). Де́лать честь кому-л. – см. де́лать. На́до (пора́) и честь знать – см. знать. Име́ть честь что-л. делать с оттенком устар. – заслужить право на чьё-л. внимание, расположение, одобрение и т. п. □ Имел честь познакомиться с ним в прошлом году. Честь име́ю кла́няться – см. име́ть. Отда́ть честь – см. отда́ть. Де́ло че́сти – см. де́ло. Мно́го че́сти кому-л. разг., неодобр. – кто-л. не заслуживает, недостоин чего-л. □ Не много ли чести будет посылать ему личное приглашение? По́ле че́сти высок. – поле сражения, боя. Че́стью проси́ть – см. проси́ть. [Не] в чести́ – [не] в почёте, [не] пользуется популярностью, [не] нравится кому-чему-л. □ Подобная литература здесь не в чести. К че́сти чьей-л. – употр. для положительной оценки чьих-л. действий, когда хотят подчеркнуть, что чей-л. поступок достоин всяческого уважения. □ К чести своей, он в этой ситуации не растерялся и повёл себя как настоящий мужчина. Счита́ть за честь что-л. с оттенком офиц. – признавать почётным для себя.
◒ Ум, честь и со́весть на́шей эпо́хи – см. эпо́ха. Нево́льник че́сти – человек, к-рый строго соблюдает кодекс чести, следует ему независимо от каких бы то ни было обстоятельств, вопреки им (из стихотворения М. Ю. Лермонтова «На смерть поэта», 1837).
|| Морф. честь-Ø. Дер. сущ. честолю́б|ец м., с оттенком книжн. – ; прил. бес|че́ст|н(ый) – , че́ст|н(ый) (См.), честолюб|и́в(ый) – ; глаг. обес|че́ст|и(ть) сов. → обесче́щ|ива(ть) несов. – , че́ст|вова(ть) несов. – ; нареч. с че́стью (См.); вв. сл. по че́сти говоря́ разг. – , сказа́ть по че́сти / по че́сти сказа́ть разг. – ; предл. в честь (См.). Этим. ← праслав. *čьstь << *čьsti – ‘почитать, уважать; ценить’ << *čitti – ‘замечать’ << и.-е. основа *(s)kueit- / *kuit- / *kueis- – ‘понимать; чувствовать’.
ТЕСТЬ, те́ст|я, м., од., I д.
● Отец жены. Син. <тестенёк разг., те́стюшка разг.>. Ср. тёща, свёкор. Молодой т. Петин т. Т. Петра. Помощь тестя. Уважать тестя. Приходиться кому-л. тестем. Доводиться кому-л. тестем. Советоваться с тестем. Т. и тёща. Т. и зять. || Морф. тесть-Ø. Дер. ласк. те́ст|еньк(а) м., разг., те́ст|юшк(а) м., разг.; прил. те́ст|ев – . Этим. ← праслав. *tьs-tь << а) и.-е. корень *tek’- – ‘рождать’ (ср. греч. tikto – ‘рождаю’) + праслав. суф. *-tь-, т. е. ‘тот, кто родил жену, родитель жены’; б) праслав. корень *tьt- – ‘отец зятя’ (ср. греч. tetta – ‘папаша’) + суф. *-tь- (tt >> st).
КИСТЬ, ки́ст|и, род. мн. кист|е́й, ж., нд., III ж.
● 1.0. Часть руки от запястья до конца пальцев. Син. рука́ 1.1. употр. чаще. Ср. рука́ 1.0. Узкая к. Широкая к. Тонкая в кисти рука. Сжать к. в кулак. Теннисист не сможет продолжить участие в турнире из-за травмы кисти. ● 2.0. Скопление цветов или плодов, к-рые растут на мелких веточках, отходящих от одного стебля. Син. <гроздь>. К. сирени. К. винограда. К. бананов. ● 3.0. Пучок связанных сверху и свободно свисающих книзу нитей, шнурков и т. п., к-рый служит для украшения чего-л. Шаль с кистями. У нас старинная скатерть, украшенная шёлковыми кистями. ● 4.0. Прикреплённый к рукоятке пучок щетины, волоса или аналогичных по виду синтетических материалов, к-рый служит для нанесения краски, клея и т. п. на какую-л. поверхность. Малярная к. Беличья к. К. для акварели. Красить что-л. кистью. ● 5.0. перен., зд. ед. Искусство живописи, мастерство художника-живописца. Владеть кистью. Всё-таки для этой темы требуется к., графикой нужного эффекта не добьёшься. ● 5.1. зд. ед. Творческая манера живописца, тот или иной подход к созданию живописного произведения. Яркая кустодиевская к. Не знаю, как вам, а мне этот художник нравится: его нервная к. производит впечатление. ● 5.1.1. зд. ед. Употр. для указания на принадлежность живописного произведения определённому художнику. Картина кисти Репина. || Морф. кисть- . Дер. уменьш. ки́ст|очк(а) ж. (к знач. 2.0.–4.0.); кист·е·ви́д|н(ый) – , кист|ев(о́й) – . Этим. ← праслав. *ky(p)stь << *ky(p)ta – ‘пучок, связка; кисть, ветка’ << и.-е. корень *(s)keub(h)- – ‘пучок; клок; кисть’.
ЕСТЬ2, мжд.
● Употр. в армии и в военно-морском флоте в качестве ответа подчинённого, обозначающего, что приказ начальника понят и принят к исполнению. Син. <слу́шаюсь устар.>. Выполняйте приказ. – Е. || Морф. ес=ть. Дер. От глаг. быть (См.). Этим. << ткж. предполагают влияние англ. yes – ‘да’.
ЧАСТЬ РЕ́ЧИ, ча́ст|и, род. мн. част|е́й, ж., нд., III ж, грамм.
● Лексико-грамматические классы, по к-рым распределяются слова языка на основании своих семантических, морфологических и синтаксических признаков. Классификация частей речи. Распределение слов по частям речи. Относить слово к какой-л. части речи. Состав частей речи в разных языках различен. В школьной практике в качестве частей речи в современном русском языке рассматриваются: существительные, прилагательные, числительные, местоимения, глаголы, наречия, слова категории состояния (знаменательные части речи), а также модальные слова и междометия. || Морф. часть-Ø ре́ч-и. Дер. От сущ. часть (См.) и речь (См.).