Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 187 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
перед лицом

ПЕРЕД ЛИЦО́М, предл. с род., высок.

● 1.0. Употр. при указании на человека, в присутствии к-рого совершается действие.   Син. при, пе́ред. Вы сможете повторить всё это перед лицом своих товарищей? ● 1.1. Употр. при указании на явление, обстоятельство, к-рые влияют на действие, определяют его характер. Перед лицом таких фактов ему не оставалось ничего, кроме как во всём сознаться. ● 2.0. Употр. при указании на явление, обстоятельство, к-рые выступают в качестве критерия оценки. Перед лицом закона все равны. || Морф. перед лиц=о́м. Дер. От предл. пе́ред (См.) и сущ. лицо́ (См.).

перед тем

ПЕРЕД ТЕ́М <,> КАК, сз. врем.

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части предшествует действию придаточной, причём их следование во времени происходит с очень небольшим интервалом либо непосредственно друг за другом (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. до того́ как, пре́жде чем, <ра́ньше чем>, как2. Ант. после того́ как.

□ Я вышла из дома перед тем, как начался дождь. Перед тем как отвечать, хорошо подумай.

|| Морф. перед т=е́м как. Дер. От предл. пе́ред (См.), мест. тот (См.) и сз. как2 (См.).

переход

ПЕРЕХО́Д, -а, м., нд., I а.

1.0. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 1.0., т. е. перемещение пешком через что-л., с одной стороны чего-л. на другую.

Быстрый (медленный, долгий, тяжёлый, трудный, рискованный, [без]опасный, тайный, [не]санкционированный …) переход кого-чего-л., через что-л. и т. д. Переход [через что-л. и т. д.] туристов (прохожих, нарушителя, животных …); переход дороги (улицы, границы, линии фронта, ручья …). Переход кого-чего-л. на другой (противоположный, левый …) берег (на какую-л. сторону [чего-л.] …). Переход кого-чего-л. по мосту (по мосткам, по льду …). Переход кого-чего-л. через дорогу (через улицу, через ручей, через овраг, через границу, через линию фронта …). Место (пункт, возможность …) перехода [кого-чего-л. и т. д.]. Место (мост …) для перехода через что-л. и т. д. Начать (закончить, продолжать, разрешить, запретить, регулировать зд. несов., остановить, готовить …) переход кого-чего-л. и т. д. Остановиться (споткнуться, замешкаться сов., разг., что-л. произошло …) во время перехода [кого-чего-л. и], при переходе [кого-чего-л. и т. д.]. Наблюдать несов. … за переходом кого-чего-л. и т. д. Дать кому-л. (получить) разрешение … на переход чего-л. Переход кого-чего-л. и т. д. состоялся когда-л. … □ За переход улицы в неположенном месте полагается штраф. Картина Сурикова посвящена историческому переходу русских войск под командованием Суворова через Альпы. ● 1.1. Место, полоса, дающие возможность преодолеть пешком какое-л. препятствие. Искать п. через болото. Удобный п. через ручей немного ниже по течению.

1.1.1. Место, полоса, предназначенные и часто специально оборудованные для безопасного пересечения пешеходами улицы, дороги.

