Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 9 результатов

Словари

Глагол, несовершенный вид, непереходный
1.
Прилипнуть (к кому-чему) Приставать, приклеиваться.
2.
разговорное Быть липким.
Всё об этом слове
Метасловарь
липнуть

ли́пнуть, -ну, -нет; прош. ли́пнул и лип, ли́пла

липнуть

ЛИ́ПНУТЬ, ли́пну, ли́пнет \\ в формах с сочетанием п[н’]: ли́пнешь... – ли́[п]нешь и допуст. устарелое ли́[п’]нешь.

липнуть
ли́пнуть, -ну, -нешь; лип и ли́пнул, ли́пла, -пло, -пли
липнуть
ли́пнуть, ли́пну, ли́пнешь; лип и ли́пнул,ли́пла, ли́пло, ли́пли
липнуть
ЛИ́ПНУТЬ, -ну, -нешь; лип, -ла, -ло; нсв. 1. (св. прили́пнуть). к кому-чему. Приставать, приклеиваться. Клей липнет к пальцам. Листья липнут к сапогам. Рубашка липнет к телу. 2. Разг. Быть липким. Стены липли после ремонта. 3. Разг. Упорно, беспрерывно стремиться расположиться где-л., мешая, надоедая кому-л. (о мухах, различных насекомых). Мухи липли со всех сторон. // к кому. Льнуть. Дети на прогулке липли к воспитательнице. Внучка липла к деду. // к кому. Разг.-сниж. Быть назойливым, приставать к ко

Ответы справочной службы

Не могли бы Вы пояснить, правильно ли я понимаю это запутанное и неоднозначное правило русского языка? 1. Он стоял словно статуя. 2. Он, словно статуя, стоял по стойке смирно. 3. Он стоял по стойке смирно, словно статуя. 4. Тот, словно рыбка, проворно закружил вокруг него. В 1-м случае без оборота со «словно» предложение заметно меняет смысл, значит «словно статуя» является частью сказуемого и не выделяется запятыми. В случаях 2-4 без оборота предложение является вполне законченным и не меняет смысл, значит это сравнительные обороты, и они выделяются запятыми. Но почему мне кажется, что в 4-м случае (а может даже и во 2-м) я могу не захотеть сравнивать с рыбкой «его», а захотеть сравнить с ней действие (закружил), и у меня «словно рыбка» начинает липнуть к сказуемому, плавно превращаясь в обстоятельство образа действия, и мне начинает очень хотеться не ставить запятые? Или мне в этом случае должно мешать слово «проворно», которое уже достаточно характеризует действие?

Судя по практике письма и примерам из справочников, решающий фактор необособления сравнительного оборота состоит в том, что без него сказуемое не может выразить нужный смысл, действительно как в случае 1. Смысловая значимость какого бы то ни было оборота подчеркивается порядком слов: оборот находится в ударной позиции, то есть после сказуемого и в конце предложения (или в конце части сложного предложения); в случае 4 такого не наблюдается.

11 января 2026
Страница ответа

Журнал

Непереводимое: источники и способы образования модной японской лексики

Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.

...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...

...образоподражательного)  гито-гито-суру ‘липнуть...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше