ВО ГЛАВЕ1, нареч.
● 1.0. Впереди других, в голове, в первых рядах движущейся группы людей. Показались колонны демонстрантов. Во главе шли депутаты Гос- думы из оппозиционных фракций. ● 1.1. → предл. во главе2 (см. ||) || Морф. во глав=е. Дер. предл. во главе2 (См.), во главе с (См.). От предл. в (См.) и сущ. глава1 (См.).
ВО ГЛАВЕ2, предл. с род.
1.0. Употр. при указании на совокупность людей, впереди или в первых рядах к-рых находится, движется кто-что-л. Син. впереди2. Ант. сзади2, позади2.
Идти (двигаться, быть несов., стоять зд. несов., встать …) во главе колонны (отряда …). □ Во главе колонны шли ветераны войны.
1.1. Употр. при указании на группу людей, учреждений и т. п., к-рые возглавляются кем-чем-л.
Быть несов. (стоять зд. несов., встать, поставить кого-л. …) во главе правительства (делегации, комитета, института, стройки, какой-л. группы, какого-л. движения …). □ Кто сейчас во главе стройки?
|| Морф. во глав=е. Дер. От нареч. во главе1 (См.).
ВО ГЛАВЕ С (см. ткж. «с»), предл. с твор.
1.0. Употр. при указании на человека, средство передвижения и т. п., к-рые движутся впереди какой-л. группы, какой-л. совокупности чего-л.
□ Мы сдали пальто и во главе с Леонидом Павловичем стали подниматься по лестнице.
1.1. Употр. при указании на человека, к-рый является руководителем какой-л. группы, какого-л. дела.
□ В совещании принимает участие российская делегация во главе с министром культуры.
1.2. Употр. при указании на человека, к-рый выступает в роли ведущего, лидера.
□ Вчера на соревнования прибыли спортсмены Германии во главе с тремя чемпионами мира.
|| Морф. во глав=е с. Дер. От нареч. во главе1 (См.) и предл. с (См.).