Широкий (узкий, длинный, удобный, наземный, подземный, надземный, пешеходный, железнодорожный, регулируемый, ближайший, новый …) переход. Переход над улицей (над шоссе, над [железнодорожными] путями …). Переход под землёй … Переход со светофором … Переход через улицу (через [железнодорожные] пути …). Переход где-л. (напр., у светофора, у метро, у перекрёстка, возле какого-л. дома, рядом с домом, там …). Знак (указатель …) перехода. Шоссе (улица …) без перехода, с переходом. Вход … в [подземный] переход. Происшествие … в переходе о подземном переходе. Белые полосы (светофор …) на переходе. Светофор (прохожие …) у перехода. Сделать где-л. (построить, открыть, перенести [куда-л.], закрыть, отыскать …) переход. Спуститься … в [подземный] переход. Встретиться с кем-л. (столкнуться с кем-л., торговать несов. чем-л., купить что-л., устроить что-л. …) в [подземном] переходе. Выйти (показаться из [подземного] перехода. Шагнуть сов. (выйти, выехать …) на переход. Остановиться (стоять зд. несов., сбить кого-л., ждать несов. чего-л. …) на переходе. Затормозить (остановиться, стоять зд. несов. …) около / возле / у перехода; перед переходом. Идти (перейти что-л., через что-л., пересечь что-л. …) по переходу. Где-л. есть переход, нет перехода. □ Школа находится недалеко от шоссе, так что здесь просто необходим пешеходный переход со светофором. Ну, скажи мне, зачем ты через улицу побежал, ведь подземный переход вот он, рядом! ● 2.0. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 2.0., т. е. перемещение пешком из одного места в другое. П. в другую комнату. П. за соседний стол. П. с улицы в дом. ● 2.0.1. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 2.0.1., т. е. смена одного транспортного средства на другое посредством пешего перемещения, производимая в процессе одной поездки.   Ср. переса́дка. Сделать п. на кольцевую линию. Добираться куда-л. без переходов. ● 2.1. Коридор, галерея и т. п., к-рые соединяют одно помещение, здание с другим. Узкий п. Открытый п. Холодный п. П. между общежитием и учебным корпусом. В спортзал школы можно пройти по переходу. ● 2.1.1. Галерея, проход, соединяющие две станции метро. Длинный п. Соединить станции переходом. Идти по переходу. В часы пик этот п. буквально забит народом. ● 2.2. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 2.1., т. е. изменение места кого-чего-л. на оценочной шкале по результатам соревнований.   Син. <перемеще́ние>. П. команды с третьего места на первое. ● 2.3. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 2.5, т. е. смена места работы или занятий, должности, статуса и т. п. П. в другой институт. П. на какую-л. должность. П. в секретари. П. из преподавателей в продавцы. П. куда-л. с повышением. Приказ о переходе кого-л. в какой-л. отдел. ● 2.4. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 2.6., т. е. приобретение статуса учащегося следующего класса, курса в результате успешного завершения обучения на предыдущем этапе. П. в третий класс. П. на пятый курс. Радоваться переходу сына на следующий курс. ● 3.0. Суточная норма пешего движения, расстояние, к-рое можно пройти без остановки за сутки, день. Суточный п. Турбаза находится в двух переходах отсюда. ● 4.0. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 3.0., т.е. присоединение кого-чего-л. к кому-чему-л. другому, сопровождаемое отказом от каких-л. прежних обязательств, отношений. П. на сторону противника. П. к врагу. П. в другую партию. ● 4.1. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 3.1., т. е. изменение своей прежней религиозной принадлежности, своего вероисповедания на другую, другое. П. в другую веру. П. в католичество. П. из католиков в православные. ● 5.0. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 4.0., т. е. поступление чего-л. в распоряжение, собственность кого-чего-л. другого, смена одного хозяина, собственника на другого. П. завода в собственность какой-л. компании. П. имущества наследнику. П. чего-л. сыну по завещанию. П. завода под управление кого-л. ● 6.0. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 5.0., т. е. осуществление начальной стадии какого-л. дела, деятельности и т. п. по завершении чего-л. другого. П. к обсуждению чего-л. П. к новой главе книги. П. к голосованию. П. на производство новой продукции. П. на современные технологии. П. к чему-л. от обсуждения. ● 6.1. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 5.1., т. е. смена (в обсуждении, разговоре и т. п.) предмета, направления обсуждения, изменение одной темы (обсуждения, разговора) на другую. П. разговора на общих знакомых. П. в беседе с политики на спорт. ● 6.2. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 5.2., т. е. погружение в какое-л. чувство, состояние после освобождения от другого чувства, состояния. П. от печали к радости. П. от веселья к задумчивости. ● 7.0. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 6.0., т. е. изменение одного образа, способа действия на другой, иное применение, действие чего-л. вместо прежнего. П. в наступление. П. на раздельное питание. П. с местной валюты на евро. П. от обороны к атаке. ● 8.0. Действие по знач. глаг. переходи́ть, перейти́ 7.0., т. е. приобретение чем-л. другого качества, преобразование чего-л. во что-л. иное в результате постепенного развития, изменения. П. леса в степь. П. чьих-л. отношений из приятельских в дружеские. П. количества в качество. ● 8.1. Превращение одного в другое, отличное от прежнего. Музыкальные переходы. Чёткий п. стены в карниз. П. синего цвета в зелёный.

  Перехо́д под (в) юрисди́кцию чего-л. – изменение юридической или административной подчинённости чего-л. □ Музей возражает против своего перехода под юрисдикцию региональных властей.

|| Морф. пере=хо́д- . Дер. прил. перехо́д|н(ый) и переход|н(о́й) – . От глаг. переходи́ть (См.).

