Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 16 результатов

Словари

Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
Переезжать
2.
Место, где можно переехать через что-либо.
Специально оборудованное место для пересечения железнодорожных линий.
Всё об этом слове
Метасловарь
переезд

ПЕРЕЕ́ЗД, перее́зда, мн. перее́зды, перее́здам \\ пере[jэ́]зд и допуст. пере[э́]зд; в форме перее́здеперее́[з’]де.

переезд
ПЕРЕЕ́ЗД, -а; м. 1. к Переезжа́ть (1-2 зн.). П. на новую квартиру. П. на новое место жительства. П. в деревню. 2. Место, где можно переехать через что-л. Выбрать мелкое место в речке для переезда. П. через ручей. // Специально оборудованное место для пересечения железнодорожных линий. Железнодорожный п. Остановиться у переезда. Глухой п. в лесу. Домик на переезде. 3. Разг. Проезжаемое без остановки расстояние между двумя пунктами пути; перегон. Большой, длительный, утомительный п. Маленький, коротки
переезд

ПЕРЕЕ́ЗД, -а, м. Место, где безрельсовый наземный транспорт переезжает через что-л.: железнодорожные пути и т.п. Первые тринадцать грузовиков подошли к переезду в одно время с нашими машинами, но там уже стояло десять танков из армейского 24-го корпуса, которые взяли на себя охрану грузовиков рейхслейтера (Ю. Сем.).

Ответы справочной службы

«Абитуриенту придётся несладко. Ему нужно купить билет, дать денег на жизнь на период экзаменов, найти жильё». Здравствуйте, грамота. Смущает, что во втором предложении «ему нужно дать денег» звучит так, будто не абитуриенту необходимо дать средства на переезд, а абитуриент кому-то должен дать денег. Как избежать подобной путаницы в данном случае?

Путаница состоит в том, что "несладко придется" абитуриенту, а денег ему должен дать кто-то другой. Поэтому неясно, кто будет покупать билет и искать жилье: сам абитуриент или этот "другой". Возможный вариант: Абитуриенту придётся несладко. Он должен будет купить билет, найти деньги, чтобы обеспечить себя в период экзаменов, снять жильё.  

16 августа 2024
Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слов "тем не менее". Заранее спасибо! "Климат этого региона ему не подходил, тем не менее молодой человек решился на переезд".

Запятая не нужна. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации».

27 января 2021
Страница ответа
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, нужно ли обособлять запятыми в данном предложении «длиной 206 км»? Спасибо! Сегодня нас ждёт длительный переезд на север Исландии, потрясающие виды и остановки по пути, после чего мы приедем к реке длиной 206 км с тремя невероятными водопадами, перетекающими друг в друга: здесь и самый мощный водопад Европы, и самый широкий водопад Исландии.

Обособление не требуется.

6 января 2019
Страница ответа
Здравствуйте! Соответствует ли нормам русского языка выражение "переезд квартиры"?

Переезд квартиры – новое сочетание слов. Оно возникло, видимо, не так давно и называет услугу по перевозке всей домашней (находящейся в квартире) утвари при переезде из одной квартиры в другую. Перенос наименования с вместилища на содержимое этого вместилища (особый вид метонимии) не нов для русского языка. Ср.: чайник кипит (имеется в виду вода в чайнике), съел целую тарелку, нужно еще три мешка, пришли на собрание всем домом.

14 апреля 2015
Страница ответа
Вопрос о применении слова «почти». Пример: _... но переезд от этого аэропорта до места отдыха займет почти 4 часа._ Здесь «почти» хоть и указывает на приблизительное значение времени (по словарю - в значении «около»), но в большей степени означает «немало», и оно здесь к месту. Другой же пример: _А на следующий день почти в 2 часа дня загорелся жилой дом на ул. Привокзальной._ Мне кажется, что слово «почти» хоть и имеет значение «около», но здесь неуместно, я бы написал _около 14 часов_. Какое ваше мнение?

Согласны с Вами, слово почти во втором предложении неуместно, следовало бы использовать слово около.

Справочники

Буквы э — е

§ 6. Буква э пишется в начале корня для передачи гласного э (без предшествующего [j]): В начале следующих исконно русских местоименных слов и междометий: этот (эта, это, эти), этакий, эдакий, экий, этак, эдак; эва, эвон, эге, эгеге, эй, эк, эх, эхма, эхехе. В начале слов иноязычного происхождения (в том числе собственных имен), напр.: эврика, экспорт, экстренный, эллин, эпос, эра, этика, эхо, Этна, Эрик (с буквой э, передающей ударный гласный);

....: заехать, переезд, биение, приехать, военный, упоение...

Помпезный

Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово помпезный происходит от французского pompeux, восходящего к латинскому pompa, греческому pompe 'триумфальное шествие'. Но связаны ли между собой греческие слова pompe и pempo? Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) ...

...насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше