БЫ и Б, част. (с глаг. в прош. вр. и в неопр. ф., а ткж. со словами категории состояния образует сослагательное наклонение).
1.0. Употр. для выражения положительной возможности действия.
□ Я бы, наверное, не смог так поступить. Спас ты меня, не жить бы мне.
1.1. Употр. для выражения пожелания, а ткж. для выражения желаемой необходимости действия.
□ Я бы не хотел вас отвлекать. Не заниматься бы мне всем этим, вот было бы хорошо!
1.2. Употр. для выражения вежливого или смягчённого пожелания, просьбы.
□ Сходил бы к врачу. «Мне бы отдохнуть немного», – сказал он начальнику несмело.
|| Морф. бы, б. Дер. част. во́т бы (См.), вро́де бы разг. – , ещё бы (См.), ка́к бы1 – , ли́шь бы1 (См.), сло́вно бы – , то́лько бы1 и то́лько б1 (См.), хорошо́ бы (См.), хо́ть бы1 (См.), хотя́ бы1 и хотя́ б1 (См.); нареч. во что́ бы то ни ста́ло (См.); мест. где́ бы ни и где́ б ни (См.), ка́к бы ни (См.), како́й бы ни (См.), когда́ бы ни и когда́ б ни (См.), кто́ бы ни и кто́ б ни (См.), куда́ бы ни и куда́ б ни (См.), отку́да бы ни и отку́да б ни (См.), что́ бы ни (См.); сз. бу́дто бы – , добро́ бы разг. – , е́сли бы1 и е́сли б1 (См.), как бу́дто бы – ; мжд. давно́ бы так (См.); вв. сл. каза́лось бы (См.), как сле́довало бы ожида́ть (См.); форм. … бы то ни́ было (См.). Этим. << др.-русск. бы – форма аориста 2 и 3 л. ед. ч. глаг. быти – ‘быть’.
ВО́Т БЫ, част., разг., с глаг. в неопр. ф. или прош.
Употр. в начале восклицательного предложения для выражения пожелания. Син. е́сли бы2, хорошо́ бы, <что́ бы разг.>, хо́ть бы1, хотя́ бы1, непло́хо бы.
□ Вот бы сегодня вместо занятий нас повели гулять! Вот бы прокатиться на этой машине!
|| Морф. во́т бы. Дер. От част. вот (См.), бы (См.).
ЕЩЁ БЫ, част., разг.
● 1.0. Употр. в качестве эмоционально подчёркнутого утвердительного ответа на вопрос общего типа. Син. коне́чно2, разуме́ется2, само́ собо́й разуме́ется2, само́ собо́й2, <безусло́вно част.>, есте́ственно3, а ка́к же, [ну] ка́к же, а то́2, ну да́1, <что за вопро́с разг., спра́шиваешь разг.>, да1. Ант. нет1. И он согласился поехать с вами? – Ещё бы. ● 1.1 Употр. для выделения и подчёркивания естественности указанного эмоционального состояния, положения дел, наличия для них достаточного основания. Син. [ну] ка́к же употр. реже. Он очень доволен, ещё бы, теперь до работы он сможет доехать за пятнадцать минут. ● 2.0. Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на закономерность какого-л. поведения, какой-л. реакции на что-л., на неуместность и/или нелепость какого-л. другого поведения, другой реакции. Ты знаешь, я согласился на их предложение. – Ещё бы ты отказался! || Морф. ещё бы. Дер. От част. ещё2 (См.) и част. бы (См.).
Е́СЛИ БЫ2, част. (часто с мжд. «ах» и «о»).
Употр. в начале восклицательного предложения для выражения сильного, но обычно неосуществимого желания. Син. во́т бы, то́лько бы1, ли́шь бы1.
□ Если бы всё было так, как мы надеялись! Ах, если бы я не совершил этой ошибки! О, если бы я мог ещё раз увидеть её – я готов всё за это отдать.
|| Морф. е́сли бы. Дер. От сз. е́сли бы1 (См.).
ЛИ́ШЬ БЫ1, част. (с глаг. в неопр. ф. или в прош. вр.).
1.0. Употр. обычно в начале восклицательного предложения для выражения желательности чего-л. Син. хо́ть бы1, хотя́ бы1, е́сли бы2, то́лько бы1 употр. чаще.
□ Господи, лишь бы он выздоровел!
1.1. Употр. для указания на то, что чьи-л. интересы, заботы ограничены чем-то одним. Син. то́лько бы1 употр. реже.
□ Вам лишь бы посмеяться. Работал он кое-как, лишь бы день прошёл. ● 1.2. → сз. ли́шь бы2 (см. ||).
|| Морф. лишь бы. Дер. сз. лишь бы2 – . От част. лишь1 (См.), бы (См.).
ХО́ТЬ БЫ1, част., разг.
1.0. с глаг. в неопр. ф. или в прош. вр. Употр. для выражения пожелания, надежды. Син. хотя́ бы1, хорошо́ бы, во́т бы, ли́шь бы1, то́лько бы1.
□ Хоть бы отдохнуть немного, а то так устала. Хоть бы у вас всё было благополучно. Хоть бы он вернулся, Господи, хоть бы вернулся!
1.1. с глаг. в прош. вр. Употр. для выражения полного отсутствия чего-л. Син. хотя́ бы1.