перевод

ПЕРЕВО́Д, -а, м., нд., I а.

● 1.0. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 1.0., т. е. оказание помощи кому-чему-л. при прохождении через какое-л. пространство посредством поддерживания, ведения. П. детей через улицу. П. группы на другую сторону реки. ● 1.1. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 1.1., т. е. оказание помощи кому-чему-л. при прохождении где-л., через что-л. посредством сопровождения в пути в качестве проводника. П. туристов через горный перевал. П. кого-л. через границу. ● 1.2. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 1.2., т. е. изменение местонахождения транспортного средства, выполняемое в процессе управления этим средством. П. космического корабля на более низкую орбиту. П. поезда на другой путь. ● 1.3. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 1.3., т. е. перемещение объекта борьбы в некоторых спортивных играх из одного места в другое, выполняемое броском, ударом и т. п. П. мяча на другую половину поля. ● 1.4. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 1.4., т. е. изменение положения чего-л. (рычага, приспособления и т. п.) с целью регулировки, включения и т. п. П. стрелок часов на час назад. П. рычага в верхнее положение. ● 2.0. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 2.0., т. е. изменение местонахождения кого-чего-л., перемещение его на другое место жительства, пребывания. П. больного из реанимации в обычную палату. П. предприятия за город. Добиваться перевода вредных производств из районов жилой застройки. ● 2.1. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 2.1., т. е. перемещение кого-л. на другое место работы, службы, учёбы, назначение кого-л. на другую должность, изменение чьего-л. рода занятий, а ткж. действие по знач. глаг. перевести́сь, переводи́ться, т. е. изменение своего места работы, службы, рода занятий. П. кого-л. на должность инженера. П. лаборанта в секретари. Добиваться перевода куда-л. Просить о переводе на более лёгкую работу. Приказ о его переводе в филиал института уже подписан. ● 2.2. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 2.2., т. е. разрешение на продолжение обучения в следующем классе, на следующем курсе. П. студента на следующий курс. У вашего сына будут проблемы с переводом в девятый класс, у него плохие отметки по математике и истории. ● 2.3. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 2.3., т. е. изменение условий существования, действий и т. п. кого-чего-л., предпринимаемое кем-чем-л. имеющим соответствующие полномочия, соответствующую возможность. П. предприятия на шестичасовой рабочий день. П. коня с рыси на шаг. П. больного на постельный режим. ● 3.0. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 3.0., т. е. изменение кем-л. направления взгляда, сосредоточение взгляда на другом объекте. П. глаз на соседа. Быстрый п. взгляда на её лицо – и всё стало понятно. ● 3.1. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 3.1., т. е. изменение темы разговора, беседы, повествования и т. п. на другую. Вежливый п. разговора с острой темы на нейтральную. ● 4.0. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 4.0., т. е. официальная пере- дача кому-чему-л. права на владение, распоряжение каким-л. имуществом. П. квартиры на детей. П. банковского вклада на кого-л. Заверить п. имущества на сына у нотариуса.

5.0. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 5.0., т. е. совершение передачи, пересылки и т. п. денег (по почте, телеграфу или через банк); денежная сумма, отправляемая кому-чему-л. по почте, телеграфу, реже через банк, а ткж. почтовое извещение о прибытии такой денежной суммы.

Денежный (почтовый, телеграфный, банковский, срочный, [не]большой, крупный, долгожданный, неожиданный, анонимный, мой …) перевод [чего-л.]; частые (регулярные, ежемесячные …) переводы [чего-л.]. Перевод денег (какой-л. суммы, скольких-л. сотен рублей, гонорара …); перевод отца (издательства …). Перевод [чего-л.] дочери (отцу …). Перевод [чего-л.] почтой (телеграфом …). Перевод без обратного адреса … Перевод на чьё-л. имя (на чей-л. адрес, на чей-л. текущий счёт, на сберкнижку …). Перевод от родителей (от издателя …). Перевод чего-л. по почте (по телеграфу …). Перевод с уведомлением … Перевод [чего-л.] через какую-л. систему … Перевод [чего-л.] куда-л. (напр., в Москву, на Дальний Восток, домой, туда …). Перевод [чего-л.] откуда-л. (напр., из Москвы, из дома, с Дальнего Востока, оттуда …). Отправитель офиц. (получатель офиц., величина, бланк …) перевода; приём (выдача …) переводов. Извещение … о переводе. Отправить (получить, ждать несов., принять, принести кому-л., выдать кому-л. …) перевод. Ждать несов. … перевода. Отправить что-л. … [каким-л.] переводом. Пойти на почту … за переводом. Перевод пришёл кому-л. (оказался кстати …). □ Обычно я отправляю деньги родителям почтовым переводом, но в этот раз решил попробовать перевести их через банк. Многие иногородние студенты не ограничиваются переводами от родителей и подрабатывают сами.

