ЗАВИ́ДОВА|ТЬ, зави́ду|ю, -ет, -ют, несов., V а; позави́дова|ть, позави́ду|ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.
Испытывать к какому-л. человеку недоброе чувство, вызванное досадой, раздражением в связи с успехом, благополучием, превосходством и т. п. этого человека, а ткж. испытывать сожаление, огорчение в связи с отсутствием у себя чего-то такого, что есть у другого человека, у других людей.
Завидовать какому-л. человеку (приятелю, соседу, другим, всем подряд, чьим-л. успехам, чьей-л. славе, чьему-л. счастью, чьей-л. ловкости, чьему-л. богатству, чьей-л. машине …); завидовать тому, что (как …) с придат.; никому не завидовать. Завидовать кому-чему-л. без причины (без [всякого] повода). Очень (откровенно, отчаянно, по-чёрному разг., беспричинно, против воли …) завидовать кому-чему-л. □ Тебе эта шляпа совсем не идёт. – Ха, ты мне просто завидуешь. Я всегда завидовал тому, как он умеет ладить с людьми.
Не зави́дую кому-л. – употр. для выражения сочувствия какому-л. человеку в связи с тем, что он оказался в неприятном, трудном и т. п. положении. □ Да, я тебе не завидую, поссориться с преподавателем накануне экзамена – это круто! Не позави́дуешь зд. сов. кому-чему-л. – употр. для указания на крайнюю неприятность, трудность и т. п. положения, в к-ром оказался кто-л. □ Сейчас нашим хоккеистам не позавидуешь: они остались на площадке втроём, а до конца встречи всего две минуты. Мо́жно то́лько позави́довать зд. сов. – о том, что, принадлежа другому, будучи характерным для другого, вызывает одобрение, восхищение. □ Можно только позавидовать, как он легко и чисто выполняет этот элемент на перекладине.
|| Морф. зави́д=ов=а-ть. Дер. сов. по|зави́довать (См.); сущ. за́висть (См.); прил. зави́д|н(ый) – , завид|у́щ(ий) прост. – . Этим. << др.-русск. завида – ‘зависть’ << завидѣти – ‘завидовать’ << видѣти – ‘видеть’ ← праслав. *viděti – ‘видеть’; начать видеть.