□ Хоть бы когда пожаловался – нет, не жалуется. В две недели я хоть бы слово от неё услышал! Хоть бы раз он признался – никогда!
1.2. с глаг. в прош. вр. Употр. для выражения допущения. Син. хотя́ бы1.
□ Я тебе помогать не буду, а хоть бы и помог – тебе это не на пользу. Не делал я этого, а хоть бы и делал – что тут такого? ● 2.0. Употр. для выделения слова, группы слов, к-рые ограничивают, уточняют то, что сказано в предложении. Син. по кра́йней ме́ре3, <по ме́ньшей ме́ре3 употр. реже>, хотя́ бы1 употр. чаще. Хоть бы перед людьми постеснялся матери такое говорить. Можно было хоть бы детей не волновать. ● 3.0. → нареч. хо́ть бы2 (см. ||).
4.0. Употр. перед словом или словосочетанием, к-рые обозначают нечто приводимое в качестве примера. Син. хоть2 употр. чаще, хотя́ бы1, +наприме́р вв. сл., +к приме́ру вв. сл.
□ Вот хоть бы этот словарь, разве он плохой?
Хо́ть бы и та́к – см. так1.
|| Морф. хо́ть бы. Дер. нареч. хо́ть бы2 (См.); сост. хоть бы хны́ прост. – , хоть бы что́ (См.). От част. хоть2 (См.), бы (См.).
ХО́ТЬ БЫ2, нареч., разг.
● В количестве не меньшем, чем указанный далее предел. Син. хотя́ бы2 употр. чаще, +по кра́йней ме́ре1, +по ме́ньшей ме́ре1, <хоть3>, +ми́нимум2. Советую тебе хоть бы на месяц уехать отсюда, пока всё уляжется. Надо срочно денег где-нибудь занять хоть бы чуть-чуть … Хоть бы ско́лько – см. ско́лько2. || Морф. хо́ть бы. Дер. От част. хо́ть бы1 (См.).
ХОТЯ́ БЫ1 и ХОТЯ́ Б1, част.
1.0. с глаг. в прош. вр. или (реже) в неопр. ф. Употр. для выражения пожелания, надежды. Син. хо́ть бы1, хорошо́ бы, во́т бы, ли́шь бы1, то́лько бы1.
□ Хотя бы всё это уже кончилось! К родителям зайти мы уже не успеем, сейчас хотя бы не опоздать.
1.1. с глаг. в прош. вр. Употр. для выражения полного отсутствия чего-л. Син. хо́ть бы1.
□ За всё это время хотя бы раз я от него грубое слово услышал – никогда!
1.2. с глаг. в прош. вр. Употр. для выражения допущения. Син. хо́ть бы1.
□ Я туда не ходил, а хотя бы и ходил, так тоже невелика беда. Никого я там не видел, а хотя бы и видел – что из того?
2.0. Употр. для выделения слова, группы слов, к-рые ограничивают, уточняют то, что сказано в предложении. Син. по кра́йней ме́ре3, <по ме́ньшей ме́ре3 употр. реже>, хо́ть бы1 употр. реже.
□ Мне так хочется её увидеть – хотя бы одним глазком. Перескажи, что было в письме, хотя бы приблизительно. Вы могли бы сделать скидку на билеты хотя бы для студентов и пенсионеров. Теперь у меня хотя бы есть что вспомнить. Здесь хотя бы тихо. ● 3.0. → нареч. хотя́ бы2 и хотя́ б2 (см. ||).
4.0. Употр. перед словом или словосочетанием, к-рые обозначают нечто приводимое в качестве примера. Син. хо́ть бы1, хоть2, +наприме́р вв. сл., +к приме́ру вв. сл.
□ Взять хотя бы современную музыку – разве это музыка? Вспомним хотя бы прошлогоднюю кубковую встречу между ЦСКА и «Спартаком».
Хотя́ бы и та́к – см. так1.
|| Морф. хотя́ бы, хотя́ б. Дер. нареч. хотя́ бы2 и хотя́ б2 (См.). От част. хотя́2 (<< сз. хотя́1 См.) – , бы, б (См.).
ХОТЯ́ БЫ2 и ХОТЯ́ Б2, нареч.
● В количестве не меньшем, чем указанный далее предел. Син. хо́ть бы2 употр. реже, +по кра́йней ме́ре1, +по ме́ньшей ме́ре1, <хотя́3, хоть3>, +ми́нимум2. Приезжайте к нам хотя бы на недельку. Компресс на больном месте надо подержать хотя бы час. Профилактику прибора надо проводить хотя бы раз в год. Если вы ошибётесь хотя бы в одной запятой, работу вам не зачтут. || Морф. хотя́ бы, хотя́ б. Дер. От част. хотя́ бы1 и хотя́ б1 (См.).
ГДЕ́ БЫ НИ и ГДе́ Б НИ, мест. адверб. в знач. сз. сл. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «везде», «повсюду» и т. п. в главной части).
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от места, в к-ром происходит действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. <где́ ни>.
□ Где бы он ни был, мы найдём его. Артистов, где бы они ни появлялись, всюду встречали как самых дорогих гостей.
|| Морф. где́ бы ни, где́ б ни. Дер. От мест. где́ ни – и част. бы (См.).