6.0. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 6.0., т. е. выражение, передача чего-л. средствами другого языка зд. ед.; что-л. выраженное, переданное средствами другого языка, а ткж. текст, литературное, научное и т. п. произведение, созданные средствами другого языка на основе оригинального источника.

[Не]правильный ([не]точный, [не]адекватный книжн., приблизительный, дословный, пословный, буквальный, подстрочный, вольный, свободный, обратный, письменный, устный, синхронный, закадровый, художественный, стихотворный, прозаический, технический, научный, [не]плохой, хороший, блестящий, посредственный, слабый, беспомощный, [не]квалифицированный, тонкий, известный, лучший, авторизованный, канонический, официальный, [обще]принятый, первый, последний, новый, машинный, русский, ваш …) перевод. Перевод какой-л. фразы (какого-л. выражения, какого-л. слова, какого-л. текста, инструкции, стихов, прозы, какой-л. книги, «Войны и мира», какого-л. фильма, Сервантеса …); перевод какого-л. студента (Курочкина …). Перевод чего-л. без словаря, со словарём. Перевод чего-л. для какого-л. сборника (для какого-л. издательства …); перевод чего-л. для экзамена … Перевод по подстрочнику. Перевод с какого-л. языка (напр., с русского языка, с английского, с хинди …) на какой-л. язык (напр., на русский язык, на английский, на хинди …). Перевод с листа (с подстрочника …). Перевод с помощью словаря, без помощи словаря. Процесс (достоинства, недостатки, неточности, погрешности, трудность, необходимость, автор, искусство, навыки, какой-л. вариант …) перевода; сборник (библиотека …) переводов. Понимание чего-л. … без перевода. Ошибка ([не]точность, погрешность …) в переводе [чего-л.]; стихотворение (статья, роман …) в чьём-л. переводе. Отрывок (текст …) для перевода. Награда … за [какой-л.] перевод чего-л. Недоразумение (казус книжн. …) из-за какого-л. перевода. Требования … к [какому-л.] переводу. Сделать (написать, подготовить, уточнить, сверить с чем-л., сравнить с чем-л., сличить с чем-л., исправить, переделать, доработать, переработать, редактировать, напечатать, издать, прочитать, заказать …) перевод чего-л., какой-л. или чей-л.; знать (забыть, запомнить, выучить, предложить …) перевод чего-л. Что-л. не поддаётся … переводу. Понимать кого-что-л. (читать кого-что-л. …) без перевода. Нуждаться несов. (читать что-л., знать что-л. …) в переводе; исправить что-л. (изменить что-л., улучшить что-л., передать что-л., сохранить что-л. …) в [каком-л.] переводе. Выбрать что-л. (предложить что-л. кому-л. …) для перевода. Сесть (взяться …) за перевод чего-л. Дать согласие … на перевод чего-л.; отдать что-л. кому-л. … на перевод. Работать несов. … над переводом кого-чего-л. Понять что-л. … по переводу. Что-л. исчезло … при переводе. [Какой-л. или чей-л.] перевод отличается зд. несов. чем-л. (отражает что-л., страдает зд. несов. чем-л., передаёт что-л., [не] соответствует несов. оригиналу, сохранил прелесть оригинала, далёк от оригинального текста, не получается у кого-л., удался кому-л., занял сколько-л. времени …). □ Спектакль идёт в сопровождении синхронного перевода. Перевод этой книги занял у меня почти полгода. Беранже я знаю в блестящем переводе В. С. Курочкина. На вече-ре поэт читал свои переводы стихов Г. Лорки. ● 6.1. зд. ед. Передача текста, речи средствами другого языка как отдельная область деятельности, а ткж. эта область деятельности как учебный предмет. Теория перевода. Заниматься переводом. Завтра у нас будет зачёт по письменному переводу. ● 6.2. зд. ед. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 6.1., т. е. передача, выражение чего-л. в других знаках, в других величинах. П. рублей в евро. П. дюймов в сантиметры. ● 7.0. зд. ед. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 7.0., т. е. перенесение на что-л. какого-л. изображения и перевести́сь, переводи́ться, т. е. появление какого-л. изображения в результате его перенесения на какую-л. поверхность. П. узора на ткань. П. картинки в тетрадь. ● 8.0. разг., зд. ед. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 8.0., т. е. полное уничтожение кого-чего-л., а ткж. действие по знач. глаг. перевести́сь, переводи́ться, т. е. установление такого состояния где-л., к-рое характеризуется полным уничтожением, исчезновением кого-чего-л.   Син. <истребле́ние>. П. всех зверей в лесу. ● 8.1. разг., зд. ед. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 8.1., т. е. расходование, растрата чего-л., обычно без всякой пользы. П. денег на пустяки. Постарайся избегать ненужного перевода материалов.

|| Морф. пере=во́д- . Дер. уменьш.-уничиж. перево́д|ец м., с оттенком книжн. (к знач. 5.0., 6.0.), сущ. перево́д|чик (См.); прил. перевод|н(о́й) / перево́д|н(ый) – . От глаг. переводи́ть (См.).

первый

ПЕ́РВ|ЫЙ1, числ. порядк., <IV а>.

1.0. Самый начальный при счёте однородных предметов, явлений, предшествующий по счёту второму.   Ср. пе́рвый2.

Самый первый. См. ткж. второ́й1 1.0. □ Это первое письмо, которое я от него получила. Первый камень пролетел мимо, второй попал в окно. На первый раз я тебя прощаю. Их комната – первая по левой стороне коридора. Эту работу мы должны закончить в первом квартале следующего года. Первый автобус он пропустил, второй и третий вообще не остановились, и только на четвёртый удалось сесть.

1.1. Такой, к-рый при нумерации однородных предметов обозначен цифрой «1» или соответствует номеру 1.

П. квартира … См. ткж. второ́й1 1.1. Где здесь остановка первого автобуса? Наши места в первом ряду партера. Эта повесть напечатана в первом номере «Нового мира» за прошлый год.

1.2. при приблизительном обозначении времени суток, в сочетании со словом «час». Такой, к-рый наступает, длится после 24.00 (двенадцати ночи) или 12.00 (двенадцати дня) (обычно по отношению к первой половине этого часа).

Уже первый час, а он обещал прийти в половине двенадцатого. Вчера мы вернулись домой в первом часу ночи. ● 2.0. → сущ. пе́рвое2 (см. ||). ● 3.0. → сущ. пе́рвого (см. ||). ● 4.0. → прил. пе́рвый2 (см. ||).● 5.0. → мест. пе́рвый3 (см. ||). ● 6.0. → вв. сл. пе́рвое3 (см. ||).

  Пе́рвый за́втраксм. за́втрак. Зада́ть (всы́пать) по пе́рвое число́ кому-л. – см. число́. Пе́рвый встре́чный – случайный, любой человек. □ Разве можно доверять первому встречному! – Он не первый встречный, а мой хороший знакомый. Пе́рвый попа́вшийся – а) такой, к-рый оказался ближе всего; б) безразлично какой, какой придётся. Пе́рвый ростсм. рост. Пе́рвые петухи́см. пету́х. Пе́рвая косми́ческая ско́ростьсм. ско́рость. Пе́рвое апре́лясм. апре́ль. Пе́рвый апре́льникому́ не верьсм. апре́ль. Пе́рвый блин ко́момсм. блин1. Звезда́ пе́рвой величины́см. звезда́. Не пе́рвый год за́мужемсм. за́мужем. Пе́рвое сло́во доро́же второ́госм. сло́во.

Пе́рвое блю́досм. блю́до. Пе́рвое ма́ясм. май. Пе́рвый тайм мы уже́ отыгра́ли – а) о завершении первого этапа в каком-л. деле, в жизни; б) об ушедшей молодости (из песни А. Н. Пахмутовой на стихи Н. Н. Добронравова «Как молоды мы были», 1976). Пе́рвый раз в пе́рвый класссм. раз1.

|| Морф. пе́рв-ый. Дер. числ. составн. два́дцать (три́дцать …) пе́рвый – ; сущ. пе́рв|ен·ец м. – , пе́рвого м. – , пе́рв(ое)2 (См.), перв·о·исто́чник м. – , Перв·о·ма́й м. – ; прил. перв|и́чн(ый) (См.), перв·о·бы́·т|н(ый) (См.), перв·о·очеред|н(о́й) – , пе́рвый2 (См.); мест. пе́рвый3 (См.); нареч. в пе́рвую о́чередь (См.), в|перв|ы́е (См.), на пе́рвый взгляд1 (См.), с|перв|а́ (См.); вв. сл. во-|пе́рв|ых (См.), пе́рвое3 – ; форм. перв·о·… (напр., перворазрядный …). Этим. ← праслав. *pьrvъ << и.-е. корень *per- / *perǝ- – ‘перед’ (т. е. первоначальное значение – ‘передний).’

первый

ПЕ́РВ|ЫЙ3, мест., <IV а>.

1.0. адъект., указат. Такой, к-рый назван раньше, перед вторым (иногда перед вторым и третьим).   Син. оди́н4. Ант. второ́й4, друго́й3; после́дний прил.

□ На столе лежали две книги; первую книгу, «Словарь сочетаемости» я узнал сразу, другая была мне незнакома.

1.1. субст., указат. Тот, кто назван или то, что названо раньше, перед вторым (иногда перед вторым и третьим).   Син. оди́н4. Ант. второ́й4, друго́й3.

□ В комнате находились Мухин и Новиков: первый что-то говорил, второй внимательно слушал. ● 2.0. адъект., неопред. Безразлично какой из ряда подобных.   Син. +любо́й, <како́й уго́дно>. В таком наряде тебя п. милиционер остановит и будет прав.

|| Морф. пе́рв-ый. Дер. От числ. пе́рвый1 (См.).

первый

ПЕ́РВ|ЫЙ2, кач., IV а.

1.0. зд. полож. ст. Такой, к-рый находится, располагается впереди других перед кем-чем-л.

□ Посмотри, какая птица – нет, не на первом дереве, а на другом, том, что за ним. Первые несколько рядов в зале для малышей, остальные ряды – для гостей.

1.1. зд. полож. ст. Такой, к-рый становится субъектом или объектом какого-л. действия прежде, раньше всех остальных (безотносительно к установлению порядка следования таких субъектов или объектов).   Ант. после́дний. Ср. пе́рвый1.

П. рейс [чего-л.] (автобус, поезд, самолёт, посетитель, гость м., прохожий, пострадавший, жертва …). Самый … первый. □ Я уеду первым же удобным рейсом. Новая больница приняла первых пациентов. Мне безразлично, кто первый начал драться, я накажу всех. Его первого отругали за баловство.

2.0. зд. полож. ст. Такой, к-рый открывает собой ряд однородных или подобных явлений, событий и т. п., предшествует всем другим однородным или подобным.   Син. <первонача́льный, нача́льный>. Ант. после́дний.

П. признак чего-л. (проявление чего-л., впечатление, дни отпуска, годы жизни, наброски, догадки, опыт, побуждение, реакция на что-л., отклики …). Самый … первый. □ Моё первое знакомство с творчеством Толстого произошло ещё в школе. В первые секунды мы ничего не поняли, минуту спустя всё стало ясно. ● 2.1. зд. полож. ст. Такой, к-рый является начальным этапом, начальной фазой какого-л. развивающегося во времени явления.   Син. ра́нний. П. сон самый чуткий. ● 2.2. зд. полож. ст. Такой, к-рый является низшей ступенью, стадией чего-л. П. фаза кризиса. Суд первой инстанции.

2.3. зд. полож. ст. Ближайший из тех, к-рые предстоят.

□ Я сообщу вам о нашем решении при первой же возможности. При первом удобном случае я поговорю с ним очень серьёзно. Первый же дождь превратит ваш огород в болото.

2.4. зд. полож. ст. Самый ранний в сезоне, в году и т. д. (о явлениях природы, растениях, насекомых и т. д.).   Ант. после́дний.

П. цветы (подснежники, ягоды, грибы, листочки, зелень ж., скворцы, бабочки, заморозки, холода, лёд, тепло, дождь м., снег, гроза …). Первый когда-л. (напр., в этом году, в мае, весной …). Самый … первый. □ Первые яблоки созревают обычно в июле. Первый снег в этом году выпал очень рано.

3.0. зд. полож. ст. Впервые созданный, изобретённый, осуществлённый, а ткж. такой, к-рый осуществил что-л. новое раньше всех других.

П. пароход (самолёт, телефон, радио, компьютер, паровой двигатель, спутник, ракета, автомат, подъём куда-л., спуск куда-л., погружение куда-л., полёт, перелёт, стыковка, выход в космос, операция на сердце, космонавт …). Первый где-л. (напр., в мире, в стране, на континенте …). Самый … первый. □ Вы знаете, кто изобрёл первый автомобиль? Первый полёт человека в космос произошёл 12 апреля 1961 года. ● 3.1. зд. полож. ст. Впервые испытанный. Первая любовь. П. разочарование.

4.0. Такой, к-рый превосходит всех себе подобных.

П. ученик (охотник, хирург, красавица, силач, лентяй, лгун, выдумщик, задира …). Первый где-л. (напр., в классе, во дворе, в институте, на факультете, на острове, здесь …). Самый … первый. □ Петров – первый студент на нашем курсе. Дом у них самый первый в нашем селе, добротный и красивый. ● 4.1. Такой, к-рый имеет важное значение, играет существенную роль в чём-л. Предметы первой необходимости. ● 4.2. зд. полож. ст. Такой, к-рый по значению, выполняемой роли и т. п. стоит, ценится выше остальных.   Син. +гла́вный1. Ант. второ́й3. П. премия. П. приз. П. заместитель кого-л. П. вице-премьер. ● 4.3. зд. полож. ст. Обладающий определённым набором качеств, наличие к-рых позволяет отнести его к высшим звеньям какой-л. иерархически организованной системы.   Ср. второ́й3. Шахматист первой категории. Каюта первого класса. Товар первого сорта. ● 4.4. зд. полож. ст. Основной, главный, ведущий в музыкальном произведении.   Ср. второ́й3. П. голос. П. партия. П. скрипка.

  Пе́рвый но́мерсм. но́мер. Пе́рвый па́рень на дере́внесм. па́рень. Пе́рвая перча́ткасм. перча́тка. Пе́рвая по́мощьсм. по́мощь. Пе́рвая скри́пкасм. скри́пка. Пе́рвое лицо́ где-л. – см. лицо́. Пе́рвое сло́восм. сло́во. Пе́рвый со́ртсм. со́рт. Пе́рвая ла́сточкасм. ла́сточка. Пе́рвые шаги́ (пе́рвый шаг)см. шаг. Пе́рвым до́лгомсм. долг. [В] пе́рвое вре́мясм. вре́мя1. В пе́рвую го́ловусм. голова́. В пе́рвую мину́тусм. мину́та. В пе́рвых ряда́хсм. ряд. До пе́рвой звезды́см. звезда́. Из пе́рвых рук (узнать, получить) – см. рука́. Из пе́рвых уст (узнать, услышать) – без посредников, из непосредственного источника. □ Я слышал это из первых уст, от человека, который сам всё это видел. На пе́рвый план; на пе́рвом пла́не – о том, что оценивается как самое важное. □ На первый план сейчас выдвигается задача помощи пострадавшим. На первом плане – забота о пострадавших. На пе́рвый слу́чайсм. слу́чай. Не пе́рвой мо́лодостисм. мо́лодость. Не пе́рвой све́жести – а) такой, к-рый уже начал портиться, не очень свежий. □ Мясо не первой свежести; б) не очень чистый, с лёгкими следами грязи. □ Рубашка не первой свежести. По пе́рвому разря́дусм. разря́д. С пе́рвого знако́мства – сразу, при первой же встрече. С пе́рвого сло́васм. сло́во. С пе́рвых шаго́всм. шаг. Игра́ть пе́рвую скри́пкусм. игра́ть. Не ты (я, он …) пе́рвый, не ты (я, он …) после́дний – что-л. случилось не с тобой (мной, вами …) одним, многие испытали и ещё испытают то же самое, побывали и ещё побывают в такой же ситуации (обычно употр. как утешение в какой-л. неприятной житейской ситуации). □ Ну, провалился на экзаменах, подумаешь, не ты первый, не ты последний. Пе́рвый среди ра́вныхсм. ра́вный1. Кто пе́рвый бро́сит ка́мень?см. бро́сить. Кры́сы пе́рвыми покида́ют то́нущий кора́бльсм. кры́са.

Они́ бы́ли пе́рвымисм. они́.

|| Морф. пе́рв-ый. Дер. ласк. пе́рв|еньк(ий) (к знач. 1.1., 2.4.), интенс. перв|е́йш(ий) (к знач. 2.0., 4.0.), прил. перв∙о∙зда́нн(ый) книжн. – , перв∙о∙кла́сс|н(ый) – , перв∙о∙степе́н|н(ый) (См.); сущ. перв|а́ч м., разг. – , пе́рв|ен∙ств(о) (См.), перв∙о∙осно́ва ж. – , перв∙о∙печа́тник м. – , перв∙о∙цве́т м. – ; нареч. на пе́рвое вре́мя – , на пе́рвых пора́х (См.), пе́рвым де́лом разг. – , с пе́рвого взгля́да (См.); форм. перв∙о∙… (напр., первопечатный, первооткрыватель, первосвященник, первоэлемент …) – . От числ. пе́рвый1 (См.).

перец
ПЕ́РЕЦ, -рца (-рцу); м. 1. Тропическое растение, плоды его в виде зёрен или размолотые, острые и жгучие на вкус. Чёрный п. Молотый п. Мариновать с перцем. 2. Пряное растение семейства паслёновых; его плоды в виде стручков (используется как овощ или пряность). Стручковый, болгарский п. Красный, кайенский, испанский п. Настаивать спирт с красным перцем. Мариновать перцы. Фаршировать п. Закатать три банки перцу. Обжарить п. 3. Разг. Остроумная насмешка; едкое, язвительное замечание, реплика. В его эпиграммах много перцу. У этого сатирика в рассказах много перцу. Фельетон с перцем. // Колкий, язвительный человек. Не человек - п.! Лучше его не приглашать, он такой п.! Задать пе́рцу кому. Разг. Наказать, отругать, сделать выговор. Насыпать пе́рцу под хвост кому (см. Хвост). Пе́речный, -ая, -ое (1-2 зн.). П-ое зерно. П. стручок. П. соус. Перцо́вый, -ая, -ое. П-ая водка, настойка.
песец
ПЕСЕ́Ц, -сца́; м. 1. Хищное млекопитающее семейства псовых с ценным серовато-дымчатым (голубым) мехом; полярная лисица. Голубой п. Охота на песца. Следы песца. 2. только ед. Мех этого животного и изделие из него. Выделывать шкуру песца. Сшить из песца шубу. Песцо́вый, -ая, -ое.
пере
ПЕРЕ.., приставка. I. Служит для образования глаг. 1. Обозначает направленность движения, действия через какое-л. пространство или предмет. Перейти (улицу или через улицу); перешагнуть, перебросить (через забор). 2. Обозначает направленность действия, движения из одного места в другое. Передвинуть, переставить, пересесть, переселиться. 3. Обозначает разделение чего-л. надвое. Переломить, перепилить, перегородить. 4. Обозначает превращение чего-л. во что-л.; переведение чего-л. из одного состояния в другое. Переработать (нефть, сырьё и т.п. на что-л., во что-л.), перековать (мечи на орала). 5. Обозначает изменение направленности действия. Передать, передоверить, переслать. 6. Обозначает преодоление или заполнение действием какого-л. промежутка времени. Перезимовать, переночевать, переждать. 7. Обозначает повторение действия заново, ещё раз или иначе. Переделать, перекроить, перестроить. 8. Обозначает перевес, превосходство в каком-л. действии. Перекричать, переспорить, перехитрить. 9. Обозначает чрезмерность, излишество действия, состояния; доведение действия до отрицательного результата. Перезреть, пересолить, переплатить, перехвалить, переутомиться. 10. Обозначает прекращение действия как результат его длительного или сильного проявления. Перехотеть, перетерпеть, перебеситься, переволноваться. 11. Обозначает небольшую степень действия или его кратковременность. Передохнуть, перекурить, перекусить. 12. Обозначает распространение действия на множество лиц, предметов или охват действием множества лиц, предметов, всего предмета целиком, полностью. Перезнакомить, переловить, перебить (посуду). 13. (с частицей -ся). Обозначает взаимность действия. Переглядываться, перемигиваться, переписываться. 14. Обозначает законченность действия. Перекрестить, перетасовать. II. Служит для образования сущ. 1. Вносит зн. промежуточности. Перелесок, перемирие, переносье, перепутье. 2. Вносит зн. повторности. Пересев, перерасчёт, переустройство. 3. Вносит зн. чрезмерности. Перестарок. III. Обычно кратк. страд. прич. прош. (в сочет. со страд. прич. прош. того же глаг. без приставки). Обозначает чрезвычайную многократность действия. Штопанный-перештопанный, думано-передумано, хожено-перехожено.

Словари

Глагол, совершенный вид, переходный
1.
Пережимать
2.
(что) разговорное
Сжать всё, многое.
Всё об этом слове
Глагол, совершенный вид, переходный
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше